trailer на что-то типа preview (предпоказ), англоязычная публика на это пока упорно не ведётся. Оно и верно: было бы что рекламировать…
Кстати, Лу Харрис, директор студии «Парамаунт» в 1960-е годы, утверждал, что вообще-то первый трейлер был показан в одном нью-йоркском парке развлечений ещё в 1912 году. Мол, некий работник парка повесил белую простыню и стал показывать сериал «Приключения Кэтлин». В конце эпизода Кэтлин сваливалась в логово льва. Работник-новатор приклеил к фильму кусок плёнки с текстом «Сбежит ли она из ловушки?». Эта фраза, по мнению Харриса, и должна считаться началом трейлеров.
На заре эры киноиндустрии маленькая компания National Screen Service стала, как бы сейчас сказали, пиратским способом, то есть без разрешения, брать кадры из фильмов и самостоятельно лепить из них рекламные ролики. Нравы тогда были другие, никто на ребят в суд подавать не стал, напротив, студии сами принялись снабжать их материалами, и какое-то время National Screen Service имели фактическую монополию на трейлеры. И только в конце 1920-х годов студии решили заняться этим делом самостоятельно.
Впервые слово trailer в этом значении было использовано в номере газеты The New York Times за 2 июня 1917 года:
«A committee of the National Association of the Motion Picture Industry yesterday began sending films known as trailers [advertising the bonds] to all of the 15,000 or more movie theatres in the United States. These films are seventy feet in length and will be attached to longer films that are shown at every performance.»
Комитет при Национальной ассоциации киносъемочной промышленности вчера начал рассылать ленты, известные как «трейлеры» (рекламирующие облигации) по всем 15 000 или более того кинотеатрам Соединённых Штатов. Эти фильмы имеют в длину семьдесят футов, и будут приклеиваться к более протяжённым кинолентам, которые демонстрируются на каждом сеансе.
Первые трейлеры показывали только пояснительный текст и несколько кадров из фильма. Лишь в 1960-е годы они стали напоминать сегодняшние. Среди пионеров этого нового подхода оказались такие деятели, как автор «прилунения» американцев Стенли Кубрик, Артур Липсетт и Эндрю Куэн. Кубрик ввёл монтажный формат трейлера. Куэн добавил рассказчика, заменив им текст. Это новшество сделало компанию Куэна Kaleidoscope Films самой крупной и успешной в деле создания трейлеров. Примечательно, что даже сегодня большинство руководителей студий, выпускающих ролики к фильмам, это бывшие сотрудники Kaleidoscope Films.
Одним из самых знаменитых трейлеров считается работа Альфреда Хичкока, в которой он проводит зрителя по закоулкам мотеля Бейтсов и таким образом рекламирует своего «Психоз». Под конец он оказывается в ванной, где в будущем должна произойти знаменитая сцена в душе. Хичкок отдёргивает занавеску, и Вера Майлс заходится не менее знаменитым душераздирающим криком. На экране появляется название – «Психоз». Если вы знаток творчества Хичкока, то знаете, что Мэрион Крейн, убитую в душе, играла вовсе не Вера Майлс, а Дженет Ли. Однако Дженет, как назло, не могла сниматься, и Хичкоку пришлось надевать её парик на Веру, которая в фильме играет сестру. Примечательно, что подмену заметили лишь много лет спустя. Кстати, Дженет Ли с тех пор отказывалась принимать душ из страха разделить участь своей героини…
Стандартной фразой, которой начинается большинство трейлеров, считается In a world where… (В мире, где…). Её автором был Дон Лафонтэн, озвучивший рекордное количество роликов. До своей кончины в 2008 году он успел озвучить более 5000 трейлеров и сотни тысяч обычных рекламных текстов. Долгие годы он, можно сказать, имел монополию на Голливуд.
…напитки с солью углекислой кислоты называются «мягкими»
Говоря простым языком, почему газировка называется soft drink?
Оказывается, название soft drink относится вообще-то не только к углекислым бякам, но ко всем напиткам, не содержащим существенного объёма алкоголя (hard drinks).
Сегодня, правда, за названием soft drink потребители видят исключительно газировку. И вина тут целиком и полностью на рекламе. Производители «ацких смесей» долго мучились, как назвать свой продукт в национальных масштабах, поскольку не секрет, что он повсюду имел локальные наименования. Скажем, в одних районах США и Канады эту гадость называли pop, в других – soda, в третьих – coke и т. п. Если же оторваться от земли и взглянуть на вопрос в глобальных масштабах, то англичане, например, до сих пор называют её fizzy drinks, а какие-нибудь ирландцы – minerals. Так ради идеи интернационализма производители в один прекрасный день остановились на обобщающем термине – soft drink.
Примечательно, что проведённое в 2006 году исследование показало, что большинство газированных напитков на самом деле алкоголь содержат. В былые годы появление диоксида углерода в напитке происходило в результате естественной ферментации, схожей с тем, что происходит при брожении пива. При современных методах этого происходить не должно, однако алкоголь образуется. Говорят, виной тому ферментация сахара в нестерильной среде напитка. В некоторые банки и бутылки алкоголь попадает потому, что им используется при выработке экстрактов.
Страшно ли это?
Конечно.
Только следует также знать, что в равном объёме йогурта алкоголя содержится в два раза больше, чем в soda-pop-coke.
Кстати, первое упоминание слова pop (пук) в отношении пития относится к 1812 году, когда английский поэт Роббер Саути в одном из своих писем рассказал:
«Called on A. Harrison and found he was at Carlisle, but that we were expected to supper; excused ourselves on the necessity of eating at the inn; supped there upon trout and roast foul, drank some most admirable cyder, and a new manufactory of a nectar, between soda-water and ginger-beer, and called pop, because «pop goes the cork’ when it is drawn, and pop you would go off too, if you drank too much of it.»
Заехал к А. Харрисону и обнаружил, что он в «Карлайл», однако нас ждали к ужину; принесли извинения за необходимость есть в гостинице; отужинали форелью и жареной дичью (вероятно, поэт хотел написал fowl, поскольку едва ли имел в виду египетское блюдо из фасоли, которое не жарят, а варят – прим. автора), выпили восхитительного сидра и новую разновидность нектара, нечто среднее между содовой водой и имбирным пивом, называемое «пук», поскольку пробка делает пук, когда её открывают, и вы тоже, если перепьёте.
Первый углеродосодержащий напиток был создан в США в 1807 году Таунсендом Спикманом. Его целью было не столько улучшить вкус, сколько придать своему детищу целительные свойства, поскольку издавна считалось, что пузырьки свойственны воде из минеральных источников, а она, как известно, лечит. Среди популярных ингредиентов того времени были берёзовая кора, одуванчики, имбирь, лимон, кока и кола (последние два тропических растения соединились впоследствии в формуле доктора Джона Пембертона и были впервые проданы им 8 мая 1886 года).
«Отцом» газировки в промышленных масштабах считается швейцарец (хотя вообще-то ювелир), Яков Швепп, который стал производить шипучую водицу в районе 1783 года. Англичанин Уильям Браунригг ювелиром не был, а потому, несмотря на тот факт, что его производство шипучки началось в 1741 году, в историю он как-то не вошёл.
Основной проблемой при продажах, как вы наверняка догадываетесь, была… пробка. Газ быстро улетучивался. Было предложено в общей сложности 1500 патентов, и только в 1891 году американец Уильям Пэинтер придумал «пробку-корону» современного вида. К сожалению, в то время бутылки выпускались не промышленным способом, а стеклодувами, в количестве 1500 штук в день. На все Соединённые Штаты. Стеклодувные аппараты изобрели лишь в 1899 году, и производство сразу выросло до 57000 бутылок в день. Цены упали, и шипучка пошла в массы.
Кстати, имейте в виду, что в отличие от стекла, пластик пропускает газы, а потому срок годности этой сахарной отравы в современной пластиковой упаковке короче оригинальной.
…в английском союз «и» обозначается как &
Оказывается, истоки значка & следует искать в шрифте, называемом римским курсивом, в котором таким образом выглядела комбинация букв E и T, соединявшихся в латинский союз «и» – et.
Кстати у этого значка есть своё затейливое название – амперсанд. Которое, как считают, вошло в обиход лишь в XIX веке, и возникло из фразы and per se and, что можно примерно перевести «и как таковой является и». Раньше, если вы не знали, когда в английских школах декламировали алфавит, присказка per se (как таковая) произносилась перед каждой буквой, которая могла обозначать самостоятельное слово. К ним, в частности, относились A, I и даже O. Кроме того, значком & раньше английский алфавит заканчивался, поэтому концовка его читалась так: … X, Y, Z, and per se and.
Шотландцы и тут не смогли удержаться от своей неприязни ко всему английскому, и вместо «амперсанд» говорили «эпершенд», имея в виду фразу et per se and, то есть с использованием латинского et, а не английского and.
…студентов называют «свежачок», «мудрый тупица», «младшенький» и «синьор»
Если у нас студентов принято делить по курсам – первокурсник, второкурсник и т. д. – то в США студенты средних школ и колледжей делятся по годам: первый год их зовут freshmen, на второй – sophomores, на трети – juniors, а самых старших и опытных – seniors.
Хотя Америка ассоциируется у многих (к счастью, уже не у всех) с современностью и прогрессом, система эта уходит корнями на несколько столетий в историю, причём британскую, и связана с Кембриджем, где уже в 1688 году выделялись следующие ступени «посвящённости»: