— Дорогая моя Эллейн! — расхохотался Цуго, и я невольно вздрогнула, — Больше всего я хочу отомстить Рейнарду Саторро! И вы мне в этом поможете!
Я уставилась на него во все глаза.
Ладно, то, что образ Цуго совсем не монтировался с его книжным воплощением, я приняла уже давно. Но тут вообще полезла натуральная дичь!
Я даже не подозревала, что Рейнард и алхимик знакомы.
— Отомстить — за что? — непонимающе спросила я, — Что он такого сделал?
На лицо Бартоломея набежала тень, а глаза стали ледяными.
— Саторро уничтожил дело всей моей жизни! — прорычал он, срываясь на змеиное шипение, — Из-за него меня покинула Лавелия, моя любовь!
Я совсем потеряла связь с книжной реальностью. Всё написанное там выворачивалось наизнанку буквально на глазах и обрастало всё новыми и новыми неожиданными подробностями.
И ещё…
— Покинула? — сипло переспросила я, — В каком смысле? Рейнард убил её…
И осеклась. Внутри всё запротестовало против такого поворота событий.
Рейнард не мог так поступить! Только не он. В то, что на такое способен мерзавец Кирро, я верю с лёгкостью, но Саторро…
Бартоломей запрокинул голову и хрипло расхохотался. Только на этот раз его смех был больше похож на клекот.
— Ну что же, — сказал он, наклоняясь ещё ближе ко мне. У меня уже все ребра заболели от того, как я вжималась ими в диванчик! — давайте я всё вам расскажу…
И добавил с улыбкой, которая была в сто раз более жуткой, чем предыдущая:
— Ведь вы всё равно отсюда никуда не денетесь…
Глава 62
Я часто хихикала, когда в очередном фильме очередной злодей, захватив героя, начинал долго и нудно распинаться по поводу своей мотивации, планов на будущее в целом и относительно этого героя в частности.
Вот только стоило мне оказаться на месте этого самого героя, как мне стало совсем не смешно!
Всё, о чём я могла сейчас думать — как бы не спровоцировать Бартоломея на агрессию. Он же всё-таки алхимик, а также могущественный колдун! Ещё плеснёт в меня какой-нибудь дрянью и превратит в мышь! В лучшем случае…
Надо проявить максимальную заинтересованность. Злодеи обожают трепаться о своих планах, дай им только свободные уши. А там, может, придумаю что-нибудь.
— Я готова выслушать, — с невинным видом заявила я, спрятав под себя руки, чтобы не было видно, как они дрожат от паники.
Блин, ещё и Нефелия у стены маячит. Вон, как злобно на меня зыркает. Ей-то я что такого сделала?
— Почти всю свою жизнь я посвятил служению науке, — начал Цуго, и в его глазах сверкнул маниакальный свет, — я изучил горы книг, штудировал труды великих мудрецов, сделал несколько уникальных открытий…
Я стиснула губы, чтобы не издать нервный смешок. Бартоломей, вдохновленно расписывающий свои достижения, словно пришёл на собеседования и пытался под этим соусом выбить зарплату повыше.
— …но всё это время я преследовал одну-единственную цель! — продолжил вдохновенно вещать Бартоломей. Его глаза подернулись задумчивой дымкой, он словно погрузился в себя. Я воспряла духом: может, это мой шанс сделать ноги?!
А нет, блин, Нефелия бдит! Дёрнусь, она поднимет крик, и Бартоломей меня быстренько скрутит.
Надо его ещё больше отвлечь.
— И что же вы хотели? — вкрадчиво спросила я, — Какая у вас была цель?
Цуго кинул на меня презрительный взгляд.
— Власти, — прорычал он, — безграничной власти над людьми!
Замечательно. И этот туда же. Сейчас ещё скажет, что хочет стать властелином мира!
Цуго прищурился, словно догадался о моих скептических мыслях.
— Вижу, вы не совсем верите, — нехорошо усмехнулся он, — что ж, у вас скоро будет прекрасная возможность самой убедиться, что я не шучу.
— Это в каком таком смысле? — тут же напряглась я. Руки похолодели от очень нехорошего предчувствия.
— В самом прямом, — предвкушающе пророкотал Бартоломей, — видите ли, Эллейн, моё исследование почти завершено. Долгие годы я трудился над тем, чтобы заполучить возможность управлять людьми, подчинять их своей воле. Я обнаружил, что у каждого человека есть одно, самое уязвимое место. Спросите, какое?
— Какое? — машинально спросила я. Чувство опасности росло и крепло, и стало трудно дышать.
— Его душа! — теперь глаза Цуго не просто сверкали, они просто-напросто полыхали безумием, — Я понял, что если отделить душу от тела и поработить её, то любой человек станет пешкой в моих руках, и тогда я смогу сделать с ним все, что захочу. Отдать ему любой приказ, и он безропотно кинется выполнять его. А если таких людей у меня будет целая армия? Ни один король и ни один дракон не посмеют выступить против меня!
Всё это звучало очень дико. И от этого пугало ещё больше.
— А при чём тут Рейнард Саторро? — тихо спросила я, обхватив себя руками, чтобы успокоиться, — За что вы на него-то так взъелись?
Ох, зря я упомянула имя Рейнарда. Маниакальный огонь в глазах алхимика сменился на яростное пламя!
— Саторро! — прорычал он, — Этот ублюдок разрушил всё, над чем я так долго работал! Дело всей моей жизни! А Лавелия предала меня! Ей, видите ли, стало жаль то отребье, которое я использовал для своих экспериментов — конечно же, больше ни на что оно не годилось — и она побежала к нему просить, чтобы он остановил меня. Меня! Если бы не её болтливый язык, всё бы удалось сохранить в тайне! А она выдала всё и принесла ему все доказательства! Видите ли, всегда считала его самым благородным драконом! Идиотка, она не понимала, что я был на пороге того, чтобы стать великим, чтобы обрести такое могущество, о котором она и мечтать не могла!
Он впился в меня глазами. Мне уже было не до смеха; я боялась даже дышать, чтобы не навлечь на себя его гнев.
Псих-то он, конечно, псих, но явно буйный! Вот же влипла…
— Конечно, Саторро не мог остаться в стороне! — прорычал Цуго, скрежеща зубами, — Он разгромил мою лабораторию, вытащил оттуда то отребье, которое уцелело и почти уничтожил меня! Но мне удалось выкрутиться, пусть и ценой результатов моих исследований… А ещё Лавелия…
Я затаила дыхание. Что же с ней-то случилось? Ведь Цуго упоминал, что она покинула его из-за Рейнарда!
— Она попросила у него защиты! — выплюнул Бартоломей, — Только представьте себе — защиты! От кого же? От меня! От того, кто так любил её, что был готов бросить к её ногам всё! Того, кто превратил бы её из обычной ассистентки в настоящую королеву…
— Так куда же она делась? — не выдержала я и тут же испуганно прикусила язык. Но ситуация хотя бы стала проясняться: выходит, эта самая Лавелия работала его ассистенткой, впечатлилась его маньяческими проделками и обратилась за помощью к Саторро, чтобы он прекратил всё это безобразие.
Он, походу, и прекратил! Только почему к Саторро, интересно, а не к Арчибальду? До него-то явно было ближе добираться, а Рейнард был из другой страны.
Бартоломей стиснул кулаки.
— Этот поганец спрятал её от меня, — прорычал он, — в каком-то надёжном месте. Потом мне стало известно, что эта дура влюбилась в него! Только ничего у них не вышло, она его интересовала только, как источник информации обо мне! Он и спихнул её какому-то там затрапезному графу…
Почему-то меня такой поворот событий обрадовал. Наверное, во-первых, потому, что Саторро явно не причинил незнакомой мне Лавелии вреда. Правда, история с графом тоже какая-то странная… вот бы ещё и Рейнарда спросить по поводу этой истории. Уверена, всё было не так, как это пытается представить Бартоломей!
Да вообще, у меня и так куча вопросов ко всей этой истории. И главный — какого фига она не попала в книгу? Сюжет бы заиграл вообще другими красками!
Вдруг руку кольнуло — в том самом месте, где была метка Кирро в окружении странных отметин. Я постаралась не измениться в лице.
— И что вы хотите от меня? — тихо спросила я. В голове стучало: надо потянуть время! Пусть дальше треплется о своих безумных планах, а я придумаю, как бы свинтить отсюда!
Вот если бы был способ дать знать Рейнарду, где я нахожусь…
Но мои надежды не оправдались. Цуго рассмеялся хриплым лающим смехом.
— По счастью, у меня сохранились черновики моих наработок, — прошипел он, — и я смог на их основе добиться впечатляющих результатов! Совсем скоро вы обе убедитесь в этом на своих шкурах.
“Мы — это кто?” — мелькнула паническая мысль, и я тут же получила ответ на свой вопрос.
— Отведи её, — мотнул головой Бартоломей, обращаясь к Нефелии, — а мне нужно всё подготовить.
Заган молча кивнула, вцепилась мне в плечо и заставила подняться с дивана.
— Шагай! — прошипела она. Я тут же замотала головой: ну уж нет, никуда я с ней не пойду!
И тут же получила болезненный тычок в спину. Ахнула от неожиданности и обиды.
— Шевелись живее! — рявкнул Бартоломей, — Если будешь сопротивляться, Нефелия превратит тебя в пыль! Я тоже научил её кое-чему!
В пыль мне превращаться совсем не хотелось, и я с огромной неохотой подчинилась. Нефелия поволокла меня по длинным коридорам, которые я тут же узнала.
Это по ним я бежала, спасаясь от Цуго! Выходит, мы сейчас в его особняке!
Мысль об этом придала мне сил. Ура! Хотя бы не в глухом лесу…
Нефелия притащила меня вниз, к массивной деревянной двери, побенчала замком и с трудом открыла её. Втолкнула меня внутрь.
— Тут и посидите! — рявкнула она и захлопнула дверь.
Я в панике обернулась и увидела, что очутилась в небольшом помещении без окон, с каменными стенами.
И здесь я была не одна!
У противоположной стены, обняв себя за колени, на потрепанном матрасе, сидела девушка. Я никогда ее не видела воочию, однако в памяти сразу всплыло её описание из книги.
Вивиан?!
Глава 63
Сомнений не было — это точно она! Чёрные волосы, ярко-голубые глаза, вздёрнутый носик, а самое главное — родинка над правым уголком губы.
Да и внешнее сходство с Рейнардом прямо-таки бросается в глаза.
Я машинально отметила про себя, что ни намёка на рыжину у неё в волосах не было. При том, что Нефелия пыталась меня убедить, что Вивиан красила волосы, чтобы добиться сходства с ней!