Необыкновенные охотники на привидений: Первое привидение — страница 32 из 38

– Закона о защите окружающей среды.

– А при чем тут этот закон? – не переставал удивляться Лэнни.

– Закон тут ни при чем, – начал объяснять начальник полиции города, – но по заявлению Уолтера Эниса, представителя комитета по защите окружающей среды, ловцы привидений нарушили правила хранения токсичных и вредных веществ. И когда Энис пришел к ним с проверкой, они ему, извиняюсь за выражение, врезали по морде. За это их сегодня утром и арестовали.

– Так они находятся у тебя в каталажке? – снова начал повышать голос мэр.

– Получается так, – пожал плечами шериф.

– А что нужно сделать, чтобы их выпустили?

– Нужно нарушить закон о праве...

– Или? – перебил его мэр, не желавший нарушать никаких законов.

– Или попросить Уолтера Эниса забрать заявление, – объяснил шериф.

Мэр почесал в затылке, тут же подозвал дежурного юриста, о чем-то пошептался с ним и произнес:

– А свидетели у этого Уолтера Эниса есть, когда ему надраили... – мэр на секунду запнулся, – то есть, когда произошел инцидент с ним и ловцами привидений?

– Так точно! – по-военному ответил шериф, порывшись в кармане, достал бумажку и добавил:

–    Это электрик Кен Эдиссон, сержант Гарри Баклер, а также пять полицейских из семнадцатого участка.

Дежурный юрист снова что-то шепнул на ухо мэру, и Лэнни произнес:

– Значит, у Эниса только один свидетель... электрик?

– Так точно! – ответил шериф. – Но по моему личному приказу и по стратегическим соображениям его показания засекречены.

– Ну, а если засекречены, – радостно воскликнул мэр, повторяя то, что ему на ухо говорил юрист, – тогда это дело не должна раскопать ни одна репортерская ищейка.

– Так точно! – выпалил начальник полиции.

– Электрика Эдиссона сделать главным электриком, всем полицейским, видевшим проступок охотников за привидениями, объявить благодарность и отправить в оплачиваемый отпуск на две недели. Гарри Баклера повысить в звании и... Немедленно сюда этого Эниса с его заявлением, а также ловцов привидений. – Мэр немного помолчал, видя небольшое замешательство шерифа, и добавил: – Все под мою ответственность.

Лицо Джона Эпигастра просияло. Теперь он, чуть что, все может валить на мэра.

* * *

Нанесенный Питером удар верзиле был совершенно безвреден последнему. Он поднял Питера одной рукой вверх и ехидно произнес:

– Как тебя зовут, красавчик?

Питер не отвечал, так как не мог произнести ни слова. Он в несколько секунд оказался в центре толпы арестантов. Те гоготали и хихикали со своим самым огромным и, по-видимому, самым глупым товарищем, которого звали Тони, которому присвоили красноречивое прозвище Свиное Брюхо. Именно Тони и держал в воздухе Питера.

Рэй вдруг почувствовал, что в камере творится что-то неладное. Он увидел, что вокруг Уинстона и Питера собралась толпа. Кулаки Стэнса сами собой сжались, он выскочил из-за стола, отбросив план- схему, и направился к толпе... Он сам не понимал, что на него нашло. Но в следующий момент он подскочил к Тони и, взяв его за плечо, сказал прямо в лицо:

– А ну отпусти его, мерзавец...

Тони бросил Питера на решетку и тут же обернулся к Рэю.

– Что? – взревел он. – Ты даже не представляешь, сморчок, что я из тебя сделаю...

Кулаки у толстяка чесались давно, он понял, что напал на того, кто его еще не знает. Если сравнить Рэя и Тони, то сравнение было бы далеко не в пользу первого, он был на голову ниже своего «оппонента». Но смелости и решительности Рэю было не занимать.

Он не дал договорить Тони: размахнулся и ударил верзилу в выпирающий живот. Брюхо толстяка оказалось его слабым местом, а главное, Свиное Брюхо не ожидал такой прыти от незнакомого обитателя камеры. Он изумленно округлил глаза и согнулся пополам. Рэю ничего не оставалось делать, как дополнить первый удар вторым – снизу в челюсть.

Тони отпрянул к решетке. Увидев такое непочтительное обращение к своему предводителю, толпа тут же рассыпалась в стороны, а Рэй, воодушевленный успехом, захотел разнообразить «репертуар». Он снова ударил наглеца, на этот раз в ухо.

– Кто из нас сморчок? – спокойно спросил Рэйман.

Он ожидал ответного нападения, но толстяк несколько секунд шатался на ногах, а потом медленно сполз по решетке на пол. И тут на Стэнса напал темнокожий молодой парень.

Противник стоял сзади, и Рэй его не мог заметить, поэтому для него нападение было неожиданностью. Молодой негр повис у Стэнса на шее. Одновременно спереди подбежал еще один и размахнулся для удара. Но его опередил пришедший в себя Питер. Он подпрыгнул и обеими ногами ударил висевшего на шее у Рэя негра, крикнув: «Берегись!»

Рэй тут же пригнулся, и парень, стоящий за спиной, полетел через его голову и, ударившись о стену, упал на пол. В следующую секунду Стэнс выпрямился – перед ним лежали три тела.

– Спасибо, Питер, ты меня выручил.

– Это тебе спасибо, выручил меня от этого кабана.

– Кто из нас сморчок? – повторил вопрос Питер, пнув ногой толстяка.

К ним подбежал Игон. Уинстон стоял рядом, но пока не участвовал в драке. И тут в камере поднялся крик. Все было бы хорошо, но в компании задержанных полицейскими задир было народу раза в два больше, чем охотников за привидениями. Охотников окружили полукольцом и стали медленно приближаться.

Уинстон знал, что на полицейских надеяться было бесполезно и, хотя со стороны находящихся в камере людей для него опасности не было, ведь они его считали за своего, решил присоединиться к своим новым друзьям. Он подскочил к Рэю, Игону и Питеру и произнес:

– Друзья, я с вами!

В толпе заключенных ехидно усмехнулись.

– Ну, ученые пни, – прохрипел один из парней и выплюнул из уголка рта соломинку. – Теперь вам точно хана...

Питер лихорадочно оглянулся. Он понял, что шутки кончились, особенно после того, как в руке одного арестанта сверкнул нож. Вейтман попятился назад и, наткнувшись на тело толстяка, еще не пришедшего в себя от удара Рэя, чуть не упал.

А Рэй с Уинстоном в это время бросились к столу. Они с силой дернули его, но стол устоял, так как был крепко привинчен к полу. К ним на помощь бросился Игон. Они втроем все же смогли оторвать стол от пола и, размахнувшись, швырнули его в нападавших.

Стол уложил четверых, но в это время очухался самый первый, толстый, и, пока Игон, Рэй и Уинстон расправлялись с остальными, он бросился к своим упавшим друзьям и поднял с земли стол. Он тут же развернулся и со столом наперевес стал приближаться к Рэю, находившемуся к нему ближе всех.

– Рэй! – не своим голосом завизжал Питер.

Стэнс вздрогнул и оглянулся. И в этот момент к камере подошли несколько охранников с электродубинками. Свиное Брюхо понял, что сейчас придется туго. Полицейские не станут разбираться, кто прав, кто виноват, и начнут колотить любого, кто попадется им под руку.

Верзила тотчас опустил стол, а сам бросился на пол, закрывая голову руками. То же самое сделали почти все задержанные. Стоять остались только Питер, Рэй и Игон. Но вошедшие полицейские их не тронули. Они, наоборот, начали колотить лежащих на полу, досталось и Уинстону.

– Ловцы привидений? – спросил у Игона один из охранников.

– Да! – ответил он.

– Вас требует к себе мэр города.

– Неужели мэр смилостивился?.. – воскликнул Питер, с удивлением посмотрев на полицейского.

Охранник пояснил причину такого неожиданного для ловцов привидений освобождения из-под стражи:

– Да, там все с ума сходят...

– Почти как у нас, – заметил Рэй.

– Этого-то мы и боялись, – сказал Игон, взглянув на верзилу, которого в этот момент огрел дубинкой по спине один из полицейских.

– Ну, если мэр требует, – пошутил Питер, – я готов покинуть ставшее мне таким родным заведение.

Рэй прошелся по камере, поднял с пола карту-схему, сложил ее и, увидев лежащего на полу Замаяну, крикнул ему:

– Эй, Уинстон! Ты что, собрался тут загорать?

Уинстон поднял голову и, убедившись, что ему никто не угрожает дубинкой, начал подниматься.

– Я иду уже... иду... – кряхтя, сказал он. – Я найду о чем поговорить с этим мэром...


До мэрии пришлось идти пешком, так как почти в каждом светофоре сидел какой-нибудь регулирующий движение дух. А до чего может дорегулироваться дух, мы даже представить не можем, так как он показывает свет, какой ему вздумается. На улицах образовались многочисленные пробки, и проехать по городу не мог даже полицейский мотоцикл.

Охотники за привидениями, в сопровождении целой свиты полицейских, до мэрии добирались почти целый час. Питер даже пошутил по этому поводу:

– Оказывается, чтобы не разучиться ходить пешком, нужно просто попасть в каталажку!

Возле здания мэрии их встретили репортеры и воодушевленный народ. Питер и тут оказался расторопнее всех, он успел раздать несколько автографов, хотя его и подталкивали двое полицейских, и ответил на несколько вопросов журналистов.

Мэр города Дэнни их уже заждался. Прошло более полутора часов, как шериф отдал приказ привести ловцов привидений, но пока в мэрию доставили только Уолтера Эниса, из-за которого, как объяснили мэру, вся эта чертовщина с нечистью и началась.

Наконец в кабинет мэра вошел один из его секретарей и доложил:

– Прибыли охотники за привидениями, сэр!

Лэнни не сразу понял.

– Охотники? – удивленно произнес он, еще не соображая, на кого будут в здании мэрии охотиться.

Мэр, испугавшись, даже хотел забраться под стол, но его вовремя остановил дежурный юрист, растолковав все. А дело в том, что мэр, в довершение к другим недостаткам, страдал склерозом и сейчас совершенно забыл, кого ждет, хотя четко осознавал, что он все-таки ждет кого-то, кто может радикально изменить ситуацию в городе.

– А, охотники! – радостно воскликнул Лэнни. – Это хорошо! А где этот... – запнулся мэр, – как его, – из комитета по защите прав зверей... A-а, вспомнил... Мордер Ананас...

– Уолтер Энис, – поправил мэра дежурный юрист.