Непокорная ведьма — страница 22 из 48

Все тело Руны горело от его прикосновений.

– Как… много надо запомнить.

– С первого раза может не получиться, это необязательно.

– Ладно. – Она со свистом втянула воздух.

И выстрелила.

Тарелка упала в море – совершенно невредимая.

– Очень хорошо. – Голос у Гидеона стал мягче.

– Я промазала.

– Да, но целиться стала лучше. Попробуй еще раз.

Руна подчинилась. Ей не удавалось попасть в цель, но ошибалась она гораздо меньше. Они будто стали единым целым, двигались в одном ритме. Руна стреляла, Гидеон исправлял ошибки. Напоминал, что надо дышать, что на курок надо нажимать до конца.

Когда она наконец расслабилась, ее щеки коснулась щетина.

– Что тебе снилось прошлой ночью? – тихо спросил он. – Когда ты звала меня.

Выстрел ушел мимо цели.

Что?

Она звала его?

Ее затопило унижение.

Не сводя взгляда с девушки, подающей тарелки, Руна постаралась сосредоточиться, но лихорадочные образы минувшей ночи то и дело мелькали перед глазами.

– Ничего такого. Просто сон.

Гидеон крепче прижал ее к себе.

– А судя по звукам, все было совсем не так.

Руна осознала, что уже не может контролировать свое дыхание. Она слегка опустила винтовку и повернула голову. Их с Гидеоном дыхание смешалось.

– Поверь мне, – произнесла она, скользнув взглядом к его губам. – Ты не захочешь знать, что мне снилось.

– Вот как? – Он изогнул бровь. – Теперь ты просто обязана все мне рассказать.

Она покачала головой и вскинула винтовку, мысленно перебирая все его советы. Расслабиться. Дышать. Не закрывать глаза. Локти вниз и…

– Руна.

– Ты меня отвлекаешь.

– Правда? – Он привлек ее еще ближе.

Руна с трудом сглотнула.

– Мы спорили. Насчет галстука.

– Врешь.

Не совсем.

– Скажи мне правду.

Девушка на другом конце палубы швырнула следующую тарелку. Руна выстрелила, и на сей раз фарфор взорвался осколками.

Она наблюдала, как они летят в море подобно падающим звездам.

– Я попала, – недоверчиво прошептала она, опуская винтовку. – Ты видел? Я попала!

В груди разгоралась гордость. Она повернулась к Гидеону.

– Шарп! – прервала их Эбби. – Мы перебираемся внутрь, там теплее. Не хочешь сыграть в картишки?

– С удовольствием, – откликнулся Гидеон, отпуская Руну. Вот так просто.

Он двинулся вслед за Эбби, как металл за магнитом. Руну обдало холодным воздухом, и она обхватила себя руками. Эш и остальные уже спускались по лестнице. Эбби развернула Гидеона, подталкивая к своим друзьям, и он улыбнулся ее словам, тут же забыв о Руне.

Вместе они смотрелись так естественно.

То было очередное напоминание: Гидеону надо было, чтобы Эбби и ее друзья поверили в его фальшивый брак. Разве есть более надежный способ убедить их, чем пофлиртовать со своей ненастоящей женой, обучая ее стрельбе?

– Он всегда такой?

Руна оторвалась от Гидеона с Эбби и обнаружила, что Уильям никуда не ушел. Золотистые волосы трепал ветер, а сам он хмуро взирал на парочку.

– В каком смысле?

– В смысле уделяет столько внимания другим женщинам в обход тебя.

– Что? О… нет. Все совсем не так. Они с Эбби старые друзья.

Уильям ничего не сказал, но на Руну он смотрел практически с жалостью.

Если, глядя на Гидеона и Эбби, Уильям видел то же, что Руна, возможно, интуиция ее не подвела. Эбби и правда была влюблена.

А Гидеон?

Это неважно. Мне все равно.

Даже если бы Руне и было до этого дело – чисто гипотетически, – она не могла соперничать с Эбби, ведь та не была ведьмой. Она была обычной девушкой, какой Руне никогда не стать.

На сердце у нее было тяжело. Казалось, ее тянет вниз огромный валун.

Небо над ними стремительно темнело. Руна поежилась от холодного ветра. Она покосилась на пиджак Гидеона, все еще лежащий у ее ног.

– Я знаю, где можно согреться. – Уильям протянул ей руку. – Если ты не против составить мне компанию.

Он улыбался ей, и глаза его сверкали.

Руна взглянула на белую нашивку с именем у него на форме – на нашивку, гордо провозглашавшую его частью экипажа «Аркадии». Ей вспомнились двери, за которые не удалось проникнуть, грузовые отсеки, которые надо было найти, и Руна решилась:

– С удовольствием. Спасибо.

Она приняла предложенную руку и последовала внутрь за остальными, оставив пиджак Гидеона кучей лежать на палубе.

Глава 21Гидеон

Расскажи-ка нам, Шарп, как ты убедил эту несчастную милую девушку выйти за тебя?

Они оказались на нижней палубе, в коридоре для экипажа – длинном проходе для служебного пользования на предпоследнем уровне корабля. Мимо сновали стюарды, официанты и прочий обслуживающий персонал.

Гидеон ни за что бы не назвал Руну несчастной или милой.

– Вообще-то это она убедила меня, – заявил он, вспомнив, как Руна, приставив ему пистолет к голове в примерочной свадебного салона, назвала условия перемирия.

Эш расхохотался.

– Да ты шутник.

Они находились так близко к двигателям, что Гидеон чувствовал вибрацию пола под ногами. Рокот моторов эхом разносился по коридору подобно биению сердца какого-то гиганта.

– Клянусь, это правда.

Она меня вынудила.

Гидеон все еще думал о том, как приятно было прижимать Руну к груди. Мягкая, теплая, маленькая – она, казалось, идеально вписывалась. Он и сам не знал, почему стал расспрашивать ее о сне. Следовало поскорее забыть, как она бормотала его имя в ночной темноте, так, как никогда не произносила прежде. То был наполовину крик, наполовину стон.

Чем, интересно, они занимались в ее сне?

Оглянувшись, он заметил, что Руна плетется в хвосте, вместе с Уильямом.

Гидеону не хотелось оставлять ее в компании мальчишки, смотревшего на девушку с таким неприкрытым голодом, пусть Руна и отказывалась замечать в его поведении что-либо предосудительное. Однако надо было выяснить, является ли Эбби шпионкой Харроу. Даже если нет, она могла знать шпиона, и единственным способом выяснить это было пообщаться поближе.

Впрочем, действовать надо было осторожно. Если Эбби и правда была шпионкой Новой республики, а в ее компании были те, кто симпатизировал ведьмам (Эш практически признался в этом), на нее могли донести капитану, а Гидеон этого не хотел.

– Раньше ты презирал аристократов, – заметила Эбби, не отставая от него ни на шаг. – Отклонял их приглашения, не являлся на званые вечера.

Гидеон до сих пор так поступал. Он предпочитал провести вечер на боксерском ринге и обзавестись парой сломанных ребер, а не вести вежливые беседы в танцевальном зале.

– Она вообще не в твоем вкусе.

Он вопросительно вскинул бровь. Для человека, не видевшего его целый год, Эбби говорила чересчур прямо.

– Я и не знал, что у меня какой-то особый вкус.

– Гидеон, которого я знала, любил, когда ему бросают вызов. – Эбби устремила на него взгляд карих глаз, будто рассчитывала, что он начнет возражать. – Ему нравилось, когда его держат в тонусе. Гидеон, которого я знала, прямо смотрел в темноту и повсюду носил ее с собой.

Мимо пронеслись двое членов экипажа, вынуждая Эбби сделать шаг к Гидеону.

Она заговорила тише, так, что только он мог услышать ее.

– Он ни за что бы не смог обрести счастья с тем, кто не способен смотреть прямо в темноту.

– А Кестрел, по-твоему, не может?

Эбби окинула его многозначительным взглядом.

– Она милая, но она тебе не ровня. Девушки вроде нее больше переживают, как бы не запачкать подол платья, а не о том, как попасть по движущейся мишени.

Гидеону пришлось замаскировать неожиданный смешок кашлем. Он прямо представил, как Багровый Мотылек переживает за грязь на одежде.

– Раньше я тоже так думал. – Теперь он знал, что ошибался, знал, что, возможно, никогда не сумеет постичь натуру Руны во всей ее глубине.

Он снова оглянулся и заметил, что Руна смотрит на него. Их взгляды скрестились как клинки. И что, интересно, ей говорил Уильям?

Гидеону совершенно не хотелось оставлять ее наедине с этим парнем. Надо было вмешаться и забрать Руну.

Вот только он затем и пошел сюда, чтобы выведать у Эбби информацию, рассказать ей, что он задумал. Тогда, если она окажется шпионом Харроу, он сумеет убедить ее не доносить на него.

– Когда мы разговаривали в последний раз, ты работала на Трибунал. Что случилось? Как ты оказалась… – он окинул взглядом переполненный коридор, – здесь?

По коридору, затмевая грохот двигателей, разнесся новый звук – мелодичный и яростный.

Музыка.

– Мне надоела бюрократия.

Звуки веселья становились все ближе. Эбби провела его в темное, теплое, шумное помещение, где толпился народ. Одни стояли по углам, распивая спиртное, другие сидели за столами, играя в карты, третьи танцевали посреди зала. Музыка гремела так, что Эбби пришлось ее перекрикивать.

– Это Харроу предложила поработать на кораблях. Если попадешь на нужный корабль, каждое утро будешь в новом порту. Я начала с «Аркадии», хотела набраться опыта. У меня контракт до конца этой недели, а потом я смогу перевестись на корабль побольше.

Гидеон окинул ее внимательным взглядом. Случайно ли она упомянула имя Харроу? Или это просто совпадение?

– Когда ты в последний раз разговаривала с Харроу? – спросил он, наблюдая, как вся их компания усаживается за пустой карточный стол.

– Когда мы в последний раз заходили в столицу. – То есть где-то неделю назад.

Ему так и хотелось спросить: «Ты работаешь на нее? Ты шпионишь для нее?», но в такой пестрой компании он не посмел.

Эбби села за стол. Гидеон знал, что, если присоединится к ней, так и не задаст интересующий его вопрос, а ему надо было спросить, ведь, если она и правда шпионка, надо было рассказать ей, что он затеял, прежде чем она донесет на него или, если ей и правда дан приказ убивать, причинит вред Руне.