— ТОГДА ЭТО ЕГО ПРИЗРАК ТОЛЬКО ЧТО РАЗНЕС В КЛОЧКИ ДВА НАШИХ РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНЫХ АППАРАТА! — Ланг зарычал так, что Смит отступил на шаг. Коммандер встал и отвернулся от его побледневшего лица. — И еще одно, — продолжил он спокойнее. — Сейчас пришло подтверждение сообщения, что этот «уничтоженный» вами Боло повредил шаттл-рудовоз «Непоколебимый», как раз перед стартом.
— Я вел наблюдения как положено, сэр.
Думаю, ты просто не видел запись или попросту не поверил своим глазам, когда Боло с максимальной дальности отстрелил носовую секцию «Непоколебимого». Кретин. Он не использовал свой «Хеллбор». Значит, ты его хоть пощекотал.
Но отметки пого такие же, как у Боло. Значит, он может сколько угодно прятаться от любых моих воздушных средств и продолжать наносить ущерб.
— Как положено. Как и ваш последний успех?
Смит выпятил подбородок:
— Мое подразделение уничтожило диверсантов, сэр.
— Ценой восьмидесяти процентов вооружения и снаряжения и семидесяти процентов личного состава, лейтенант. Вы представляете себе, в каком мы положении с личным составом? И наши перспективы по поводу подкрепления?
— Сэр, конечно, Империя поддержит наши достижения.
Ланг сел за стол и открыл ящик.
— Вы так думаете, лейтенант. Зря вы так думаете. Вы знаете, что поддержка ослабевает, с тех пор как мы так удачно захватили эту планету. Его Величество приказал задействовать все тяжелые корабли на других театрах военных действий. Нам придется окопаться, лейтенант, укрепиться, чтобы быть в состоянии выдержать полномасштабную атаку сил Конкордата.
— Я понимаю это, сэр. — Голос Смита приобрел нотки раздражения.
— Мы просто не можем себе позволить потери вашего размаха, лейтенант.
— И что же вы собираетесь делать, — Смит усмехнулся и добавил: — сэр?
— Давайте-ка я расскажу вам о нашей просторной вселенной, Смит. Император, приятель вашего папаши, не будет вечно о вас заботиться. — У Смита отвалилась челюсть, он хорошенько запоминал эти слова. Их было достаточно, чтобы заработать крупные неприятности. Вот только он вернется домой... Ланг между тем продолжал: — Я изучил ваш доклад и ваши записи и собираюсь сделать то, что должен был сделать уже давно.
— Что, сэр?
Ланг вытащил люгер и выстрелил. У Смита была еще доля секунды, чтобы почувствовать шок. Выстрел вышиб ему левый глаз и разнес затылок. Тело упало назад и скатилось по стене вниз, оставив на ней красные и серые полосы.
Ланг как раз засунул пистолет в ящик, когда вбежали его охрана и секретарь, на бегу вытаскивая оружие
— Отставить. К несчастью, лейтенант Смит пал жертвой снайпера, Гайотан.
Секретарь засунула пистолет в кобуру и выпрямилась:
— Да, сэр.— Ее глаза скользнули по закрытому окну, не имевшему никаких следов повреждений. В отдалении виднелся порт. — Я все понимаю, сэр.
Он перевел глаза на охрану. Они уже закинули винтовки за плечи. Их глаза тоже заметили неповрежденное окно. Два добросовестных солдата, переживших один из идиотских «подвигов» Смита.
— Думаю, вы тоже все поняли?
— Да, сэр. — Они нагнулись, чтобы убрать тело. Когда дверь закрылась, он продолжил:
— Сообщите младшему лейтенанту Симмсу о его продвижении в звании.
— Да, сэр.
— И пошлите мои соболезнования и извинения семье покойного, когда будете отсылать его имущество.
— Да, сэр.
— Я пойду на крышу, подумаю, а вы распорядитесь, чтобы здесь убрали.
— Конечно, сэр.
Одной проблемой меньше.
Ланг расхаживал по крыше. Шел дождь. Проблема с партизанами и «наглым неповиновением» местного населения решалась огневой мощью. Кей-Сейбры были как молоты, используемые для истребления комаров. Разница была в том, что этих комаров можно было убедить вести себя прилично, показав им молот.
— Компьютер, Кэй-Сейбр Сан-Цзу готов?
Нет, командир. Ремонтники испытывают трудности.
— Из-за саботажа?
— Да, командир. Предполагается, что ремонт займет пять недель.
— Состояние с ремонтом атмосферной авиации?
— Требуются специалисты флота, командир.
Он снова вздохнул. Мы распыляемся... И этот проклятый Боло... Как же ему нужны его дымящиеся обломки. Слава Богу, по крайней мере его главный калибр вышел из строя. Иначе он мог уничтожить все три Кей-Сейбра. А так...
Он чуть не хлопнул себя по лбу. Почему он раньше не сообразил? Он включил связь:
— Гайотан.
— Да, сэр.
— Кей-Сейбр Чен-Цзы из порта отправить на профилактику и доложить мне по готовности.
Марк XXIX может уничтожить три Кей-Сейбра. Но один Кей-Сейбр одолеет Марк XXIX без его главного калибра. Пусть машина охотится за машиной.
Вода болота бурлила в течение долгого мгновения, затем все снова стихло. Водомеры вышли на поверхность, их длинные паучьи ноги держали тарелкообразное тело над водой, каждая из шестнадцати ног погружена в чашку, образованную поверхностным натяжением. Кей-Сейбр Чен-Цзы направил свои сенсоры через поверхность воды к морю пурпурного копьелистника.
Я ищу. Боло был в трехстах километрах, когда я перехватил последний сеанс связи. Человек, который должен его отремонтировать, приближается.
Его задачи были изменены, когда он сообщил о содержании обмена между человеком и Боло. Сейчас главным стало уничтожение человека.
Мои сенсоры действуют. Пока человек не обнаружен. Нет его теплового излучения. Я найду его.
Он был бы разочарован, если бы имел способность разочаровываться. Его гусеницы взмутили воду, послав рябь по поверхности, и водомеры сбежались в заросли камыша. Бусы метановых пузырьков струились к поверхности, вынося тепло со дна. Он проложил свой путь вдоль края болота, вышел на сушу и начал сканировать растущие здесь деревья.
Из-под воды ноги водомеров выглядели как серебряные шарики для пинг-понга, в которых отражалась волнующаяся рябь. Кей-Сейбр взмутил воду. Свен Тодд присосался к камышинке, сквозь которую дышал. Второй рукой он держался за корни копьелистника. Он пытался успокоить пульс. Вода вокруг волновалась, МА-50 терся о спину, бесполезный против Кей-Сейбра, как детское игрушечное ружье.
Правый бок оттягивал запакованный вместе с набором инструментов в водостойкий дюраплас кусок металла, который и был целью его миссии. Если бы не опыт и квалификация Тодда, этот металлический предмет стоил бы больше, чем его жизнь: левый поперечный стабилизатор, те четыре килограмма металла, которые были нужны LRS, чтобы восстановить «Хеллбор».
Если это сделать, то мы сможем окончательно выбить Шань. Даже если их главнокомандующий решит направить сюда подкрепление, это еще надо будет организовать. Такое не сразу делается, особенно для такой дыры, как Нью-Ньюф. А мы с самого начала привыкли полагаться только на свои силы.
Невероятное везение было в том, что он остался в живых, чтобы выполнить эту задачу. Если Кей-Сейбр вообще даст ему ее выполнить. Первый раз за весь год сказаться больным, и именно в этот день твое рабочее место превратится в дым. Еще и в пятницу... Он попытался не вспоминать своих сослуживцев.
Его миссия все равно не была бы возможной, если бы... Естественно, что Шань стремились уничтожить все оборудование, все запасные части, весь персонал, работающий с Боло, чтобы некому было возиться с Лорой... Полная кличка LRS— Лора Секорд. Так звали древнюю воительницу. Шань не смогли предусмотреть, что в этот день будет отсутствовать на рабочем месте такой помешанный на машинах Динохромовой бригады, у которого чердак дома забит всяким ломом от Боло и который половину своего свободного времени тратит на отливку в подвале дюралевых игрушек.
И вот я здесь. Лора радировала мне свой диагноз. Три месяца ушло на изготовление... Не хватало воздуха, его так и подмывало широко раскрыть рот. Он с трудом сдерживался. Воздух мог поступать в легкие лишь тонкой струйкой, которая прервется, если он слишком крепко сожмет тростниковую трубку. Он боролся с жаждущими легкими. Правая нога горела, и он старался не думать о болотной грязи, проникающей все глубже в рану.
Богатый выбор: заработаю гангрену и найду Лору или высунусь и заработаю в лоб... и захвачу с собой Нью-Нъюф. Спасибо, выбираю первое. Где этот чертов Сейбр? Сейбр охотился за ним, а где он в данный момент находился, определить было невозможно. Только высунешься — мигом полетишь к праотцам. Если бы Сейбр знал хоть приблизительно о местонахождении Тодда, он бы превратил в кипящий бульон эту часть болота.
Скорее всего Сейбр выжидал. Стоял неподвижно, сенсоры обшаривали поверхность, стремясь обнаружить человека. Человек притаился, медленно дышал, прислушиваясь к шуму волн.
Муть оседала, водная поверхность успокаивалась. Снова появились водомеры. Сейбр ждет появления человека. Ждет, чтобы выстрелить наверняка. Звук — но это не тяжелый шум машины, это приводнилась, пробороздив поверхность открытого участка воды, одна из псевдоптиц, похоже что эркрок. Он заставил себя успокоиться.
Они легко выбрались из Порто-Баско. Его сопровождали трое, все — резервисты Ньюфа: майор Марджо Вильямс, лейтенант «Я с вами» (Мелвин) Тэйлор и капитан Джордж Варсилков. Они должны были провести лейтенанта Свена Тодда, специалиста по Боло, через комариное болото и доставить в целости для восстановления утраченных функций Лоры.
В первую же ночь Джордж начал возмущаться. Он не был уроженцем Ньюфа.
— Каве цимекс![10] Какого черта каждая планета под желтым солнцем разводит у себя летучих кровососов! — Джордж хлопнул себя по щеке и с неудовольствием поглядел на грязное пятно, украсившее его ладонь.— Им надо тебя проткнуть, и только для того, чтобы убедиться, что твой протеин для них неудобоварим!
— Ладно, ладно! Мы все знаем, что они ядовиты, даже без латыни, — протянула Марджо, приглаживая свои короткие каштановые волосы.
— Латынь я учил задолго до того, как познакомился со всеми этими тварями, — бросил Джордж, исподлобья взглянув на нее.