Необузданные желания — страница 21 из 33

Когда мы подходим к воротам, я понимаю, что не знаю гребаного кода. Затем меня осеняет, и я ввожу дату своего рождения. Если он настолько одержим мной, как я думаю, его код должен иметь какое-то отношение ко мне. Или, по крайней мере, я полагаю, что именно так бы подумал психопат. На самом деле я не знаю наверняка.

— Откуда ты знаешь его код? — Спрашивает Шэр, когда ворота открываются.

— Удачная догадка. — Пожимаю я плечами. — Пойдем. — Я хватаю ее за руку.

— Подожди. — Она останавливает меня. — Что, если он здесь? Или… черт, у него, скорее всего, повсюду камеры.

— О, ну что ж, пусть смотрит. — Улыбаюсь я. В конце концов, этому подонку нравится наблюдать.

Когда я поворачиваю ручку, входная дверь оказывается незапертой, и, честно говоря, мне даже в голову не приходит спросить, почему. Вот что может сделать с вами огромное количество водки. Так что вместо того, чтобы засомневаться, я считаю, что мне повезло. Создается впечатление, что в этом доме никогда не было взлома. Кажется, что парень сам подталкивает к тому, чтобы его ограбили.

Я веду Шэр вверх по лестнице прямо в комнату, которая, как я подозреваю, принадлежит ему. Она находится рядом с комнатой для гостей, в которой я пряталась во время своего короткого… похищения?

Открыв двери, я нахожу шкаф. Мы сорвали джекпот! Все вещи здесь рассортированы по цветам. Все развешено аккуратно, в зависимости от длины рукава и сезона. Истинный ценитель порядка оценит это по достоинству.

— Помоги мне перепутать эти рубашки, — говорю я Шэр, начиная перекладывать разные предметы одежды и развешивать их в произвольном порядке, не учитывая цвета и тип сезона.

— Не могу поверить, что мы занимаемся этим в субботу вечером, — говорит Шэр между хихиканьем.

Убедившись, что в его гардеробе царит полный хаос, я хватаю Шэр за руку и тащу через весь дом, вниз по лестнице и в гостиную. Я останавливаюсь перед мини-баром, осматриваю его и нахожу бутылку водки, словно это маяк в темноте — да-да, я знаю, что лучше не смешивать спиртные напитки. Спустя несколько стаканов и не знаю, сколько минут, я замечаю, как глаза Шэр расширяются, когда она смотрит на что-то позади меня.

— Черт, — шипит она себе под нос, когда я поворачиваю голову, и нас обеих ослепляет свет фонариков, исходящий от двух больших фигур, маячащих в дверном проеме.

— Не двигайтесь, — говорит один голос.

— А, Люси? — Шэр смотрит на меня, не зная, что делать.

— Вы арестованы за взлом и проникновение. У вас есть право хранить молчание. Все, что вы скажете… — Офицер продолжает говорить, в то время как мои руки заводят за спину и надевают наручники.

— Ничего не говори, Шэр. С тобой все будет в порядке, — говорю я ей единственное, в чем уверена: Ксавьер может оставить меня гнить в тюрьме на ночь, чтобы преподать урок, но он ни за что не оставит там Шэр. А потом она заставит его внести залог и за меня.

Не знаю, сколько времени я жду своего старшего брата. Но когда дверь открывается и полицейский говорит мне, что я свободна, я без колебаний выхожу из камеры. Они разлучили меня с Шэр, и сейчас я хочу только одного — это убедиться, что с ней все в порядке. Однако когда меня заводят в приемную полицейского участка, я вижу, что меня ждут не Ксавьер и Шэр. А очень взбешенный Доминик Маккинли.

Просто прекрасно, но я не хочу разбираться с этим ни сейчас, ни когда-либо еще. Я даже не знаю, что ему сказать.

— С тобой все в порядке? — Он оглядывает меня с головы до ног, словно ожидая найти какие-либо раны.

— В порядке. Тебе не обязательно было приходить сюда, — говорю я ему.

— Вообще-то, обязательно. Кажется, двое пьяных преступников вломились в мой дом. — Уголки его губ приподнимаются, словно его забавляет вся эта ситуация.

— Ой, пожалуйста… Сколько раз ты вламывался ко мне в дом? — Шиплю я на него. — Вообще-то, это неважно. Мне нужно выяснить, что они сделали с Шэр.

— Нет. Нам нужно уходить. А еще тебе нужно пойти домой, принять душ, выпить кофе. И протрезветь, — говорит он мне.

— Я не уеду без нее.

— Мне насрать на всех остальных, Люси. Меня волнует только то, как вытащить тебя из этой гребаной дыры, где ты вообще не должна была оказаться. — Его голос звучит решительно, возможно, даже более решительно, чем когда-либо, когда он говорил со мной.

— А мне насрать на то, чего ты хочешь. Я не уйду отсюда без своей лучшей подруги.

Дверь позади меня открывается, и я поворачиваю голову, увидев Шэр и Ксавьера.

И если я думала, что Доминик выглядит взбешенным, то это ничто по сравнению с тем, как мой брат смотрит на меня прямо сейчас.

— Люси, Тим приехал, чтобы отвезти тебя домой, — говорит Ксавьер, останавливаясь рядом со мной.

— Слава богу. — Вздыхаю я. — Ты в порядке? Хочешь переночевать у меня? — Спрашиваю я Шэр.

Прежде чем она успевает мне ответить, за нее отвечает Ксавьер.

— Нет, не хочет. — Затем он поворачивается к Доминику. — Какой бы ущерб они ни причинили, я его оплачу. Пришли мне счет с подробным описанием.

— В этом нет необходимости, — говорит Доминик, разворачиваясь и выходя за дверь.

Ха, я не ожидала, что он вот так просто уйдет. Ну, разве он не полон сюрпризов?

Глава 21


Не могу поверить, что они, блять, посадили ее в камеру, как обычного бандита. Гребаная Люси Кристиансон в камере. Моя Пчелка заперта за решеткой.

Я был в ярости, когда мне позвонили и сообщили, что мой дом взломан и кем. Затем гребаный офицер сообщил мне, что преступники в настоящее время заперты в камере, ожидая моего решения о том, выдвигать ли обвинения. Единственными, кого я хотел наказать, были ублюдки, которые прикасались к ней. Когда она вышла — или, лучше сказать, споткнулась — мне захотелось подхватить ее на руки и унести прочь. Забрать ее домой.

Но я этого не сделал. Вместо этого, проявив свое истинное упрямство, Люси начала спорить со мной. Аргументируя все тем, что не хочет оставлять подругу. Я бы оставил весь этот гребаный мир позади и ушел бы с ней, и только с ней. И никогда бы не оглядывался назад. Никогда. Я знаю, что неразумно ожидать от нее того же. Что она забудет о существовании всех остальных и что весь ее гребаный мир будет вращаться вокруг меня. Я не должен этого ожидать, но было бы чертовски здорово, если бы все так и случилось.

Я оставил ее там с братом. Выбора не было: либо так, либо устроить гребаную сцену и силой затолкать ее в свою машину. Я решил, что уехать — более разумный вариант. Поэтому сейчас я сижу в ее гостиной и жду, когда она войдет в дверь. Ее водитель должен был привезти ее домой, и по моим расчетам, она должна быть здесь с минуты на минуту. Мое колено подпрыгивает, а нервная энергия волнами прокатывается по телу. Когда дверь открывается и она входит, я включаю свет. Затем, не говоря ни слова, я встаю, осматриваю ее тело и начинаю проверять все комнаты и шкафчики, чтобы ей не пришлось делать это самой.

— Ты можешь остановиться, знаешь ли. Нет смысла искать бугимена, когда он стоит прямо передо мной, — говорит она.

— Ты думаешь, что я — бугимен? — Спрашиваю я ее, склонив голову набок в ожидании ее ответа.

— Это абсолютная правда. — Пожимает она плечами.

— Ты говоришь, что боишься меня, но твое тело говорит совсем о другом. Твои действия противоречат каждому твоему хорошенькому маленькому протесту, — говорю я ей.

— О да, и что говорит мое тело?

— Прямо сейчас твое тело умоляет меня прикоснуться к нему. Везде. Ты хочешь, чтобы я облизал тебя с головы до ног, раздвинул твои кремовые бедра и раскрыл эту киску. — Я делаю шаг. Она уже совсем близко, когда моя рука нежно ложится ей на шею. — Ты хочешь, чтобы я трахал тебя, пока ты не забудешь собственное имя, — говорю я ей на ухо.

Она делает глубокий вдох.

— А что, если я скажу, что хочу этого? Ты бы сделал это?

— Что бы я сделал?

— Ты бы трахал меня до тех пор, пока я не перестану понимать, кто я? — уточняет она.

Я откидываю голову назад, чтобы посмотреть ей прямо в глаза.

— Если я тебя трахну, то вряд ли смогу остановиться. Не думаю, что одного раза будет достаточно, — предупреждаю я ее.

— А что, если все же будет достаточно? Что, если ты обнаружишь, что реальность и вполовину не так хороша, как фантазии, которые ты выстроил в своей голове?

— Сомневаюсь.

— Есть только один способ это выяснить. — Ее пальцы хватаются за подол футболки, и она снимает материал через голову, обнажая пару упругих чашечек, прикрытых белым кружевным бюстгальтером.

— Это опасная игра, Пчелка. — Я наблюдаю, как она делает шаг назад, протягивает руку за спину и расстегивает бюстгальтер.

— Думаю, ты уже знаешь дорогу в мою комнату, — говорит она, разворачивается и уходит, бросив бюстгальтер на пол передо мной.

Я без колебаний следую за ней. Затем стягиваю свою футболку через голову и бросаю ее в коридоре, прежде чем переступить порог ее комнаты. Люси расстегивает молнию на юбке и позволяет ей упасть на пол. Ее пальцы скользят под кружево белых трусиков.

— Остановись. Оставь их, — говорю я ей.

Она поворачивается ко мне лицом, вопросительно вздернув бровь.

— Ты даже не представляешь, как давно я хотел обнажить твою киску. Позволь мне. — Я подхожу к ней и толкаю на кровать. — Чертово совершенство. — Я смотрю на нее сверху вниз, ее грудь тяжело вздымается и опускается, когда она смотрит на меня в ответ. Я стягиваю ее трусики вдоль бедер, вниз по ногам, и вытаскиваю из них каждую ступню, после чего комкаю кружево и засовываю его в карман.

— Пополняешь свою коллекцию? — Спрашивает она.

— Что-то в этом роде. — Ухмыляюсь я.

— Боже мой. Ты ведь воровал мое нижнее белье, не так ли? Я думала, что у уборщиц какие-то странные причуды, когда начали пропадать вещи, но это всегда был ты. — Ахает она.

— Не делай вид, что удивлена. — Я забираюсь на кровать, раздвигая ее ноги. Я смотрю на нее. Мои руки дрожат, когда я тянусь к ней. Я так сильно хочу прикоснуться к ней, что боюсь, если сделаю это, то буду слишком груб. Я причиню ей боль и не смогу остановиться.