Неопознанная — страница 15 из 44

– О снах?

– Я видела то, что называется пророческими снами. Видела разные события, и некоторые из них действительно происходили. – Фэйт потерла глаза; круги под ними были даже темнее, чем у меня.

Я вспомнила, что она сказала, когда мы увидели ее картины.

Надеюсь, твои сны не похожи на мои.

– Твои картины!..

Фэйт кивнула.

– Когда мы узнали правду об Арчере, Алекс отправил меня в убежище. Я не хотела иметь никакого отношения к Легиону.

У меня все сжалось в груди при упоминании отца.

– К несчастью, иллюминаты меня нашли. Но только один раз.

– А что выдало Арчера? – поинтересовалась я.

– Твоя мама сложила вместе все неувязки. Мне уже тогда следовало бы понять. – Фэйт умолкла, сдерживая слезы. – Ладно, некоторые скелеты должны оставаться в шкафах.

– Спасибо, что рассказала об этом.

Хотелось узнать гораздо больше, но мне казалось неправильным задавать новые вопросы после того, как я пробудила в тете столь тяжелые воспоминания.

– Спокойной ночи, Кеннеди Роза.

Я застыла, положив ладонь на дверную ручку. Это мое второе имя – его выбрал для меня отец. И я очень хотела узнать, что еще ей известно.

– Но почему папа ушел?

Я стояла все так же спиной к Фэйт и держала пальцы на ручке двери. Мне было очень трудно произнести этот вопрос вслух.

– Все очень сложно, и это не моя история. Но если тебе станет легче, могу сказать, что уходить он не хотел.

Я толкнула дверь:

– Не станет.

Глава 11Клятвы в темноте

Когда я поднималась по шаткой лестнице на чердак, перила покачнулись. А может, покачнулась я. После разговора с Фэйт все казалось неустойчивым.

На чердаке лучше не стало.

Стены здесь были сооружены из перфорированных деревянных плит, на них на металлических крюках висели арбалеты и винтовки, а также ножи, полицейские электрические пистолеты, цепи и кирки. Еще одно напоминание о войне, которую мы вели.

Джаред уселся на спальный мешок посреди всего этого, оперся локтями о колени и уставился в окно.

Алара и Элль заявили свои права на единственную свободную спальню в доме, в которой имелся раскладной диван, спрятанный за стеной связанных в пачки газет. Глядя на этот диван, я задумалась: приходилось ли моему отцу спать здесь? Прист с Лукасом устроились в большой комнате, в окружении картин моей тети. Они, похоже, чувствовали, что нам с Джаредом необходимо побыть наедине, или им не хотелось торчать на чердаке.

Джаред сидел, обхватив ладонями шею, он всегда так делал, когда тревожился или чувствовал себя неловко. Я вспомнила, насколько он раним и как хорошо это скрывает.

Джаред обернулся, заметив, что за ним наблюдают, и его лицо озарилось улыбкой.

– Привет.

– Привет.

Я тоже улыбнулась и подошла к нему.

Джаред притянул меня к себе.

– Поверить не могу, что ты здесь.

Его большой палец скользнул по моей щеке, задержался ненадолго, чтобы заправить за ухо прядь волос. Когда его губы наконец коснулись моих, я задрожала всем телом.

У меня вырвался легкий вздох – ладонь Джареда легла на мою шею. Следующий поцелуй был более жадным. Пальцы Джареда скользили по моей коже. Его зубы легонько потягивали мою нижнюю губу. Рука запуталась в моих волосах. А я уже и забыла, как исчезает, тает весь мир, когда Джаред прикасается ко мне.

– Боже, как я по тебе скучал, – прошептал он.

Я кивнула, не в силах произнести хотя бы слово. Потому что в той же мере, в какой я тосковала по Джареду, я чувствовала себя разбитой и сломленной, и никто уже не смог бы меня починить.

Джаред мягко сжал мои плечи и всмотрелся в мое лицо:

– Ты дрожишь. Что-то случилось?

– Холодно.

Лишь бы он ничего не прочитал по моему лицу.

Джаред обнял меня, поделился своим теплом. На мгновение я позволила себе ощутить его. Тепло и покой, которые я могла чувствовать только рядом с ним.

– Я до сих пор не могу поверить, что ты здесь, что я обнимаю тебя. – Он снова прижал меня к себе, опустил лицо к моей шее. – Я все время думал о тебе, Кеннеди.

– А я старалась не думать о тебе.

Слова выскочили у меня раньше, чем я успела их остановить.

Плечи Джареда напряглись.

– Не потому, что мои чувства изменились, – глаза защипало от слез, – а потому, что слишком больно…

– Что? – В голосе Джареда послышалась надежда.

Я покачала головой и закрыла глаза.

Он прижал меня к груди, я услышала быстрое биение его сердца.

– Поговори со мной, Кеннеди, расскажи… Ты меня пугаешь.

Рассказать ему.

– Я боялась, что никогда тебя не увижу.

Джаред застыл.

– Ты не верила, что я вернусь за тобой?

Он думал, что недостаточно хорош для меня, что его ошибки превосходят все остальное. И не понимал, что это я недостаточно хороша для него.

Джаред погладил мою руку.

– Ты не знаешь, насколько трудно… – Он глубоко вдохнул. – Я в ужасе был, оставляя тебя в ту ночь. Ты пострадала, а я ушел.

– У тебя не было выбора.

– Да! – В тоне Джареда послышалось отвращение. – Это я и твердил себе минут пять, наверное. А потом повернул к границе штата и поехал к госпиталю.

Я подняла голову и уставилась на него:

– Ты шутишь? А если бы тебя поймали?

– Мне было наплевать. Я должен был знать, что с тобой все в порядке. Но когда я добрался, ты лежала в приемном покое. Я пытался туда проникнуть, чтобы увидеть тебя, но вокруг торчали копы.

Я вспомнила, как лежала на больничной кровати, молясь о том, чтобы с Джаредом ничего не случилось.

Если бы я знала, что он так близко…

– А потом тебя повезли куда-то. Я видел, как каталку погрузили в лифт. У тебя было грязное лицо, и взгляд… – Джаред закусил губу. – Не знаю, как описать. Ты выглядела одинокой, отстраненной, будто тебе было совершенно все равно, что с тобой происходит. Мне пришлось собрать все силы, чтобы удержаться на месте и не броситься к тебе. Видеть, как закрываются двери лифта, запирают тебя… – Джаред покачал головой. – Меня это сломало.

Душа болела от его слов. Я положила ладонь на его грудь, над сердцем.

Джаред положил обе ладони на мою руку и крепко прижал.

– Ты единственное, о чем я думал, Кеннеди. Клянусь! Мне было наплевать на демона, на мертвых ворон, на конец света. Я понимаю, это эгоистично, но лишь одно имело для меня значение: я хотел найти тебя.

У меня сжалось горло.

– Я тоже… тоже думала о тебе. Хотела, чтобы ты меня нашел. Только я…

Он погладил мою руку:

– Что?

Я не сразу нашла нужные слова.

– Ты говоришь, что думал обо мне, но… но после всего, что случилось, мне казалось, ты меня больше не захочешь.

И что я недостойна тебя.

Джаред был ошеломлен. Он обхватил меня коленями и прижался лбом к моему лбу.

– Ты единственное, чего я хочу. Но дело не только в этом. То, что я к тебе чувствую…

– Ммм? – Я не знала, что он собирается сказать, но хотела это услышать.

– Ты нужна мне, – прошептал Джаред. – Нужна больше, чем что-либо на свете.

Я притянула его к себе за воротник куртки и поцеловала как в последний раз. Наконец мы оторвались друг от друга, чтобы глотнуть воздуха.

Джаред накрыл нас спальным мешком.

– Я никогда и никому такого не говорил.

Мне хотелось признаться, что я чувствую то же самое, но я себя остановила.

– И тебе не жаль, что ты это сказал?

– Нет. – Джаред покачал головой в темноте. – Я не привык говорить о своих чувствах. И никогда никого не подпускал к себе настолько близко, потому что не хотел лишних забот.

– А теперь?

Джаред крепко обнял меня, и это был единственный ответ, который он мог дать. Я прижалась головой к его груди и слушала биение сердца.

Уже засыпая, я услышала, как Джаред прошептал:

– Я уже и не помню, каким был прежде.

Глава 12Черноглазая девушка

Я проснулась рядом с Джаредом, наши тела прижимались друг к другу, его грудь мягко поднималась и опускалась у моей спины. Губы Джареда касались моей шеи каждый раз, когда он делал вдох, отчего по моему позвоночнику бежали мурашки.

Я забыла, где мы находимся, забыла обо всем, что привело нас сюда, и вспомнила, лишь когда луч света упал на увешанную оружием стену.

Я осторожно отодвинулась от Джареда и на цыпочках пошла к лестнице с чердака.

Фэйт нужна, какой бы безумной она ни казалась. Она знала об Андрасе и Легионе больше, чем все мы, вместе взятые, и если она права насчет иллюминатов, нам предстояло сражение на два фронта. И как бы ни противна была мне эта мысль, я понимала, что, если пообещаю ей оставаться в стороне, она может передумать и помочь нам.

Я осторожно прошла по коридору. Голые белые стены и аварийные огоньки вдоль плинтусов напомнили, как сильно жизнь тети отличалась от моей и насколько одинокой она была.

Я дошла до двери Фэйт, остановилась, подняла руку.

Ты это сделаешь.

Изнутри донесся странный звук. Она плачет? Звук стал громче, и я поняла, что это.

Бир скулил.

– Фэйт! – позвала я, стуча снова и снова. – Это Кеннеди! У тебя все в порядке?

Дальше по коридору открылась дверь, из нее высунулась Алара.

– Что происходит?

– Не знаю. – Я застучала сильнее. – Дверь заперта, но Бир внутри скулит. А Фэйт не отвечает.

Алара сунула ноги в черные военные ботинки и надела оружейный пояс уже на ходу, спеша ко мне.

– А можем мы взломать дверь?

– Это не так просто, как показывают в кино. Нужно ударить в правильную точку.

Алара отодвинула меня в сторону:

– Отойди. Это работа для одной женщины.

Я смотрела, как слои старой белой краски, покрывавшей дверь Фэйт, осыпаются на пол. Дверь красили с полдюжины раз, не меньше, и каждый новый слой скрывал под собой предыдущий.

Внутри нас ждет что-то ужасное.

Алара ударила пяткой в центр двери. Древесина затрещала и раскололась. Второй удар угодил в точку – замок щелкнул, и ржавые болты покатились по полу.