Непокорная попаданка. Снять метку — страница 33 из 47

— Мы сейчас всё уберём… за отдельную плату, конечно же.

— Всё нормально, не беспокойтесь, — рассеянно откликнулась я. Всё моё внимание было поглощено книгой, которую я подобрала.

Это была и не книга вовсе!

Глава 49

Оставив разбирать завалы в тайной комнате на Аделаиду, я вернулась к себе в спальню и тщательно заперла дверь.

Во-первых, страшно хотелось принять душ и смыть с себя пыль, которую ни Аманде, ни мне самой так и не удалось отряхнуть до конца.

Во-вторых, руки чесались скорее осмотреть то, что в буквальном смысле вывалилось на меня из шкафа…

Однако с этим пришлось повременить.

Стоило мне повернуться к своей кровати, как в глаза бросился предмет, которого с утра совершенно точно не было!

На прикроватном столике лежала длинная узкая коробочка из тёмного дерева и таинственно поблескивала лакированными боками. Ничего не понимая, я положила принесенную с собой находку на кровать, взяла коробочку в руки и уставилась на полозоченную гравировку на крышечке.

Она изображала драконью морду, хищно открывшую пасть. Стоило мне только прикоснуться к коробке, как глаза дракона вспыхнули ярко-лазурным. Раздался щелчок, и крышка приоткрылась.

— Ого! — вырвалось у меня, — Удобно!

Интересно, это дракон на меня так среагировал, или коробочку в принципе мог взять в руки кто угодно?

Лазурный глаза, лазурные глаза… почему это кажется мне таким знакомым? Вот только вспомнить в упор не могу…

Я аккуратно подняла крышку и увидела, что внутри, на мягкой подушечке, лежит изящный золотой браслет в виде трёх переплетённых друг с другом цепочек. К ним крепились крохотные золотые бусины, мелодично звякнувшие, как только я взяла браслет в руки.

Какая красота! Я залюбовалась им. Интересно, от кого… а, стоп, тут, кажется, записка!

И верно, между подушечкой и стенкой виднелся лист бумаги, аккуратно сложенный вчетверо. Сердце ёкнуло и почему-то заколотилось в сладком предвкушении, непонятно, отчего вспыхнувшем.

Рука сама потянулась к листочку. Я вытянула его из-за подушечки и развернула.

Это была записка, и, стоило мне прочитать первые строчки, как щёки сами собой вспыхнули, а сердце заколотилось в триста раз сильнее!

“Алина,

Примите этот браслет как средство предосторожности. Его задача — защитить вас в те моменты, когда моя защита окажется недоступной.

Понимаю, что вам может показаться излишним столь пристальное внимание к безопасности, однако отнеситесь к этому не как к украшению, а как к важной мере предосторожности. Носите его всегда, особенно за пределами замка, — и примите во внимание, что именно так мне будет спокойнее.

Надеюсь, вы наденете браслет без промедления. Это не просьба — мне важно знать, что он всегда при вас.

Искренне ваш,

Рейнард Саторро.”

Я перечитала этот короткий текст раз, наверное, сто. И каждый раз был как первый.

От осознания того, что Рейнард решил не просто прислать мне подарок, но и позаботиться обо мне, голова шла кругом. Да, конечно, он обещал сделать это, но я думала, что он приставит ко мне какого-нибудь охранника.

А получилось даже лучше!

Интересно, как этот браслет работает?

Я немедленно обернула его вокруг запястья и щёлкнула замочком. Стоило браслету соприкоснуться с кожей, как он мягко сжался так, чтобы плотно обвить мою руку.

Удивительное дело! Надев браслет, я почувствовала умиротворяющее тепло.

Не в силах сопротивляться искушению, прикрыла глаза, прижав руку с браслетом к груди, и увидела Рейнарда, накрывшего мою ладонь своей…

В воздухе разлился аромат можжевельника и дыма.

Я сделала глубокий вдох, наслаждаясь им, но, вспомнив о текущих делах, с огромной досадой вынырнула из сладких грёз.

Не время расслабляться, Алина, сердито сказала я самой себе. Лучше поблагодаришь Саторро при следующей встрече! А тебя ждут дела.

Повернулась к кровати и вновь взяла в руки принесённую с собой находку из тайной комнаты.

То, что притворялось книгой, на самом деле было искусно сделанной коробкой. Её крышка была расписана под книжную обложку, а бока — под толщину страниц. Увидь я её мельком, никогда бы не заподозрила, что на самом деле скрывается под обложкой.

Когда-то на боку этой коробки был маленький навесной замочек. Однако, видимо, с того момента, как его повесили, прошло слишком много времени, потому что, стоило мне только прикоснуться к нему, как он тут же отвалился и упал на кровать.

Ну и хорошо. Так даже лучше.

Под крышкой обнаружилась целая кипа плотных бумаг. Они были бережно свёрнуты трубочками и тщательно перевязаны лентами. К каждой ленте был прикреплён плоский значок из, кажется, сургуча.

На одном значке в глаза бросилась выдавленная лаконичная подпись: для г. Загана.

Что?!

В памяти тут же вспыхнула моя встреча с Нефелией.

Интересно, причём тут её отец…

Не успела я задаться вопросом, почему бумаги, в отличие от замочка, не пострадали, как ответ пришёл сам собой, стоило только взять свиток для того самого г. Загана в руки.

На ощупь бумага напоминала, скорее, толстый пластик, чем обычную бумагу. Было ощущение, что её заламинировали… но вряд ли в этом мире знают не то, что такую технологию, но даже такое слово.

Скорее всего, мелькнула мысль, в ход опять пошла магия. И это хорошо, мне же только лучше.

Недолго думая, я бережно стянула ленточку и развернула лист.

Положила на кровать и прижала ладонями.

Сначала я ничего не поняла. Передо мной был чистый лист бумаги. Я провела ладонью по его гладкой поверхности — ничего не произошло.

Что за фигня? Может, над герцогом Заганом кто-то решил так изощрённо приколоться? Приготовить для него чистый лист, а потом хихикать в углу, наблюдая, как он его вертит, пытаясь там что-то разглядеть?

Но получается бессмыслица. Если это прикол, то зачем было его прятать в потайную комнату? Может, просто не успели отправить?

Я развернула еще пару свитков, вытащенных наугад — везде меня встретила одна и та же картина с чистыми листами.

— Хороший приколист попался, — мрачно процедила я, — ой!

Браслет на моём запястье внезапно вспыхнул и стал заметно горячее. Секунду посмотрев на него, я поддалась внезапному наитию и прижала его к чистому листу, который держала в другой руке.

Лист затрепетал в руке, как живой. Внезапно его белизна помутнела и стала расползаться, как туман.

Когда я увидела то, что скрывалось под ним, то не смогла удержаться от изумленного возгласа:

— Стоп, что это?!

Глава 50

Передо мной лежал подробный план поместья герцога Загана. Видимо, для того, чтобы отпали все сомнения, он был так и озаглавлен: “План поместья…” и далее по тексту.

Чтобы его поняли даже самые тугодумные читатели, кто-то (очевидно, чертёжник) подписал аккуратным почерком каждую комнату.

Хотя, может, это делалось для заказчика? Как-то раз я работала в фирме, любой документ, состоящий более, чем из одной страницы, было необходимо тщательно размечать разноцветными закладками, чтобы наш начальник понял, где искать самые важные места.

Их, естественно, надо было выделять маркером, а также клеить дополнительные стикеры со стрелочками, показывающие, где начинается важный абзац и где заканчивается.

Честно, я бы не удивилась, если бы обнаружила тут нечто подобное!

Комната Нефелии располагалась на втором этаже, прямо под ней — обеденный зал и Сиреневая гостиная.

Похоже, тут принято гостиные называть по цвету, в котором они оформлены…

Неподалеку от главного входа в особняк располагалась ещё одна гостиная, поменьше. Она называлась Изумрудной, и, похоже, это была та самая комната, в которой мы с Нефелией гоняли чаи.

Но удивило меня совершенно другое.

Напротив обеденного зала располагалась небольшая комната, почему-то выкрашенная на плане в чёрный цвет. Около неё не стояло никакой пометки, зато от неё куда-то тянулся длинный узкий коридор.

Он доходил до стены особняка, но не обрывался, а… тянулся дальше, вплоть до леса. Нырял в лес и заканчивался заштрихованным кругом.

— Это ещё что такое? — недовольно пробормотала я, наклонившись ближе к плану, — Герцог Заган сошёл с ума и решил протянуть линию метро?

Усмехнулась про себя, потому что это звучало максимально бредово. Но вопрос-то остаётся! Что это такое?

Я повертела карту в руках, и вдруг меня осенило.

Всё оказалось куда проще, чем я думала. Это же подземный ход!

Ну ладно, может, и не подземный, но явно секретный.

И тут в дверь тихонько постучали. Я вздрогнула, машинально свернула карту обратно в свиток и засунула в рукав.

— Госпожа Лиран! — проныл снаружи голосок Аманды, — Вы не забыли про меня? Дело-то моё ой, какое важное, нельзя дольше терпеть!

Вот блин. Совсем забыла про неё. Ладно, надо её выслушать, как и обещала, а то нехорошо получается.

Я со вздохом открыла дверь и выглянула наружу. На пороге действительно стояла Аманда. Она переминалась с ноги на ногу, а её лицо выражало крайнее нетерпение.

— Так что там у тебя? — спросила я.

Аманда попыталась заглянуть через моё плечо в комнату, словно проверяя, нет ли там кого-нибудь. Это мне не понравилось, и я посторонилась так, чтобы полностью закрыть ей обзор.

— Госпожа Лиран, — свистяще зашептала Аманда, — нам бы поговорить там, где нас никто не подслушает! Дело очень важное и секретное!

Меня разобрало любопытство. Что это за дело-то такое? А самое главное, где Аманда умудрилась его нарыть?

Судя по жадным взглядам, которые она кидала на мою комнату, она намекала на то, что было бы неплохо расположиться там. Но такого я ей не позволю, это моя личная территория как-никак!

— Пойдём, — коротко сказала я. Вышла наружу, тщательно закрыла за собой дверь и кивком пригласила Аманду следовать за собой.

Не так давно я приметила один закуток наподобие чулана, спрятавшийся под лестницей. Около него никогда никого не было, а дверь туда никогда не запиралась. Туда я и отвела Аманду.