Необыкновенные приключения Карика и Вали — страница 16 из 48

Тут она приподняла свой панцирь, выпустив из-под него прозрачный кремовый шлейф. С легким треском панцирь разломился на два тяжелых, похожих на корыта,

крыла. Жестко шурша, развернулись еще два крыла, тонких, прозрачных. Они закрутились, затрещали, словно пропеллеры. В лицо путешественникам пахнуло ветром.

Божья коровка медленно отделилась от листа и поплыла, удаляясь, над лесом.

– Вот так божья коровка! – сказала Валя. – Слопала всех и улетела.

– Ну и прекрасно! – сказал Иван Гермогенович. – Так и нужно. Это очень хорошо.

– Хорошо?

– Конечно. . Тлю нужно уничтожать всеми способами.

Но, пожалуй, самое лучшее средство борьбы с тлями –

божья коровка.. В Америке собирают эту коровку мешками и весной выпускают на огороды, где водится тля.

Охотники за коровками имеют даже особые карты, на которых помечены места, где скопляются на зимовку эти полезные насекомые. Вот тут-то их и собирают.

– А зачем нужно уничтожать тлей? – спросила Валя. –

У них такое вкусное молоко.

– Молоко хорошее, – согласился Иван Гермогенович, –

но сама тля очень вредное насекомое, да и, кроме того, она самое плодовитое существо на свете. Если бы этого вредителя не уничтожали божьи коровки, нам, людям, было бы очень трудно бороться с тлями.

– Чем же они вредят?

– Они нападают на листья фруктовых деревьев, на цветы, на листья овощей. Словом, летом почти невозможно встретить такое растение, на котором бы не было тлей.

– И что они делают?

– Тля высасывает из растений соки. Но это еще полбеды. Хуже всего другое. Своим зеленым молоком, которое вам так понравилось, тля залепляет устьица листа, мешает ему дышать и расти. Лист, понятно, погибает. А если гибнут листья, – значит, не жди ни фруктов, ни овощей. Однако довольно болтать. Отдохнули – пора и в путь-дорогу.

Пошли, друзья мои!

Но прежде чем слезть с дерева, Иван Гермогенович отыскал на горизонте далекий маяк.

На западе над зарослями травяных джунглей развевался по ветру огромный красный флаг.

– Ага, – пробормотал Иван Гермогенович, спускаясь вниз, – наш путь лежит на запад. Надо держать направление на солнце.

Профессор спрыгнул на землю.

– Пошли! – крикнул он и, шагая через полянку, запел, как ветер в трубе:


Марш вперед – труба зовет, –

Бра-авые-е ребя-ята-а!

Выше голову-у держа-ать,

Сла-авные-е орлята!

Валя поморщилась, заткнула уши пальцами.

Карик махнул рукой: пускай поет. У каждого человека должен быть какой-нибудь недостаток. Профессор был только человеком.

Путешественники шли лесом.

Высокие деревья без сучьев, без веток стояли точно исполинские радиомачты. Солнечные лучи, падая сверху,

ложились на землю золотыми полосами, и земля была похожа на полосатое желтое одеяло.

Путешественники то карабкались на крутые, почти отвесные горы, то скатывались вниз.

Глубокие овраги сменялись высокими холмами. Лес спускался на самое дно оврагов и поднимался вверх, на хребты высоких гор. Почва была вся изрыта, исковеркана.

Руки и ноги профессора и ребят покрылись ссадинами и царапинами.

У Вали на лбу синела большая шишка. У Карика распух нос и через всю грудь тянулся красный шрам.

Ребята пыхтели, но от профессора не отставали ни на шаг. Солнце до боли обжигало плечи и руки. Иван Гермогенович поминутно вытирал ладонями мокрое лицо. Валя стала такая красная, как будто ее обварили кипятком.

– Ну и Африка! – попробовал пошутить Карик. – Еще один такой день – и мы начнем линять. Будем полосатые, как зебры.

Иван Гермогенович и Валя промолчали. Они шли, облизывая языком потрескавшиеся губы, и то и дело посматривали по сторонам, – не блеснет ли где-нибудь пруд или речка.

Но воды не было.

– Пить как хочется, если бы вы знали! – не выдержала наконец Валя.

– Ну, ну, нос не вешать! – подбадривал ребят профессор. – Где-нибудь поблизости должна быть вода.

Скоро Валя совсем выбилась из сил.

– Отдохнем! – говорила она через каждые десять минут.

Путешественники останавливались, присаживались отдохнуть, но сидеть на раскаленной земле было еще хуже, чем идти по ней. Не просидев и минуты, они снова пускались в путь.

– Н-да... – бормотал профессор, – путешествуем, точно в пустыне Каракумы.

Валя шла шатаясь.

– Пить! Пить! – хныкала она.

Карик шагал как во сне, спотыкаясь и наталкиваясь на деревья.

И вдруг в просветах леса мелькнула синяя полоса.

– Вода! – закричала Валя, бросаясь вперед.

Профессор и Карик забыли про усталость. Перегоняя друг друга, они побежали за Валей.

Лес расступился.

Среди зеленых зарослей висели огромные синие цветы, но воды и тут не было.

Валя упала на землю.

– Я не могу больше! – застонала она.

– Сейчас, сейчас! – бормотал профессор. Он подхватил

Валю под руку.

– Надо идти! Идем, Валек!

Холодная, освежающая вода мерещилась ребятам и профессору на каждом шагу; она мелькала то впереди, то справа, то слева.

Обессиленные путешественники, выбиваясь из последних сил, бежали к воде, но всякий раз они находили только синие цветы.

– Пить! Пи-и-ить! – хрипела Валя.

– Пить! – шептал пересохшими губами Карик. Иван

Гермогенович пошатнулся и упал лицом на землю. Ребята свалились рядом.

Они лежали, задыхаясь от жары и жажды. Мимо пробегали чудовища травяных джунглей. Они сновали взад и вперед, словно тут был перекресток шумных проспектов.

Но путешественники теперь не обращали на них никакого внимания. Одна гусеница прошла совсем рядом. Она даже наступила на руку Вали, но Валя и не пошевелилась.

– Пи-и-ить! Пи-и-ить! – стонали ребята.

Шатаясь, профессор встал.

Надо было идти. Но куда? В какой стороне можно найти воду?

Иван Гермогенович прислонился к дереву и, опустив бессильно голову на грудь, глядел по сторонам мутным взглядом. И вдруг неожиданно, почти совсем рядом с

Иваном Гермогеновичем, зашевелился земляной холм.

Камни с шумом покатились к подножию холма, и вершина его развалилась надвое. В воздухе мелькнули длинные усы, из-под земли показалась огромная голова, а затем выползло темное тело с желтой каймой по краям.

– Спасены! – закричал профессор.

Ребята приподняли головы с земли.

– Вставайте! Есть вода! – кричал Иван Гермогенович.

Собрав последние силы, Карик и Валя поднялись.

– Дайте... ка-ка-капельку.

– Через минуту вы получите целую речку. Нас проводит до воды мой хороший знакомый.

Профессор махнул рукой в ту сторону, где стояло, очищаясь от пыли и грязи, чудовище с желтой каймой.

Оно было похоже на жука, но этот жук казался таким большим, как тепловоз.

– Кто это? – прошептал Карик.

– Это обыкновенный плавунец! Жук-плавунец! – сказал Иван Гермогенович таким голосом, словно он говорил об одном из своих старых знакомых. – Очень удачная встреча! Он и проводит нас до воды. Только не отставайте! Старый знакомый Ивана Гермогеновича повел усами так важно, будто понял, что это о нем говорят, и, повернув вправо, уверенно двинулся вперед, подминая под себя травяные деревья.

Все сразу повеселели.


– А зачем же он сидит под землей? Может быть, там есть подземная речка? – спросил Карик.

Иван Гермогенович с увлечением начал рассказывать ребятам о жизни и повадках этого поразительного насекомого, позабыв обо всем на свете и уже не обращая внимания ни на изнурительную жару, ни на скверную дорогу, по которой брели, спотыкаясь и то и дело проваливаясь в ямы, Карик и Валя.

Ребята слушали Ивана Гермогеновича рассеянно и только при словах «вода, водяные, водные» грустно вздыхали и ускоряли шаги.

А профессор, ничего не замечая, рассказывал:

– А размножаются эти изумительные насекомые яйцами, которые они прикрепляют к водным растениям. Через месяц из яиц вылупляется личинка, очень похожая на гусеницу, а своими наклонностями – на тигра. Эти смелые, прожорливые личинки нападают почти на всех водных жителей, даже на рыб, хотя рыбы больше этих личинок в тысячи раз. Когда же личинка вырастает, она выползает из воды на берег, находит удобное, спокойное место и зарывается глубоко под землю. Здесь личинка превращается сначала в куколку, а потом в большого, настоящего жука.

Жук выходит из-под земли – вы это уже видели сами – и отправляется разбойничать в свою родную стихию – в воду.

– А как же он знает, где находится вода? – спросила

Валя, облизывая пересохшие губы.

– А как знают птицы, где юг, когда улетают осенью на зимовку в теплые края?

Профессор говорил не умолкая, он знал, что дорога становится короче для тех, кто идет беседуя.

– Этот жук, – говорил Иван Гермогенович, – пожалуй, самое замечательное животное на земле. Встретить его можно в любом водоеме. Когда вы его увидите, присмотритесь к нему хорошенько.. Запомните, друзья мои, он плывет по воде, как глиссер, ныряет, как утка-нырок, может сидеть на дне пруда дольше водолаза, путешествует под водой не хуже подводной лодки, летает по воздуху, как самолет, и ходит по земле, как человек. Таких животных не часто приходится встречать в нашем мире.. Однажды я...

– Вода! – закричала Валя.

Не слушая больше профессора, ребята бросились вперед. Среди зеленых зарослей стояло неподвижное синее зеркало воды.

Жук подошел к обрыву, бултыхнулся вниз и пропал.

По зеркалу воды побежали водяные круги.

– Вода!

– Вода!

У берега озера стояли деревья с крупными голубыми цветами. Темные листья бросали на землю густые, прохладные тени. Карик, не останавливаясь, сбежал с пригорка, подпрыгнул и, вытянув руки, бултыхнулся в воду, как жук.

Он плескался, хватал воду ртом, брызгался, громко смеялся. Усталости как не бывало.

– Скорей! – кричал Карик. – Скорей сюда, пока я не выпил всю воду.

Ковыляя и спотыкаясь, к берегу подбежали Иван Гермогенович и Валя. Они прыгнули в воду, подняв тучи брызг, и сразу начали пить, припада