Необычайные путешествия Сатюрнена Фарандуля — страница 70 из 124

Метров за десять до минарета, котелок и его содержимое приземлились на одеяло. Ням-Ням успел вовремя подхватить сползающий по одеялу сосуд – тот был еще как минимум наполовину полон!


Добыча воды


Ликующие вопли, коими был встречен данный результат, оборвал внезапный и отрывистый крик Дезоляна. Часть содержимого котелка угодила ему в лицо, и он успел слизнуть несколько капель.

– Стойте! – воскликнул он. – Вода соленая!

Похоже, на поверхности кометы имелись даже океаны! Для продолжения добычи воды пришлось дождаться рассвета. С первыми лучами зари друзья с радостью заметили реку и небольшое озерцо. Добыча возобновилась, и на сей раз котелок вернулся уже с пресной водой.

Правда, вытащить они успели всего три кастрюли, при четвертом путешествии котелка его едва не перехватил выскочивший из кустов офицер генштаба, которого они уже видели мельком накануне.

Белая королева Анжелина сбегала за зрительной трубой Фарандуля, навела ее на комету и внезапно вскричала:

– Я его знаю! Это Гектор!

– Как?! – изумился Фарандуль. – Вы знаете одного из обитателей этой кометы?

– Мы пересекались в Париже… Это Гектор Сервадак.

Французский офицер уже исчезал, однако же друзьям показалось, что они услышали, как он прокричал во всю силу своих легких:

– …лина!

Он тоже узнал белую королеву, сомневаться в этом не приходилось. Фарандуль задумчиво покачал головой. Пока Ням-Ням готовил на завтрак изголодавшимся вкуснейшую курицу с рисом, его спутники взирали на пробегавшие внизу, под ними, пейзажи, уже виденные ими накануне: то тут, то там они замечали английских солдат, слышали, как их окликают сразу на нескольких языках – английском, испанском и даже русском.

Так, по воле необъяснимого случая, Фарандуль снова столкнулся с одним из героев Жюля Верна. Правда, в своем повествовании, опубликованном Жюлем Верном, Гектор Сервадак ни словом не обмолвился ни о минарете, ни о встрече с Фарандулем, ни о четырех королевах. Не сделал этого Гектор из-за угрызений совести, да и потом, расскажи он о своих приключениях со всей искренностью, знаменитый писатель, вне всякого сомнения, не выразил бы ему симпатии.

Впрочем, то, чего не сделал он, сделаем мы! Мы сами расскажем, в какие достойные сожаления крайности бросались мужчины с кометы Галлия, чтобы завоевать пассажирок минарета; мы сами расскажем, как они замарывали лазурь межпланетных пространств преступлениями, от которых бы залились слезами самые отдаленные туманности и покраснела бы даже Большая Медведица!

Сутки проходили на борту минарета с головокружительной скоростью: три часа без малого длился день и столько же – ночь. Обитатели небольшой планеты организовали свою жизнь столь хорошо, сколь это вообще было возможно, но их уже начинала одолевать скука.

Пришлось сесть на диету: провизию следовало экономить, так как где искать ей замену – никто толком сказать не мог. Фарандуль и ученый Дезолян ломали голову над решением такой проблемы: за счет чего, каким образом произвести спуск на поверхность кометы?

После долгих дискуссий и споров было решено, что единственным приемлемым способом является сооружение двенадцатиметровой лестницы, которая, будучи прочно закрепленной на стене минарета, заканчивалась бы уже в зоне притяжения кометы. Оттуда друзьям оставалось бы лишь спуститься вниз по веревкам.

Лестница самого минарета, разобранная на части, предоставила нужный для строительства материал. Работа заняла не одни сутки, но в конечном счете лестницу кое-как сколотили, должным образом закрепили, и в одно прекрасное утро обитатели кометы смогли увидеть свой сателлит и его «придаток».

Ням-Ням вызвался спуститься первым. Обвязанный веревкой, юный людоед уже собирался устремиться вниз, когда Фарандуль придержал его. Внизу царило невообразимое воодушевление: все жители кометы, коих они до сих пор видели разрозненными группками, собрались на небольшом холме и теперь отчаянно жестикулировали.


– Les dames! Las Señoras! Ladies!..


Двух арнаутов, некогда сателлитов наших друзей, окружали французы, англичане, русские, испанцы. При приближении минарета призывных жестов стало в разы больше, и все это космополитическое народонаселение во весь голос вопило:

– Les dames! Las Señoras! Ladies!..

Содрогнувшись, Фарандуль осознал весь масштаб новой опасности. На комете жили одни мужчины! И эти мужчины, видя, как каждые шесть часов менее чем в сотне метров над ними пролетает астероид, украшенный очаровательной женской популяцией, вероятно, уже искали способ захватить сателлит.

Выделявшийся посреди всей этой группы Гектор Сервадак, сложив руки рупором, прокричал такие слова:

– Наша планета должна жить, но нам не хватает Евы… Приказываем обитателям минарета спуститься… Мера общественного спасения…

Фарандуль нахмурился.

– Есть способ все это уладить, – прошептала Каролина. – Пошлем им мисс Мак-Клакнавор!

Флора испустила вопль ужаса:

– Shocking! Shocking!

– Мисс Мак-Клакнавор отказывается, и мы не станем ее принуждать, – печально проговорил Фарандуль. – Пусть остается с нами. Увы! Придется урезать паек; кто знает, когда мы еще увидим другую пищу?


Сатурн. Минарет, упавший на дерево


Глава IX

Ужасное падение на планету Сатурн. – Странности сатурнийской натуры. – Семь разновидностей женщин. – Сервадак и его друзья, принятые за диковинных животных, помещены в клетки в зоологическом саду


Когда на следующий день минарет снова пролетел над тем местом, где собрались обитатели кометы, наши друзья сразу же заметили произошедшие на ней перемены. Сервадак и его спутники не теряли времени даром: на пригорке стремительно, буквально на глазах росла некая конструкция. Десятка два мужчин валили в ближайшем лесу высокие деревья, тогда как другие под руководством офицера генштаба возводили из огромных балок своеобразные подмостки гигантских размеров.

– Они что, собираются лезть к нам? – спросил удивленный Дезолян.

– Похоже на то, – ответил Фарандуль. – И как видите, они прекрасно просчитали наш курс: мы проходим точно над их сооружением, и отклониться от него нет никакой возможности.

Пассажиры минарета действительно никоим образом не могли изменить ход астероида; им приходилось все время следовать одной и той же дорогой и пролетать над постом Сервадака.

Конструкция становилась все более и более высокой. Строители работали с лихорадочным пылом; всего две недели у них ушло на то, чтобы воздвигнуть подмостки в две трети от высоты, необходимой для штурма минарета. Сервадак, устроившись на последнем этаже, как мог, подбадривал работников. Господин Пальмирин Розетт, пожилой астроном, также когда-то унесенный кометой, давно уже забыл о вычислениях, забросил телескоп и без зазрения совести помогал преследователям минарета советами и подсказками.

И однако же, ни перед одним астрономом еще не открывались столь блестящие возможности: никому еще не доводилось промерять глубины планетарного мира, со столь близкого расстояния изучать его тайны! Один лишь он мог в точности знать, сколько миллионов километров протащила комета этих землян. Унесенные вместе с парой-тройкой фрагментов земного шара и бороздившие космос на блуждающем небесном теле, эти люди сумели уже осмотреть мимоходом несколько планет солнечной системы – Марс, Венеру, Юпитер, – теперь же в своем безумном полете комета пикировала прямо на Сатурн, с каждым часом все больше и больше увеличивавшийся в размерах, Сатурн, с его тройным кольцом и восемью лунами различных цветов.

Фарандуля и Дезоляна тоже беспокоило то, что комета, похоже, летела навстречу своей погибели: при отсутствии каких-либо значимых изменений вскоре она должна была неизбежно разбиться, врезавшись в этот чудесный Сатурн.

Сервадак давно уже начал переговоры. При каждом пролете сателлита он находился на вершине возводимых лесов и вступал с Фарандулем в беседу, которая практически тут же прерывалась.

– Извольте спуститься, не то мы вынуждены будем стрелять! – прокричал Сервадак как-то утром. И поскольку никто ему не ответил, он подал знак – и несколько тиральеров, размещенных на подмостках, открыли по Фарандулю и Дезоляну прицельный огонь из ружей.

Наконец подмостки достигли нужного уровня: их верхняя часть располагалась теперь строго под тем местом, где предстояло пролететь минарету, и огромная сетка, натянутая между длинными поперечинами, по-видимому, должна была поймать его при пролете…

Заметив эти приготовления, Фарандуль не сдержал улыбки, но улыбка эта застыла на его устах, когда он увидел то, что находилось в основании лесов.


Воздушный шар обитателей кометы


Обитатели кометы отнюдь не рассчитывали поймать сателлит в свою сеть; еще меньше они хотели, чтобы он разбился о подмостки.

Их план заключался в другом: посредством длинного кабеля к сети был присоединен небольшой воздушный шар, все еще удерживаемый на земле. Минарет должен был унести сеть с собой, а вместе с ней – и воздушный шар, в корзине которого находилась дюжина до зубов вооруженных мужчин.

Не успели обитатели минарета разгадать план Сервадака, как этот план уже начал воплощаться в жизнь: минарет на полном ходу влетел в сеть и утащил ее за собой!

Помимо мужчин из корзины, добраться до минарета пытались и несколько вцепившихся в веревки красномундирников. Подтягиваемый могучими руками, воздушный шар быстро оказался метрах в пятнадцати—двадцати от сетки, но подобраться ближе ему мешала одна из перекладин, унесенная вместе с веревками.

Чтобы достичь минарета, оставалось пролезть эти полтора-два десятка метров по легкому брусу, но Фарандуль, Дезолян и Ням-Ням уже заняли оборону, засев в галерее с ружьями в руках.

Осаждающие держали совет в корзине воздушного шара; Сервадак предлагал пойти на решающий штурм.

– Ну же! – говорил он. – Нет смысла позволять им убивать нас по одному, бросимся вперед все и сразу! Пара минут – и мы уже полноправные хозяева минарета! Готовы? Вперед!