чтобы одеться?
– Глупости, – отмахнулся Иван Гермогенович. – В
нашей стране только два ядовитых паука живут. Тарантул и каракурт. Но они живут далеко от нас. На юге. Да и вообще их не так уж много во всем мире. Всего шесть видов.
В Северной Америке можно встретить паука «черная вдова», в Южной Америке – ядовитого мико, на Мадагаскаре
– меноведи и в Новой Зеландии – катипо. Вот эти пауки действительно весьма ядовитые. Укусы их смертельны и для животных, и для человека. Правда, ученые знакомы только с тридцатью тысячами видов семейств пауков.
Вполне возможно, что есть и другие ядовитые пауки. Среди еще не изученных и не известных науке видов...
Тут Иван Гермогенович услышал дружный храп.
Профессор повернулся к ребятам. Карик и Валя сидели, свесив головы на грудь, и крепко спали, причмокивая во сне губами.
– Не понимаю, – обиженно проворчал Иван Гермогенович, – как можно заснуть в такую минуту, когда можно узнать много интересных сведений о замечательном семействе пауков. . Ах, бедняжки, бедняжки, они не подозревают даже, как много потеряли, заснув раньше, чем услышали мои рассказы о пауках.
И в самом деле, разве можно было спать, попав в такой мир, где на каждом шагу сидят, плавают и даже летают пауки?
Профессор собирался рассказать и о том, как пауки путешествуют по воздуху, выпуская из брюшка легкие паутинки. Ребята могли бы узнать о замечательных массовых полетах пауков в Южной Америке, где осенью все небо кажется застланным паутиной. Так много появляется в это время молодых пауков, летающих над землей в поисках постоянного места охоты.
А разве не интересно было бы Карику и Вале послушать рассказ о замечательном пауке нефиле, о самом красивом, самом нарядном пауке, который живет на Мадагаскаре?
О, если бы они знали, какая у этого красавца золотая грудка, какие прелестные огненно-красные ноги в черных чулочках и какая ценная паутина у него.
Местные жители изготовляют из серебристой паутины нефил такие тонкие и такие прочные сети, что ими можно ловить и птиц, и рыбу. А женщины Мадагаскара делают из этой же паутины чудесную воздушную ткань, которая по легкости и прочности превосходит даже шелк.
Правда, в нашей стране нет пауков нефил, но у нас есть тысячи других видов пауков, не менее полезных, чем нефилы.
Пусть у наших пауков нет красивой прочной паутины, но зато они охраняют здоровье человека, пожирают миллиарды миллиардов вредных мух.
А что такое муха? Ах, если бы ребята узнали, какая это вредная, опасная тварь! Ведь одна пара мух может расплодиться за одно лето так, что вся земля покроется слоем мух в 14 метров толщины. Муха не только плодовита, она и опасна для человека. На своих щетинках мухи переносят такие болезни, как туберкулез, брюшной тиф, дизентерию, яички многих паразитов, в том числе самых страшных для человека – яички аскарид. Одна из мух – она называется вольфартова муха – откладывает в ранки, в нос, в уши личинки, которые разрушают кровеносные сосуды человека.
Муха кохломиа-американка впрыскивает в глаза людей сразу по двести личинок. И эти личинки разъедают глазные мышцы человека, вызывают слепоту. Вместе с соленой рыбой и сыром в кишечник человека проникает серная муха и грызет кишечник, пока человек не умрет.
– Ах, дети, дети, – грустно вздохнул огорченный профессор, – ну как вы можете спокойно спать в этом незнакомом мире, не зная, кто населяет его и какие серьезные опасности вам могут встретиться на пути к дому. Чтобы не погибнуть, вам нужно отлично знать всех жителей этого мира, их нравы и повадки. И не только для того, чтобы добраться живыми до дома, но и чтобы не умереть от голода и холода.
Но профессор не мог долго сердиться.
– Ладно, – сказал он, хмуря густые брови, – дорога нам предстоит долгая, и я еще успею рассказать ребятам все, что им необходимо знать для жизни в этом мире. А теперь, пожалуй, и я подремлю.
Профессор оторвал от незабудки лепесток, прикрыл им спящих ребят, а потом растянулся рядом с ними на земле и заснул богатырским сном.
Иван Гермогенович и ребята спали почти два часа.
Первой проснулась Валя.
Протирая кулаком глаза, она сказала сонным голосом:
– Не буду я одеваться в паутину.
Профессор вздрогнул, открыл глаза. Посмотрев по сторонам, он проворно вскочил на ноги.
– Кажется, мы немножко вздремнули, – сказал Иван
Гермогенович. – Но это неплохо! Сон освежает человека, дает ему силу и бодрость! Карик, вставай быстро!
Карик потянулся, сладко зевнул.
– Ох, и страшный же сон я видел, – сказал он. – Снилось мне, будто мы все уменьшились и будто... – Но тут он взглянул на странную одежду профессора, на Валю, на пролетающую над головами крылатую зверюгу, большую как корова, и смущенно пробормотал: – Что же нам делать теперь?
– Как это – что? – удивился Иван Гермогенович. –
Подниматься и шагать! Ну-с, собирайтесь быстро – и вперед в путь-дорогу!
– А куда?..
– Что – куда? Куда идти? Домой, конечно!
– Домой, домой! – весело закричала Валя. Подпрыгнув, она захлопала в ладоши.
– А далеко от дома, Иван Гермогенович? – спросил
Карик. – За час мы дойдем?
– Час? Ну нет.
Профессор покачал головой.
– Нам теперь и за десять часов не дойти. . Ведь мы находимся почти в десяти километрах от нашего дома.
– Ой, хорошо как! – запрыгала Валя. – Мы бегом пробежим такое расстояние. За один час добежим.
– Гм... – смущенно кашлянул Иван Гермогенович. –
Когда-то, то есть еще сегодня утром, мы, конечно, могли бы пройти десять километров за два часа. Это верно! Но сейчас нам придется идти несколько месяцев.
– Как? – удивился Карик.
– Почему? – широко открыла глаза Валя.
– Да потому, что за час мы пройдем самое большое метр или полтора. Вы забываете, что раньше каждый наш шаг равнялся полуметру, а теперь он равен ничтожной доле сантиметра.
– Как? Разве мы все еще маленькие?
Валя быстро оглянулась.
Вокруг стояли странные деревья с зелеными узловатыми стволами. По берегу реки бродило какое-то крылатое существо поменьше теленка, но много больше барана.
В воздухе, как нарочно, над головами промчалось огромное, точно автобус, заросшее черной шерстью животное.
Ребята удивленно переглянулись.
Что же это значит? Профессор настоящий, а вокруг попрежнему все необыкновенное, ненастоящее.
– А... а как же так? – растерянно замигал ресницами
Карик. – Ведь вы же настоящий, большой... Какой вы, настоящий или ненастоящий?
Профессор улыбнулся.
– И настоящий, и ненастоящий, – сказал он. – Но ты подумай сам: ведь я и раньше был выше вас ростом, – значит, и в этом малом мире я имею право быть таким же.
Ясно?
– Ясно! – нерешительно ответил Карик.
Но профессор понял по глазам Карика, что ему ничего еще не ясно.
– Представь себе, – сказал Иван Гермогенович, – что жидкость, которую я изобрел, выпил бы ты, я, слон, лошадь, мышь и собака. Все, понятно, уменьшилось бы в сотни тысяч раз, но для нас, людей, слон по-прежнему был бы большим, каким мы привыкли видеть его в зоологическом саду, а мышь, ну что же, мышь так и осталась бы крошечной, только в сотни тысяч раз меньше обыкновенной мыши. Но всех нас, вместе со слоном, лошадью, собакой и мышью, настоящий человек без труда посадил бы к себе на ладонь.
– Понимаю, – кивнул головой Карик.
– А я не поняла... – сказала Валя.
– Что тебе не понятно?
– Я не понимаю, как вы узнали, где мы находимся.
– Расскажу и об этом, но не сейчас, – сказал профессор, похлопав Валю по плечу. – Дорога у нас длинная, идти придется долго, успеем поговорить обо всем в пути. Вы расскажете, что видели и что узнали, а я расскажу, как нашел вас. . Сейчас же вот что, друзья мои. . По дороге к дому мы, возможно, потеряем друг друга, в таком случае каждый из вас должен сам найти дорогу домой. . Идемте за мной. . Прежде чем мы двинемся в путь, я должен вам кое-что рассказать.
– Но мы не хотим потеряться! – сказала Валя, хватая
Ивана Гермогеновича за руку.
– Очень хорошо. И все-таки... На всякий случай... Мало ли что может случиться.
Профессор подхватил ребят под руки и быстрыми шагами поднялся на пригорок.
Ребята вприпрыжку бежали, чтобы поспеть за ним.
– Видите? – спросил профессор, протягивая руку.
Вдали над густыми зарослями травяных джунглей поднимался в небо, как высоченная труба, огромный столб. Наверху в синем воздухе развевалось огромное красное полотнище.
Столб стоял среди леса, но его можно было видеть так же хорошо, как одинокую сосну в степи.
– Это моя мачта! – сказал Иван Гермогенович. – Я поставил ее вместо маяка.
– Зачем?
– А вот слушай. . Где бы мы с вами ни были, мы всегда сможем увидеть наш маяк. Стоит только взобраться на вершину травинки, и...
– Понятно, понятно! – закричали ребята.
– Ну, остальное все очень просто.. Внизу, около мачты, я оставил небольшой фанерный ящик. Он плотно закрыт со всех сторон, надежно защищен от дождей и солнца. А для того чтобы мы могли попасть в него, я прорезал сбоку, в одной из стен ящика, небольшую дырочку.
– А зачем попасть?
– Когда мы доберемся до ящика, мы влезем в него и там найдем коробку с белым порошком. . Это, друзья мои, увеличительный порошок. . Достаточно каждому из нас проглотить пригоршню этого порошка, как мы снова превратимся в больших, настоящих людей. Понятно?
– Ой! – вырвалось невольно у Вали. – А вдруг ктонибудь унесет ящик?
Профессор смутился. Он и сам уже думал об этом. Но стоило ли говорить сейчас ребятам про свои тревоги?
Погладив бороду, профессор сказал уверенно:
– Ерунда! Ну кому понадобится старый фанерный ящик? Насколько мне известно, здесь, в этих краях, вообще очень редко встречаются люди. И. . и вообще, довольно болтать, не будем терять понапрасну время. В дорогу, Друзья мои! Вперед! Ну, выше головы! Руку, Карик! Руку, Валя!
– Куда же мы сейчас?