Непокобелимый (с иллюстрациями) — страница 26 из 69

— Я сделал вид, что согласился, — хмыкнул Сириус. — Но как бы обстоятельства были выше меня. Отправлюсь в Европу сразу после одного дела и этой свадьбы послезавтра, пятого июля, на которую меня с Джеймсом пригласила Лили Эванс. Её сестра выходит замуж. Странно только, что свадьба в среду…

— А что странного? Это же традиция, — удивился Регулус.

— Да? Ну… я просто забыл, — смутился Сириус. — Почему-то запомнилось, что свадьбы по пятницам справляют… Ладно, я пойду. Обещал Питу сегодня кое в чём помочь.

Регулус проводил взглядом брата и задумался о том, что же ему делать дальше, напевая самую запомнившуюся ему песню из репертуара Сириуса.


Больше тысячи лет назад

Основатели собрались,

Изменили закон бытия,

Чтобы дать поколениям жизнь.

Чтоб летели птенцы из гнёзд

И забыли про кровь и чины,

Важно лишь, чтоб достигли звёзд —

Смелы, ловки, умны и верны,

Чтоб летали под светом Звезды

По имени Солнце…


Серый камень на серой скале,

В Чёрном озере серый лёд,

Нам сказали там «нет войне»

И учили идти вперёд.

А над Хогвартсом плывут облака,

Закрывая небесный свет.

А над Хогвартсом серый дым,

Хогвартсу тысяча лет,

Прожитых под светом Звезды

По имени Солнце…


И вся тысяча лет — война,

Война без особых причин,

Рейвенкло или Хаффлпафф?

Гриффиндор или Слизерин?

Красная-красная кровь

Одинакова у тех и других.

Одинаково в серой земле,

Проливаясь, она будет гнить,

Высыхая под светом Звезды

По имени Солнце…


Мы не знаем, было ли так всегда,

Кто придумал эту войну?

Кто сказал: «это ваш враг,

Убивай, не спросив «почему?».

Я не помню, кто нас учил

Ненавидеть других всей душой,

Флаг пустой в руки вручил

И отправил в бессмысленный бой,

Чтоб упасть и не видеть Звезду

По имени Солнце…


Больше тысячи лет назад

Основатели собрались,

Изменили закон бытия,

Чтобы дать поколениям жизнь.

Чтоб летели птенцы из гнёзд

И забыли про кровь и чины,

Важно лишь, чтоб достигли звёзд,

Не сгорев в жерле войны,

Чтобы жили под светом Звезды

По имени Солнце…*


Примечание:

* авторская переделка песни группы "Кино" "Звезда по имени Солнце". Сделаем вид, что это перевод с английского.

Часть 2. Глава 4. Память

5 июля 1978 г.

Англия, Коукворт


Сергей аппарировал в Коукворт около десяти утра. Свадьба сестры Лили Эванс и её жениха была назначена на полдень. Согласно местным традициям бракосочетание должно было состояться в мэрии городка, а потом небольшой фуршет на дому для родственников и гостей. После некоторых раздумий Сергей понял, что местная «традиция» праздновать свадьбу в середине недели обусловлена некоторой экономностью и чопорностью англичан. В середине недели много не выпьешь, долго не посидишь, у всех дела, работа, всякие няни для детей до девяти вечера. Это в России принято праздновать свадьбы широко, с душой: с выкупом, похищением, дракой, порвав два баяна, со вторым днём, а то и с третьим. Пусть и есть особо нечего, но стол должен ломиться, хотя бы и просто от солений и варёной картошки, тем более, что по специальным талонам брачующиеся могли приобрести не только новую одежду, обувь и необходимые аксессуары, но и какие-нибудь «деликатесы».

С Наташей они поженились в январе восемьдесят третьего, даже гвоздики для букета невесты покупались по блату через «Мосфильм»… Сергей зажмурился, отгоняя от себя видение любимой жены в длиннющей фате и самодельном кружевном платье, под крупными хлопьями снега, накрывшее его летом посреди чужой страны, в незнакомом городе и в другом времени. Видимо, навеял парк Коукворта, единственное зелёное пятно в сером городе, и белый «снег» цветущих тополей.

— Сириус? Сириус Блэк? — окликнул его женский голос, и Сергей обернулся.

— О, здравствуйте, миссис Снейп, — поздоровался он с матерью Северуса, которую с трудом узнал.

Женщина стала выглядеть куда лучше, чем в то Рождество около полутора лет назад, когда они с Северусом нагрянули в гости в его родительский дом. Насколько Сергей был в курсе, Эйлин Снейп продолжала жить в Коукворте, не особо желая видеться со своим отцом, но их общению с Северусом-младшим не мешала. У миссис Снейп в ножнах на юбке висела палочка, прикрытая магглооталкивающими чарами, и одежда была по фигуре и какая-то… благополучная, что ли. Никакой неряшливости или неопрятности: просто нормальная женщина, не слишком молодая и красивая, но была видна аристократическая выучка: ровная спина и чуть приподнятый подбородок, уложенные в высокий пучок совершенно чёрные волосы, без намёков на седину.

— Удивительно видеть тебя в Коукворте, Сириус, — сказала Эйлин Снейп.

— Просто мы с другом приглашены на свадьбу к сестре Лили Эванс, вы же знаете Эвансов? — ответил Сергей. — Я думал, прибуду пораньше, может, немного поболтаю с Северусом… Если он будет здесь. А ещё какой-то подарок маггловский купить молодожёнам. Вряд ли они оценят что-то волшебное, да и Статут…

— О, Северуса сейчас нет дома, — ответила миссис Снейп, чуть отвернувшись и сдержав вздох. — В последнее время мой сын нечасто здесь гостит. Приносит лекарства, деньги, еду и уходит. Но я понимаю его. К тому же он учится на Мастера. Он появлялся в субботу, когда вы закончили Хогвартс, а потом ушёл. Не знаю, когда снова его увижу, он сказал, что будет занят.

— Лекарства? Так вы болели? — спросил Сириус. — Но, похоже, что вам значительно лучше. Вы хорошо выглядите.

— Спасибо, — чуть улыбнулась миссис Снейп. — И да, я знаю Эвансов. Всё же в их семье появилась ведьма. Лили, верно? Так свадьба у Петуньи?

— Похоже на то, — согласился Сергей. — Только совершенно не представляю, какой подарок подарить. Что вообще дарят по такому случаю?

— Кажется, всё что угодно, — подумав, ответила миссис Снейп. — Разве Лили не показывала свадебный реестр? Да и странно, что она пригласила друзей на свадьбу сестры. Так не принято, кажется… Хотя, возможно, что у магглов по-другому, я точно не знаю.

— А что такое свадебный реестр? — удивился Сергей новому понятию, которое впервые слышал.

— Это что-то вроде списка желательных подарков, которые распределяются между роднёй и коллегами. Жених и невеста записывают, что хотели бы получить, а гости выбирают, что подарят. Присылают подарок в день свадьбы или немного заранее. Я слышала, что подарки вскрываются после свадебного путешествия, но я не знаю, будет ли оно у Петунии, никогда не видела её жениха. Да и у меня самой ничего подобного не было, — слабо улыбнулась женщина.

— Возможно, что не стоит мучиться с подарком и подарить деньги в конверте? — вздохнул Сергей. — Всё равно я этого реестра в глаза не видел. А так они смогут купить что-то, что им не подарили… Это приемлемо?

— Кажется, можно дарить деньги… или чеки на предъявителя… Но я не знаю точно. Но… Ты знаешь, что у магглов свои деньги? — деликатно намекнула миссис Снейп.

— Конечно знаю… — улыбнулся Сириус. — Только надо какой-то конверт купить и… может, открытку? Вряд ли они обрадуются, если я трансфигурирую их из чего-нибудь и эта трансфигурация пройдёт, когда они вернутся из своего свадебного путешествия.

— Разумно, — согласилась с ним миссис Снейп. — Я покажу тебе, где в Коукворте можно купить конверт и открытку.

* * *

С Джеймсом Сергей встретился в половину двенадцатого недалеко у городской ратуши, которую здесь называли «таун-холлом».

— Привет, Сириус! — широко улыбнулся Поттер, к которому после всех событий и рассказа Питера Сергей даже не знал, как относиться.

Конечно, было необходимо поддерживать дружбу или хотя бы её видимость, чтобы выполнить часть магического договора насчёт крестника, но это было на самом деле трудно.

Джеймс был избалованным мальчишкой, который даже не испытывал видимых угрызений совести или вины из-за того, что всё так получилось с его родителями, тётей и дядей. Наоборот, Поттер был вполне себе счастлив: у него были деньги, свой дом, и никакого надзора или опеки, а ещё Лили, которая, кажется, уже вовсю считала себя хозяйкой в доме в Годриковой Лощине. Сергей считал, что Юфимия и Флимонт оказали сыну медвежью услугу, «защитив» от наказания. Джеймс так ничего и не понял, не осознал, да даже не раскаялся. По законам семьи Блэк, которые были суровы, но в то же время справедливы какой-то своей почти первобытной справедливостью, Джеймс, который убил Дорею Поттер нечаянно, мог вернуть что-то вроде «виры». И это не означало обязательную смерть. Иногда это могла быть магия, искупление путём сложного задания или поручения, даже отданный семье Блэк первенец. И по размышлениям Сергея о сущности магии, получалось, что хотя Джеймс всеми силами попытался избежать наказания, но сама судьба повернула всё так, что его первенец был фактически передан Роду Блэк. Если бы они ещё всё сделали по-людски и Джеймс не стал слушать Дамблдора и соглашаться на предательство!

Получалось, что напуганные возможностью наказания сына, родители Джеймса всё лишь усугубили. Да и по уверениям леди Вальбурги, Юфимию и Флимонта убил старший сын Дореи и Карлуса, тоже, кстати, наполовину Блэк, чтящий традиции предков. Если только с этой стороны рассматривать концепцию, что «во всём виноваты Блэки». Но там и ситуация иная: умышленное убийство с целью скрыть другое преступление. Впрочем, получалось, что когда родители Джеймса взяли вину на себя, то очистили вину сына перед Родом Блэк. Око за око. Двое на двое. Если бы Джеймс не помыслил навредить Роду, то условно был бы прощён, хотя и взят «на заметку». Законы магической справедливости в действии. Так что, скорее всего, будущий крестник достался Сириусу именно поэтому.