Неоконченные предания Нуменора и Средиземья — страница 101 из 109

«одноножка».

Лáдрос (Ladros) – земли к северо-востоку от Дортониона, пожалованные королями нолдор людям дома Беора.

лайрелóссе* (lairelossë) – «летнее-белоснежное», душистое вечнозеленое дерево, привезенное в Нуменор эльдар с Эрессеа.

Лáлайт (Lalaith) – «Смешинка», прозвище, которое дали Урвен, дочери Хурина, в честь ручейка, протекавшего у дома Хурина. См. Нен-Лалайт.

Лáмедон (Lamedon) – область у верховий рек Кириль и Рингло, у южных подножий Эред-Нимрайса.

Лáммот (Lammoth) – земли к северу от залива Дренгист, между Эред-Ломином и Морем.

Лáнгвелл* (Langwell) – «исток Лангфлода», название, которое дали эотеод реке, бравшей начало в северной части Мглистых гор, которую после слияния с Грейлином они называли Лангфлод (Андуин).

Лáнгфлод* (Langflood) – название Андуина у эотеод.

лар* (lár) – лига (примерно три мили, около 4,8 км).

Лáрнах* (Larnach) – один из лесных жителей, населявших земли к югу от Тейглина. См. Дочь Ларнаха.

Лáурелин (Laurelin) – «Золотая песня», младшее из Двух Деревьев Валинора. Именуется также Солнечное Древо, Золотое Древо (Валинора) (см.).

Лаурелиндóринан (Laurelindórinan) – «Долина Поющего Золота», см. Лориэн (2).

Лауренáнде (Laurenandë) – см. Лориэн (2).

лаурúнкве* (laurinquë) – дерево с золотистыми цветами, росшее в Хьярростаре в Нуменоре.

Лебедянь (Swanfleet) – см. Нин-ин-Эйльф.

Лебéннин (Lebennin) – «пятиречье» (а именно: Эруи, Сирит, Келос, Серии и Гильрайн), земля между Эред-Нимрайсом и Этир-Андуином; одно из «верных вассальных владений» Гондора.

Лéголас (Legolas) – эльф-синда из Северного Лихолесья, сын Трандуиля; один из Братства Кольца.

лéмбас (lembas; КМ – путлибы) – синдарское название дорожных хлебцев эльдар. См. Дорожные хлебцы (эльфов).

Лéод (Léod) – владыка эотеод, отец Эорла Юного.

Лесная дорога (Forest Road) – см. дороги.

Лесная река (Forest River; KK – Лесная Речка) – река, текущая с Эред-Митрина через северное Лихолесье и впадающая в Долгое озеро.

Лесной Дикарь (Wildman of the Woods) – так назвался Турин при первой встрече с людьми Бретиля.

Лесные жители (Woodmen) – (i) люди, жившие в лесах к югу от Тейглина, которым досаждали гаурвайт; (ii) люди Бретиля; (iii) жители Великого Зеленолесья.

Лесные эльфы (Silvan Elves) – эльфы-нандор, которые так и не перевалили через Мглистые горы на запад и остались жить в Долине Андуина и Великом Зеленолесье. См. Язык Лесных эльфов, Лесное наречие. См. таварвайт.

Лéфнуи (Lefnui) – река, текущая к морю с западной оконечности Эред-Нимрайса. (Название означает «пятая», т. е. пятая после Эруи, Сирита, Серии и Мортонда, гондорских рек, впадавших в Андуин или залив Бельфалас).

Линáэвен (Linaewen) – «птичье озеро», большое озеро посреди болот в Неврасте.

лúндар (Lindar) – «певцы», самоназвание телери.

Лúндон (Lindon) – в Первую эпоху – название Оссирианда; позднее это название сохранилось за землями к западу от Синих гор (Эред-Линдон), не ушедшими на дно Моря. См. Зеленые края эльдар; земли Гиль-галада.

Линдóрие (Lindórië) – сестра Эарендура, пятнадцатого владыки Андуние, мать Инзильбет, матери Тар-Палантира.

Линдóринанд* (Lindórinand) – см. Лориэн (2).

Лúсгард* (Lisgardh) – тростниковые заросли в Устьях Сириона.

лúссуин* (lissuin) – благоуханный цветок с Тол-Эрессеа.

Лихолесскиегоры (Mountains of Mirkwood). См. Эмин-Дуир, Эмин-ну-Фуин.

Лихолесье (Mirkwood) – большой лес к востоку от Мглистых гор, ранее называвшийся Эрин-Гален, Великое Зеленолесье (см.) Таур-ну-Фуин, Таур-э-Ндаэделос, Эрин-Ласгален; Лихолесские горы.

лóа (1оа) – эльфийский солнечный год.

Лонд-Дáэр* (Lond Daer) – нуменорская гавань и верфь в Эриадоре, в устье Гватло, основанная Тар-Алдарионом, который назвал ее Виньялонде (см.). Переводится как Большая гавань; названа также Лонд-Даэр-Энед «большая срединная гавань».

Лóрган (Lorgan) – предводитель истерлингов Хитлума во времена после Нирнаэт Арноэдиад, у которого был в рабстве Туор.

Лóринанд* (Lorinand) – см. Аориэн (2).

Лóриэн (1) (Lórien) – в Валиноре, обиталище валы, чье истинное имя – Ирмо, но кого обычно и самого называют Лориэном.

Лóриэн (2) (Lórien) – земля галадрим между Келебрантом и Андуином. Известно много других форм этого названия: нандорское Лоринанд (квенийское Лауренанде, синдарское Глорнан, Нан-Лаур ), произошедших от более древнего Линдоринанд «Долина Страны певцов»; Лаурелиндоринан «Долина поющего золота». Именуется также Золотым лесом; см. также Двимордене, Лотлориэн.

Лоссáрнах (Lossarnach) – область на северо-востоке Лебеннина, в верховьях реки Эруи. (Сказано, что это название означает «Цветущий Арнах», где «Арнах» – до-нуменорское название).

лотéссе (Lótessë) – квенийское название пятого месяца по нуменорскому календарю, соответствующего маю. См. лотрон.

Лотúриэль (Lothíriel) – дочь Имрахиля Дол-Амротского; жена короля Эомера Роханского, мать Эльфвине Прекрасного.

Лотлóриэн (Lothlórien) – название «Лориэн» с предшествующим синдарским loth «цветок».

лóтрон (Lothron) – синдарское название пятого месяца. См. лотессе.

Лóэг-Нúнглорон (Loeg Ningloron) – «заводи с золотистыми водяными цветами», название Ирисной низины (см.) на синдарине.

Лун (Lhûn) – река на западе Эриадора, впадающая в залив Лун. См. Залив Лун. Часто – в англизированной форме Льюн, Lune (см.).

Лýтиэн (Lúthien) – дочь Тингола и Мелиан, которая после завершения Похода за Сильмарилем и смерти Берена избрала долю смертных, чтобы разделить участь Берена. Носила прозвание Тинувиэль – «Соловей».

Льюн (Lune) – вариант написания Лун (см.).

Люди Короля (King's Men) – нуменорцы, враждебные эльдар. См. Сторонники Короля.

люди-волки* (Wolf-men) – см. гаурвайт.


Мáблунг (Mablung) – именуется также Охотник; эльф из Дориата, главный военачальник Тингола, друг Турина.

мáйяр (ед. ч. майя) (Maiar, sg. Maia) – айнур, менее могущественные, чем валар.

Малáнтур* (Malantur) – нуменорец, потомок Тар-Элендиля.

Мáлгалад* (Malgalad) – король Лориэна, погибший в битве на Дагорладе; вероятно, то же лицо, что и Амдир (см.).

Мáлдуин (Malduin) – приток Тейглина.

маленький народец (Little People) – см. хоббиты.

малинóрне* (malinornë) – квенийская форма синдарского маллорн (см.).

мáллорн (mallorn; ГГ – меллорн; КМ, ВАМ – мэллорн) – название огромных деревьев с золотистыми цветами, привезенных с Тол-Эрессеа в Эльдалонде в Нуменоре, и позднее выращенных в Лотлориэне. См. Квенийское малинорне, мн. ч. малинорни.

мáллос (mallos) – золотистый цветок в Лебеннине.

Мамáндиль* (Mámandil) – имя, которым называл себя Халлакар, впервые начав встречаться с Анкалиме.

Мáнве (Manwë) – главный из валар… Именуется также Верховный Владыка, Верховный Король. См. Свидетели Манве.

Мáндос (Mandos) – в Амане, жилище валы, чье истинное имя – Намо, но кого обычно и самого называют Мандосом. См. Проклятие Мандоса; Приговор Мандоса; Второе Пророчество Мандоса.

Мáрдиль (Mardil) – первый правящий наместник Гондора. Именуется также Воронве «Верный» и Верный Наместник.

Марка (Mark, The) – рохирримское название Рохана. См. Риддермарк; Марка Всадников; маршалы Марки. См. Восточная марка, Западная марка.

Мáрхари* (Marhari) – предводитель северян в битве на Равнинах, где он и погиб; отец Мархвини.

Мáрхвини* (Marhwini) – «друг коней», предводитель северян (эотеод), которые после битвы на Равнинах поселились в Долинах Андуина, союзник Гондора в войне с кибитниками.

Мáэглин (Maeglin) – сын Эола и Аредели, сестры Тургона; достиг высокого положения в Гондолине и предал его Морготу; убит Туором во время разорения города.

Мáэдрос (Maedhros) – старший сын Феанора.

МаякиГондора (Beacons of Gondor).

Мглистые горы, (Misty Mountains) – огромный горный хребет в Средиземье, идущий с севера на юг, восточная граница Эриадора; по-синдарски называется Хитаэглир (см.) Во многих из нижеследующих ссылок название гор не упоминается.

мéарас (mearas) – роханские кони.

Мéлиан (Melian) – майя, супруга короля Тингола Дориатского, окружившая Дориат завесой чар; мать Лутиэн, прародительница Эльронда и Эльроса. См. Завеса Мелиан.

Мелкие гномы (Petty-dwarves) – народ гномов в Белерианде, описанный в «Сильмариллионе», гл. 21, стр. 221–222. См. нибин-ноэг, ноэгит-нибин.

Мéлькор (Melkor) – могущественный мятежный вала, породитель зла, изначально – могущественнейший из айнур; позднее прозван Моргот (см.).

Мен-и-Нáугрим* (Men-i-Naugrim)-«Гномий тракт», название Старой Лесной дороги. См. Переводится как Гномий тракт.

Менéгрот (Menegroth) – «Тысяча пещер», тайные чертоги Тингола и Мелиан у реки Эсгалдуин в Дориате.

Мéнель (Menel) – высокая область небес, где находятся звезды.

Менéльдиль (Meneldil) – сын Анариона, третий король Гондора.

Менéльдур (Meneldur) – см. Тар-Менельдур.

Менельтáрма (Meneltarma) – гора в центре Нуменора, вершина которой была святилищем Эру Илуватара (см.