Необузданные желания — страница 13 из 33

— Ты учишься здесь в университете?

— Нет, я просто навещаю родственника.

— О, Хоуп учится здесь? — Она выглядела старше университетского возраста, но кто знает? Может, она аспирантка или что-то в этом роде.

— Нет, я здесь ради другого кузена, Дома Маккинли. Ты его знаешь? — спрашивает он.

— Я знаю о нем. Я не вчера родилась. — Смеюсь я. Невозможно учиться в этом университете и не слышать о печально известном Доминике Маккинли. Хотя, на самом деле, я редко его вижу. То тут, то там я замечаю его издалека, но обычно мне кажется, что парень держится особняком. Людям больше известна его фамилия.

Маккинли — одна из богатейших семей Австралии. Мы годами посещали одни и те же мероприятия, но даже тогда он казался призраком. Да я и не виню этого парня — быть в клубе богатых людей не всегда так здорово, как кажется. Все от тебя чего-то хотят. Вот почему в университете я стараюсь одеваться скромнее. Я очень стараюсь не выделяться из толпы и вести себя как обычная студентка. Но на самом деле это не работает. Как и Маккинли, фамилия Кристиансон хорошо известна.

— Точно, но ты никогда с ним не встречалась? — Спрашивает Аксель.

— Нет. Я стараюсь не общаться с претенциозными придурками из богатеньких семей, — выпаливаю я и тут же понимаю, что, вероятно, только что оскорбила его… и его кузена. — Прости, не то чтобы вы были придурками или… — Я замолкаю на полуслове, потому что, честно говоря, что я могу сказать после этого?

— Все в порядке. Он и правда претенциозный придурок из богатенькой семьи. Я хочу сказать, какой двадцатилетний парень разъезжает на гребаном Бентли? — Смеется Аксель.

Прежде чем я успеваю ответить на его добродушное подшучивание, бариста называет мое имя.

— Меня зовут. Ну, еще увидимся, — говорю я Акселю, поворачиваясь к стойке и забираю заказанный кофе.

Обычно я задерживаюсь здесь ненадолго, чтобы позаниматься в ожидании следующего урока, но сейчас я просто хочу посидеть на солнышке и убраться как можно дальше от этой неловкой встречи. Поэтому с вежливой улыбкой на лице и кофе в руке я выхожу из кафе.

Посмотрев налево, я замечаю, что Доминик Маккинли смотрит в мою сторону. У меня по спине пробегает холодная дрожь, и, несмотря на то, как сильно я хочу отвести взгляд, я не могу. Он словно держит меня в плену. У него пустые глаза, похожие на те, что я ожидала бы увидеть, столкнувшись лицом к лицу с дьяволом или демоном. Может, он вампир? В этом был бы смысл, потому что обычные люди не обладают такой идеальной внешностью.

Красивый. Это слово никогда раньше не ассоциировалось у меня с парнем, но именно таким и является Доминик Маккинли. Его красота завораживает, но в то же время кажется какой-то жуткой и неживой.

Дверь за моей спиной открывается, и я отрываю взгляд от нечеловеческого бога, находящегося передо мной. Отгоняя от себя необъяснимые чувства, я покидаю кафе, ускоряя шаг.



Меня будит звонок телефона. Я сразу же смотрю на экран и замираю, когда передо мной появляется имя моей матери. Я не могу проигнорировать ее звонок. Если я это сделаю, она просто явится сюда, чтобы убедиться, что я все еще жива.

— Мам, ты же знаешь, что большинство людей звонят только после девяти, — отвечаю я.

— Уже десять часов, Люси. И если ты сейчас же не встанешь, то опоздаешь, — хмыкает она.

— Куда опоздаю? — Спрашиваю я.

— На примерку платья в Chanel. Я отправила тебе сообщение об этом два дня назад.

Я ломаю голову, пытаясь вспомнить хоть что-нибудь о примерке платья, и смутно припоминаю, что согласилась на что-то.

— Хорошо, ты можешь перенести ее на другой день?

— Нет, мероприятие состоится в эту субботу, Люси. И тебе нужно платье, если только ты не планируешь надеть повторно то, что у тебя уже есть, — говорит она, прекрасно зная, что я не могу этого сделать.

Не то чтобы я не надела бы один и тот же наряд дважды. Надела бы. Проблема в том, что если я это сделаю, папарацци втопчут меня в грязь. И не успею я оглянуться, как они начнут обвинять меня в том, что у моей семьи проблемы с деньгами. Или заявят, что меня лишили средств и я больше не могу поддерживать свой имидж. Это просто не стоит того, чтобы тратить время и нервы на слухи. Так что, как бы мне ни хотелось послать все к черту и остаться в постели, я остаюсь хорошей маленькой наследницей и делаю то, что мне говорят.

— Я встаю. Буду там через двадцать минут, — говорю я маме, откидываю одеяло и кладу трубку. Прошлой ночью я не очень хорошо спала… да что там. Я плохо спала всю неделю. Каждый раз, когда я пытаюсь заснуть, я вижу пару черных безжизненных глаз, смотрящих сквозь меня. Я осмотрела весь кампус, чтобы найти Доминика Маккинли, но так и не смогла его отыскать.

Меня так и подмывало расспросить о нем Хоуп — теперь, когда я знаю, что он ее кузен. Может, она смогла бы объяснить, действительно ли он вампир или что-то в этом роде. Но потом я поняла, как безумно прозвучит этот вопрос, если я его озвучу.

Я отправляю Шэр сообщение с предложением встретиться сегодня за обедом, а затем прыгаю в душ. К тому времени, как я вытираюсь, я чувствую себя довольно-таки бодрой. Я надеваю обрезанные джинсовые шорты и белую футболку, сочетая этот наряд с моими белыми балетками от Jimmy Choo. Я распускаю волосы — у меня нет времени их укладывать, — наношу нюдовый блеск на губы и после этого направляюсь в гараж.

Проверяя телефон, я не вижу ответа от Шэр. Не похоже, чтобы она меня избегала, поэтому я набираю ее номер и завожу двигатель своего автомобиля. Телефон звонит через динамики, когда я выезжаю на улицу.

— Люси, почему ты так рано встала? — Спрашивает Шэр, как только отвечает.

— Мне нужно встретиться с мамой на примерке платья. А ты что делаешь?

— Пытаюсь решить, что надеть на сегодняшнее собеседование.

Я и забыла об этом.

— Черт, надо было прийти и помочь тебе подготовиться, — говорю я.

— Все в порядке. Ты только заставишь меня еще больше нервничать.

— Ты справишься. Ты самый умный человек из всех, кого я знаю, Шэр. Если они не дадут тебе эту работу, значит, они идиоты, — говорю я ей, потому что это правда.

— Спасибо, но мне действительно нужно идти. У меня осталось полчаса до поезда.

— Хорошо, позвони мне, когда закончишь. — Я вешаю трубку и еду в магазин Chanel, чтобы встретиться с мамой.

Глава 13


Четыре дня. Именно столько времени прошло с тех пор, как я позволил себе приблизиться к ней. После того дня в кафе, когда мои руки кровоточили от царапин, оставленных собственными ногтями, и когда я с трудом удерживался от того, чтобы не схватить ее, я старался не подходить к ней слишком близко.

То, как она смотрела на меня — с любопытством, неловкостью и намеком на что-то еще, чего я не мог расшифровать, — привело меня в бешенство. Я хочу, чтобы она снова посмотрела на меня так. Хочу смотреть в ее зеленые глаза. Хочу потеряться во всем, что представляет собой Люси Кристиансон. Для этого я должен оставить ее у себя, а это плохо кончится для любого из нас. Все мы знаем, что происходит, когда пчелиная королева вынуждена пустить в ход свое жало.

Она умирает.

Поэтому вместо того, чтобы ходить на занятия, последние четыре дня я отсиживался дома. Я проводил час за часом в спортзале, пытаясь сжечь накопившуюся энергию. Мне нужно было полностью истощить свое тело, чтобы оно не могло тратить силы на что-то другое. В те часы, когда я не тренировался, я подпитывал свою одержимость, наблюдая за ней через камеру или взламывая ее телефон и подслушивая ее разговоры. Ни одно занятие этой девушки не кажется мне скучным. Она могла бы часами сидеть в библиотеке и заниматься, и я был бы очарован ею.

Это больная одержимость. Я это прекрасно понимаю.

Мои кузены приезжают каждый день; мои родители тоже все еще здесь. В моем доме. Обычно они не останавливаются у меня, когда приезжают в город. У нас есть несколько домов в Мельбурне. Думаю, они знают, что я на грани срыва — но никто не сможет меня остановить, если до этого дойдет.

Купил ли я уже дом на окраине города и оборудовал его всем необходимым для себя и Люси? Да. Можно ли сказать, что этот дом — крепость, которая защищает своих обитателей от всех остальных? Да, блять.

Я не полный идиот. Если мне все же удастся заполучить ее, я уверен, что она, с ее дерзким характером, даст мне отпор. Она не сдастся без боя, и я не намерен позволить ей уйти, когда она окажется в моей власти.

Если я заполучу ее.

Я не собираюсь насильно ее забирать…

Но в наше время парень должен быть готов ко всем случаям. Никогда не знаешь, что случится завтра.

— Доминик, тебе нужно остановиться. Ты либо упадешь в обморок от истощения, либо в конечном итоге станешь похож на Халка, а я не хочу видеть ни того, ни другого. — Моя мама стоит прямо передо мной.

Я нажимаю кнопку "Стоп" на беговой дорожке и беру полотенце, чтобы вытереть пот со лба.

— Я не упаду в обморок, мам, — говорю я ей.

— Хорошо, потому что мне нужно, чтобы завтра ты пошел со мной на одно мероприятие. Папа занят, и я не хочу идти одна.

— Что за мероприятие? — Спрашиваю я, уже зная, что пойду с ней, куда бы она ни захотела.

— Это благотворительный сбор средств. Просто надень смокинг и будь готов к шести. — Мама поворачивается, чтобы уйти, а затем добавляет: — Будь трезв, Доминик. Это важное мероприятие.

— Конечно, я буду готов, — говорю я ей. — И это было один раз, — фыркаю я. Это произошло, когда мне было шестнадцать. Я накурился перед одним из благотворительных мероприятий моих родителей и проспал весь ужин. И по сей день я не понимаю, что в этом такого. Никто же не видел. Родители оставили меня спать на заднем сиденье машины.

— Это уже слишком, Доминик. И спасибо, что пойдешь со мной.

Я подхожу к ней и обнимаю за плечи.

— Не нужно меня благодарить, мам. Я не могу представить ничего более приятного, чем провести субботний вечер с моей дорогой мамой. — Ухмыляюсь я ей.