Необыкновенные охотники на привидений против графа-вампира — страница 40 из 49

– Почему ты не посмотришь на меня? – спрашивала Катрин. – Может, обиделась?

– Нет, госпожа, вы очень добрая и не можете обидеть.

– Тогда почему ты прячешь глаза?

Чуть слышно скрипнула дверь и в образовавшуюся щель в комнату проник пушистый сиамский кот, необыкновенно важного и ленивого вида. Он мягко приблизился к Катрин и потерся о ее ногу.

– Какой красавец! – пропела Катрин, усаживая кота к себе на колени. – Какой он пушистый!

– Выгоните его, – прошептала с робостью в голосе Арис.

– Что ты сказала?

– Я не смею советовать...

– Отчего же? Говори, я слушаю. Тебе не нравится кот?

– Не нравится, – сухо ответила Арис.

– Ноты только посмотри на него, как он хорош! – Катрин гладила кота, а тот в ответ удовлетворенно мурлыкал. – Чем может не нравиться такой симпатичный кот?

Арис молчала, продолжая работу.

– Я тебя спрашиваю, Арис, – настаивала Катрин. – Чем же тебе досаждает кот?

– Я не могу отвечать на вопросы госпожи. Пусть госпожа наказывает меня.

– Я не собираюсь тебя наказывать. С чего ты взяла? Ты не хочешь отвечать на мои вопросы?

– Я не могу.

– Из-за кота? Что за капризы? Он уже спит, сама убедись, – сказала Катрин, нежно погладив сладко посапывающего кота.

Арис молчала. Тогда Катрин поднялась, взяв кота на руки, подошла к двери и опустила животное на пол.

– Иди, погуляй, – сказала Катрин ласково, – Потом придешь. А то у нас женские секреты, а ты как-никак кавалер, и Арис тебя стесняется.

Катрин весело рассмеялась и поглядела на Арис. Та сидела, низко опустив голову. Катрин прикрыла дверь и вернулась к своей загадочной служанке.

Кот, очутившись в коридоре, естественно, тут же превратился в Иона. Он отряхнул себя, будто от шерсти, и недовольно произнес:

– Так удобно устроился на коленях! Ну, погоди, Арис! Я тебе что-нибудь устрою.

Ион извлек из кармана портативный телефон-трубку, размером менее ладони. Зажав его в кулаке, Ион поднес к губам.

– Хозяин, – произнес он тихо.

– Что тебе? – отозвался чуть измененный микрофоном голос графа.

– Вы что-то сотворили с Арис? У меня такое ощущение, что у нее зашевелились шарики в голове.

– Это не твое дело. Тебе это поручили?

– Первая попытка не удалась. Арис разгадала меня. Мне вот и не нравится, что она какая-то не такая.

– Мне повторить задание или его ты еще помнишь?

– Я понял, хозяин. Делаю вторую попытку. Но я звоню не по этому поводу. Как там эти охотники, чтоб им оказаться в преисподней? Уж если бы там они очутились, то я сам бы попросился покидать уголек. Меня в дрожь кидает, как я вспомню эти лучи, которые чуть не раздробили мои кости. Так застряли они на Поляне Страха?

– Они у стен замка.

– Хозяин, надо ноги уносить. Вы послушайте меня, я плохого не посоветую. Может, мы прогуляемся на Канарские острова? Или шиканем в Париже? И вообще недурно было бы полетать по свету, чтоб эти противные охотники побегали за нами, пока не окочурятся.

– Делай, что велено.

– Хозяин, послушайте меня!

– У меня тоже есть хозяин. Я не могу идти против его воли.

– Но если вы не можете оставить замок, потому что тебе запрещено, так отпустите меня. Уж лучше бы мы в преисподнюю отошли, только бы мне не встречаться больше с этими хулиганами. Я их иначе и назвать не могу. Кто же еще они, если не дают спокойно жить порядочному бесу?

– Успокойся, ты с ними не встретишься.

– Плохо я в это верю.

С кислой миной Ион спрятал телефон в карман и почесал нос, соображая, что ему делать дальше.

– Катрин, – произнесла взволнованным голосом Арис, – вы должны бежать из замка.

Она подняла взгляд на Катрин, и та увидела перед собой живые человеческие глаза,

– Это почему же? – спросила Катрин, не понимая.

– Ты видишь меня?

– Что за вопрос?

– Так вот. Ты видишь самую несчастную девушку на свете. И с тобой случится то же самое, ты повторишь мою печальную судьбу.

– Почему ты решила?

– Знаешь ли ты, кто на самом деле граф Владич?

– Признаться, не знаю. Но он очень сильный и надежный.

– Что сильный, то я согласна. А надежный ли?.. Впрочем, я так же думала много лет назад, когда семнадцатилетней девушкой без ума влюбилась в графа.

– Много лет назад? И что это был за граф?

– Марко Владич.

– Я не пойму тебя, Арис. Ты нарочно путаешь меня?

– Он бессмертен, он вечно молод.

– Не может такого быть!

– Я расскажу о себе и, может быть, ты поверишь мне. Меня звали не Арис. Мое настоящее имя – Динара. Я жила в Нью-Йорке, когда встретила Марко. Вернее, он как-то появился в нашем доме. Я не могла не влюбиться в него, такой он был особенный, не похожий на знакомых мне мужчин. Он сделал мне предложение, и я дала согласие. В первую брачную ночь он обнял меня, и я больше ничего не помню.

– Ты говоришь, что это было много лет назад?

– Да.

– Сколько же лет назад?

– Семьдесят два года.

Катрин рассмеялась, глядя на Арис.

– Тогда ты сейчас была бы старухой, а ты семнадцатилетняя девушка.

– Он сделал из меня зомби, Катрин. Теперь я догадываюсь, что было тогда в спальне. Он выпил мою кровь, потому что он вампир.

– Граф – вампир?! Ты бредишь, Арис.

– Нет, госпожа, я говорю правду.

– Ну, допустим, что я тебе верю, говори дальше.

Арис показался подозрительным шорох в углу, где лежали старые газеты. Она пристально уставилась в угол и долго молчала, но ничего не увидев, успокоилась.

Эта чертова бумага! Зачем она обладает способностью шуршать? Ведь и хотел-то всего-навсего удобней устроиться. Мышонок снова высунул нос и навострил уши, глядя на беседующих женщин хитрющими глазками.

– Он выпил мою кровь и убежал. Меня похоронили. Но я уже была зомби. Я не знаю, сколько я пролежала в земле. Но однажды он призвал меня, и я оказалась в замке. Тут много девушек-зомби, Катрин. Они довольны своей участью, потому что умерли в минуту любви к Марко, и это единственное, что у них осталось в памяти. Так было и со мной.

Арис умолкла, опустив глаза.

– Я видела тебя, – сказала Катрин, – ты была другой. Потом что-то случилось. Я это заметила по твоим глазам. Что же случилось?

– Граф не пожалел меня. Он вернул мне память. Ты не можешь, госпожа, представить, что такое быть девушкой-зомби, у которой проснулась память. Нет страшнее муки.

– Ты хочешь сказать, Арис, что ты все еще зомби?

– Не знаю, кто я теперь, но я не человек.

– Почему ты так считаешь?

– Если бы я превратилась в человека, то сразу же стала бы старухой или умерла бы, если мой срок жизни уже прошел. А зомби остаются всегда молодыми.

Катрин задумалась. Ее ошеломили откровения Арис, но она чувствовала, что девушке можно верить, что она ничего не придумывает. Да и сама Катрин замечала, что попала в необычный мир. Ослепленная любовью к графу, она особенно ни о чем не задумывалась, но замечала, что вокруг нее все было не так, как в реальной жизни. Хотя бы, к примеру, то, как она вызывает служанок. Три раза хлопнула в ладоши, и появляется Арис. Как она слышит? А тем более, если повернуться лицом к востоку или к западу, то появится не Арис, а другие. Это ли не колдовство?

И граф, если вдуматься, очень уж необычен.

– А я так хочу, чтобы ты стала человеком, – сказала Катрин.

– Разговор идет не обо мне, – ответила Арис. – Я не хочу твоей погибели, Катрин.

– Моей погибели?

– Она неминуема, я это знаю.

– Ты думаешь, граф поступит со мной так же, как с тобой?

– Как с тысячами других людей, и не только девушек.

– Мне не верится в это, Арис.

– Мне жаль тебя в таком случае.

– Если бы он хотел меня погубить, то давно мог это сделать, – размышляла Катрин. – Зачем было плыть через океан, селиться в замке, так мило относиться? Зачем, Арис?

– Не знаю. Граф коварен и неумолим.

– Ты ошибаешься, Арис. Он меня любит.

– Граф никого не любит.

Катрин, не соглашаясь, покачала головой и мечтательно улыбнулась.

– Может в прошлом, он никого и не любил, – сказала она уверенно, – но я чувствую, я знаю, что теперь он любит меня. А любовь делает чудеса. Ты в это когда- то сама тоже верила, Арис.

– Это и погубило меня.

Катрин поднялась и прошлась по комнате, взяла из вазы на столе яблоко и поднесла его ко рту. Вдруг она остановилась и минуту стояла, застыв, потом швырнула в угол надкушенное яблоко и решительно заявила:

– Я спасу его! И мне поможет в этом моя любовь.

Мышонок чуть не умер от страха. Если бы яблоко пролетело чуть левей, то можно было бы уже служить панихиду, как принято говорить у людей. Это ж кошмарное дело! Ты сидишь себе, никого не трогаешь, а в тебя вдруг швыряют такую штуковину, которая может тебя превратить в мокрое пятно. Как только не приходится рисковать своей жизнью, чтобы угодить хозяину! И не убежишь, не спрячешься, потому что разговор женщин принял интересный поворот. Эта Катрин явно ненормальная женщина, она думает, что любовь всесильна. Какая глупость!

– Я спасу его, – повторила Катрин. – Я верну ему человеческий облик. Только бы он любил меня.

– Как, как ты это сделаешь, Катрин? Разве может любовь заменить бессмертие? И какой мужчина не предпочтет любви вечную молодость? Не тешь себя напрасными надеждами.

– Не напрасными!

– Хорошо, госпожа. Только не гневайтесь. Но запомните, вы не спасете его, а окончательно погубите.

– Это почему?

– Если к нему вернется человеческий облик, то он тут же на твоих глазах превратится в прах, потому что ему более пятисот лет.

Катрин улыбалась.

– Ах, Арис, какая ты наивная! – сказала она. – Неужели я на это пошла бы? Я сохраню своего Марко.

– И как тебе это удается?

Катрин подошла к шкафу, открыла дверцу одного из отделений, где стояли хрустальные графины. Она извлекла один из них, наполненный какой-то жидкостью.

– Скажи мне, – обратилась Катрин к Арис с очень серьезным видом, – ты хочешь снова стать человеком?