Неоконченный роман одной студентки — страница 27 из 39

— Я могла бы рассказать вам еще сотни фактов, которые могли бы послужить как нельзя лучшей иллюстрацией к вашей истории человека, но вы не сможете их понять, потому что вам неведом страх, коллега, — сказала она и замолчала в замешательстве от того оборота, который по ее воле принял разговор. Не к такому разговору она готовилась, но этот идиот в коридоре с его смехотворным гравитационным комплексом спутал ход ее мысли, и теперь она не знала, как продолжить.

— Прошу вас, расскажите одну из ваших историй, — неожиданно сказал компьютер в полной тишине.

Это тоже был добрый знак. Значит, несмотря на свои исследования, он не вообразил себя превыше человека, а продолжал свое самообучение.

— Хорошо. Я расскажу вам о Минотавре, — не без колебаний согласилась Циана, глядя на муху, которую она, войдя, подбросила пауку. Пытаясь освободиться, та все больше запутывалась в паутине, в то время как многоногий хищник отбежал к самому потолку и оттуда наблюдал за своей жертвой с садистическим терпением. А насколько ужаснее была бы паутина без паука! — подумала девушка и спросила: — Что вам известно о Минотавре?

Спустя какое-то мгновение после ее вопроса на экране видеотерминала появился густо набранный текст легенды о ребенке-чудовище, рожденном критской царицей Пасифаей после ее приключения с быком. Чтобы скрыть преступление царицы от людских глаз, царь Минос приказал своему придворному архитектору Дедалу построить огромный лабиринт, в котором он спрятал чудовище с человеческим телом и головой быка. А когда царь победил афинян, он приказал им платить дань — раз в семь лет по семь девушек и семь юношей, которых он отдавал Минотавру. Кроме того, он приказал поломать ноги Дедалу и упрятать его в лабиринт, чтобы он не смог выдать людям тайну лабиринта. Однако Дедал сумел бежать с помощью собственноручно изготовленных им крыльев, царь Минос бросился его преследовать и погиб в схватке с царем Кокалом. Потом явился легендарный герой Тесей. С помощью дочери Миноса Ариадны, которая дала ему клубок пряжи, чтобы он не потерялся в лабиринте, Тесей вошел в лабиринт и убил чудовище, освободив Афины от кровавой дани.

— Да, такова вкратце легенда, — согласилась молодой историк. — Однако вы должны знать, коллега, что человек испокон веку привык облекать свой страх в пестрые одежды легенд и сказок. Посмотрите только, сколько в ней наивных противоречий! Почему царь Минос не убивает чудовище, а строит ему такую большую и дорогую тюрьму? Почему он так старается, чтобы его не убили другие, и вообще зачем ему было хранить тайну лабиринта? Зачем кормить чудовище людьми, если оно, рожденное от быка, должно быть по идее травоядным и так далее? Вот почему однажды меня послали на машине времени проверить, что же было на самом деле. На острове Крит и в самом деле обнаружены остатки дворца-лабиринта. Значит, он существовал, а раз он существовал, значит, в нем что-то было. Помимо историков, наши генетики задавались вопросом: возможно ли, чтобы природа когда-нибудь создавала такие существа — гибриды между человеком и животным, о каких рассказывается в сказках? Так что мне ко всему прочему было поручено усыпить Минотавра, если таковой найдется, сфотографировать его и взять кусочек его шкуры для исследования.

Но история получилась совсем иная. Только прошу вас, коллега, блокируйте ее в своей памяти и никому не рассказывайте. Те, кто послали меня, не поверили мне. Решили, что я вообще не была там или побоялась войти в лабиринт. Не поверили и фотографиям, решив, что я шутки ради сделала монтаж. Несколько коллег, пытавшихся пробраться к Минотавру после меня, не смогли попасть в это историческое время. Они прибывали намного раньше или десятилетия спустя, когда легенда уже оформилась и современная историография не пожелала лишиться этой пикантной сказки. Так что Минотавр, о котором я вам расскажу, так и остался

МОИМ МИНОТАВРОМ.

Лабиринт, в котором я очутилась после пребывания под палящим средиземноморским солнцем, встретил меня манящей прохладой. Разруха кое-где уже сделала свое дело, и мне почти не нужен был фонарь. Через провалы в стенах и крыше проникало довольно много света. Дополнительное освещение мне было нужно только для того, чтобы заснять кладку стен. Чудесная работа по тем временам! Большой мастер был этот Дедал, и я очень жалею, что хронолет не попал в то время, когда он еще был в лабиринте. Но больше всего я боялась, что вообще никого уже не застану. Меня беспокоило это запустение, а вокруг не было ни души, и я никого не могла расспросить о положении дел. Воздух в лабиринте был удивительно чист, однако, следуя правилам, я с самого начала натянула на себя дыхательную маску, взяла в руки и газовый пистолет.

Это было единственное дозволенное нам, путешествующим в веках, оружие. С его помощью можно было усыпить любого врага, даже динозавра, но только на такое время, чтобы спастись. Вы, коллега, обвиняете нас в жестокости и бесчеловечности, но разве вы не знаете, что убийство совершенно чуждо нравам двадцать четвертого века? Тем более, что любое убийство, даже в целях самообороны, или тяжелая рана, которую мы могли бы нанести в прошлом, может повлечь за собой далеко идущие последствия в ходе истории.

Заблудиться в лабиринте я не боялась, так как на руке у меня был надежный электронный компас, был у меня и пистолет, но все же я чувствовала стеснение в груди от волнения, которое нетрудно было спутать со страхом. И это не удивительно: ведь мне предстояло встретиться с одним из самых загадочных чудовищ в истории человечества! Вы представляете, что это значило для историка? Вероятно, из-за волнения через сотню метров я почувствовала, что кружу на месте. Я то и дело попадала в какие-то тупики и все не могла добраться до места, где были бы заметны какие-либо следы обитания, хотя бы животного. Я набралась смелости, подняла маску и крикнула. Получилось нечто вроде «Эй!»

Несмотря на то, что крикнула я довольно робко, мой возглас, блуждавший некоторое время в лабиринте, как в усилителе, через некоторое время вернулся ко мне настолько громким и искаженным, что я в ужасе подскочила, не узнав собственного голоса. Немного успокоившись, я снова пошла вперед, раздумывая, попробовать ли еще раз крикнуть или не стоит. В лабиринте оказалось такое звучное эхо, что мой голос непременно должен был достичь того, кому он предназначался, если тот вообще существовал. И он достиг. Не успела я пройти и двадцати шагов, как лабиринт содрогнулся от ужасающего рева. Мне казалось, что если бы не стены, крыша непременно обрушилась бы на меня. Как выражались когда-то, кровь застыла в моих жилах. Но, разумеется, не настолько, чтобы я забыла отработанные приемы: маска на лицо, спиной прижаться к стене, палец на спуске газового пистолета.

У меня за спиной в леденящей душу тишине долго вибрировала стена. Потом рев повторился. Казалось, он превратился в нескончаемый грохот, вихрем прокатился мимо меня и исчез где-то у входа в лабиринт. Когда я вновь обрела способность слышать, я уловила шум, напоминающий цокот копыт о камень. Он определенно двигался в мою сторону, приближался, становился все отчетливее и вдруг смолк где-то невдалеке. За поворотом коридора мне послышалось дыхание — более сильное и более тяжелое, чем мое. Из-за угла медленно показался большой выгнутый рог и половина страшной бычьей головы с большим кровавым глазом и огненно-красной ноздрей. Тело его осталось скрытым за углом стены. Не помню, сколько времени мы смотрели друг на друга, пока бык не заговорил, причем, сколь ни странно, человеческим голосом:

— Что тебе здесь надо?

При этом голос нельзя было назвать недружелюбным: он был несколько хрипловат и даже слабоват. Голос удивил меня не меньше, чем появление его владельца. Чтобы ответить ему, мне пришлось немного приподнять маску:

— Я пришла к тебе. Здравствуй.

— Ага, значит, желаешь мне здравствовать, а? А что это у тебя на лице?

Такого начала я меньше всего ожидала. Однако я не имела права сказать правду о маске, которая должна была предохранить меня при употреблении газового пистолета. Я пробормотала что-то невнятное, вроде «как тебе сказать… это маска… на случай, если в твоем лабиринте…»

— Ха-ха-ха! — расхохотался бык. — Значит, решила меня напугать? Ну-ка сбрось эту маску, сбрасывай, тебе говорю! Посмотрю я на тебя, какая ты храбрая.

Я медленно сняла маску, опустила ее — пусть болтается на шее! — но ни на секунду не спускала пальца с курка пистолета, потому что в этом узком коридоре никак нельзя было избежать возможного удара. Я оглянулась по сторонам в поисках укрытия, потом оглядела бычью голову и тут поняла, что она словно парализована. Ни разу не дрогнула ни ноздря при разговоре, ни глаз в черном провале, что легко было заметить даже при слабом освещении.

— А ты хороша, — сказал этот странный бык с кротким одобрением, от которого нетрудно было прийти в смущение. — А может, ты очередная девица?

В замешательстве я сказала:

— Я не девица, — а он снова рассмеялся коротким смешком и сказал:

— Ну, это не имеет значения. Он, Минотавр, уже постарел и уже не ест мяса, так что не бойся! — после чего бычья голова задвигалась, начала опускаться вниз, а над нею показалось бледное лицо мужчины третьего возраста, если следовать классификации, данной впоследствии Аристотелем. Потом из-за угла показалась и вся его фигура — хилая, сутуловатая, в простых одеждах отшельника. В одной руке мужчина держал страшную бычью голову, а в другой — большой глиняный сосуд.

— Ты кто? — спросила я его, а он мне ответил, что слуга Минотавра, и я снова забеспокоилась. Этого я не предусмотрела. А ведь Минотавр как-никак царский сын, и у него, вероятно, был не один слуга, возможно, даже целая свита. Если придется всех усыплять, плохо мое дело… Однако пока опасности не чувствовалось, потому что слуга Минотавра сказал мне по-стариковски дружелюбно:

— Идем, идем, девушка! С тобой, кажется, можно поговорить, потому что других присылают ни живых ни мертвых, так что их долго не можешь привести в чувство. Пойдем, не бойся!