Писать.
И рисовать.
- Давайте останемся здесь? - предлагает Элай. - У них есть кровати. Мы могли бы поселиться здесь навсегда.
- А ты не забыл кое-что? - спрашивает его Вик. - Люди, которые жили здесь, ушли по какой-то причине.
Я киваю. - Нам нужно найти карту и немного еды и валить отсюда. Давайте проверим, что там в пещерах.
Мы заглядываем во все пещеры в стенах каньона. Некоторые из них разрисованы, как в домах, но мы не находим ни одного клочка бумаги.
Они научили его писать. Они знали, как. Куда же тогда они могли подевать свои слова? Не унесли же всё с собой. Почти стемнело, и краски рисунков блекнут в исчезающем свете дня. Я разглядываю стены пещеры, которую мы обыскиваем в данный момент.
- Вот этот какой-то странный, - произносит Элай, глядя на рисунок. - В нем чего-то не хватает.
Он включает фонарик и светит им. Вода порядком попортила стены, сохранив только верхушку рисунка – часть женской головы. Можно было разглядеть только ее глаза и лоб. - Она похожа на мою маму, - тихо говорит Элай.
Обернувшись, я с удивлением гляжу на него. Потому что именно это слово снова и снова крутится в моих мыслях, хотя моей мамы здесь никогда не было. Я спрашиваю себя, так же это слово, мама, опасно для Элая, как для меня? Возможно, оно даже опаснее, чем слово отец. Потому что по отношению к ней я не ощущаю никакой злости. Только чувство потери, а с ним невозможно бороться так же легко.
- Мне кажется, я знаю, где они могли спрятать свои карты, - внезапно говорит Элай. Подобного лукавства я раньше не замечал в его взгляде. Хотелось бы, чтобы он не нравился мне так сильно, и вовсе не потому, что он напоминает мне Брэма, а потому, что напоминает меня самого. Мне было примерно столько же лет, когда я украл красные таблетки из дома Кэрроу.
Живя в Ории, мне казалось странным, что дома и рабочие места и транспорт могут быть переполнены людьми в одно и то же время. Меня нервировало такое хаотичное движение толпы. Сидя дома, я представлял, что улицы это сухие ущелья, а люди – вода после дождя, которая превращает пересохшие русла в потоки. Я говорил себе, что эти люди в своих серо-голубых одеждах не что иное, как движение сил природы.
Но это не приносило мне никакой пользы. Я оказался затерян в одном из Городков, в одном из подобных многочисленных мест этой страны.
Ксандер видел, как я использую компас, пытаясь отыскать путь домой. Он пригрозил донести Патрику о том, что я храню такую вещь, если не украду для него немного красных таблеток.
В то время Ксандеру уже должно было быть известно, что я Отклоненный. Я не знал, как бы он смог наябедничать так быстро, и позже мы не затрагивали эту тему. Но все это уже не важно. Урок был хорошим. Не притворяться, что места похожи друг на друга или имеют схожие черты. А просто смотреть, какие они есть в действительности.
- Где, Элай? - спрашиваю я.
Он тянет время, по-прежнему, усмехаясь, а я вспоминаю другой эпизод – момент истины.
Я раскрываю ладонь, чтобы показать Ксандеру две красные таблетки, украденные мною. Он даже не думал, что я смогу сделать это. Я хотел, чтобы он знал – я ровня ему, хоть и являюсь Отклоненным. Всего лишь однажды я желал, чтобы кто-то узнал об этом. До того, как начал жить, притворяясь менее значимым, чем любой человек вокруг меня.
Всего лишь на миг я почувствовал себя всесильным. Таким же, как мой отец.
- Там, куда не может достать вода, - отвечает Элай, разглядывая размытое изображение женщины. - Не в тех пещерах, которые внизу, а выше.
- Я должен был догадаться, - выдыхаю я, когда мы втроем несемся к выходу из пещеры, разглядывая верхушки скал. Отец рассказывал мне о течениях. Время от времени фермеры наблюдали, как уровень воды в реке поднимается, и знали, когда это происходит. Но бывали случаи и внезапных наводнений, которые они почти не могли предвидеть. Им приходилось строить дома и заниматься сельским хозяйством прямо в низине каньона, где была свободная земля. Но, когда вода поднималась, они перебирались в более высокие ущелья.
Линия между жизнью и смертью в Каньоне очень тонка, говорил отец. Надейся, что ты еще на правильной стороне.
Теперь, когда мы ищем их, признаки прежних наводнений оказываются повсюду - следы осадка на стенках ущелья, погибшие деревья, с силой и стремительностью втиснутые в щели потоками воды. Та мощь, которая заставила происходить эти события, была такова, что и само Общество могла бы поставить на колени.
- Я всегда думал, что нужные вещи безопаснее закапывать, - говорит Вик.
- Не всегда так, - отвечаю ему, вспоминая Холм. - Иногда безопаснее прятать их так высоко, как только сможешь.
Нам понадобилось около часа, чтобы отыскать нужную тропу. Снизу ее почти невозможно увидеть – фермеры вырезали ее в скале, поэтому она практически сливается с растрескавшимися стенами каньона. Тропа ведет нас все выше и выше, пока мы не проходим вдоль всего изгиба стены ущелья, который не был заметен снизу. Я предполагаю, что его не было бы видно даже сверху. Только, если отважиться взобраться прямо к этой точке и взглянуть как можно ближе.
Как только мы доходим до места, сразу замечаем пещеры.
Они просто идеальны для хранения разных вещей – высокие и скрытые. И сухие.
Вик ныряет в ближайшую из них.
- Там есть какая-нибудь еда? - спрашивает Элай с урчанием в животе. Я усмехаюсь.
Мы достаточно аккуратно распределяли наши запасы продуктов, но все же на это местечко наткнулись как раз вовремя.
- Нет, - отвечает Вик. - Кай, взгляни-ка на это.
Я ныряю вслед за ним, чтобы обнаружить, что эта пещера не хранит ничего, кроме нескольких больших контейнеров и коробок. У входа я замечаю следы и отпечатки обуви; кто-то - совершенно недавно – оттаскивал туда припасы и уносил их дальше из пещеры.
Я уже видел подобные коробки. - Осторожнее, - говорю я Вику и, сгорая от любопытства, открываю одну и заглядываю внутрь. Провода. Пульты управления. Взрывчатка. С первого взгляда заметно, что все это изготовлено Обществом.
Может ли быть такое, что фермеры сотрудничают с Обществом? Это кажется неправдоподобным. Но зато фермеры могли украсть или купить эти предметы на черном рынке. Им, наверно, понадобились годы, чтобы собрать запасы, которые заполнили бы пещеру, подобную этой.
А что же тогда случилось с остальными вещами?
Элай суетится у меня за спиной, и я поднимаю руку, не пропуская его вперед.
- Это похоже на то, что спрятано в наших пальто, - замечает он. - Не взять ли нам немного с собой?
- Нет, - отвечаю я ему. - Лучше поищи продукты. И не забудь про карты.
Элай выскальзывает из пещеры.
Вик раздумывает. - Все же они могут нам пригодиться, - говорит он мне, указывая на коробки. – Ты ведь смог бы зарядить эти штуки, так?
- Я мог бы попытаться, - говорю я. - Но, скорее всего, не буду. Лучше заполнить наши рюкзаки едой и бумагами, если найдем их. - О чем я умолчал, так это о том, что провода всегда приводят к неприятностям. Я думаю, что постоянная тяга отца к ним способствовала его скорой смерти. Он мечтал о том, чтобы стать похожим на Сизифа и обратить оружие Общества против них самих.
Конечно же, я пытался провернуть то же самое с приманками, когда зарядил их ружья перед нашим бегством в Каньон. Вероятнее всего, это не принесло им особой пользы, в отличие от подобного случая в деревне моего отца. - Это опасное дело торговать такими вещами. Я даже не уверен, что архивисты когда-нибудь захотят возиться с ними.
Вик в ответ качает головой, но не спорит. Он снова углубляется в пещеру и разрывает сверток из толстого пластика. - Ты знаешь, что это? - спрашивает он.
- Что-то вроде укрывного материала? - предполагаю я, разглядывая поближе. Замечаю веревки и тонкие камеры, скатанные внутри пакета.
- Лодки, - говорит Вик. - Я видел их раньше, на военной базе, где когда-то жил.
Это самое большее, что он сообщил о своем прошлом, и я жду, что он поведает еще.
Но тут нас возбужденно окликает Элай. - Если вам нужна была еда, так я нашел ее! - кричит он.
Мы находим его во второй пещере, жующим яблоко. - Наверное, эти запасы оказались слишком тяжелыми, чтобы унести их, - говорит он. - Тут всевозможные виды яблок и зерновых. И полным-полно семян.
- Может, они сохранили это на тот случай, если вернутся обратно, - предполагает Вик, - Они обо всем позаботились.
Я согласно киваю. Стоя там и глядя на то, что они оставили, я чувствую восхищение жившими здесь людьми. И разочарование. Мне бы очень хотелось встретиться с ними.
Вик чувствует то же самое. - Мы все подумали об их бегстве, - говорит он. - Они действительно сбежали.
Мы наполняем свои рюкзаки провизией из тайников фермеров. Берем яблоки и немного хлеба, плоского и твердого: кажется, он может храниться очень долго. Также находим немного просмоленных спичек – должно быть, фермеры изготовили их собственноручно. Возможно, позже мы найдем место, где можно будет разжечь огонь. Закончив паковать наши рюкзаки, мы отыскиваем несколько мешков в пещере и тоже наполняем их провизией.
- А теперь поищем карты и что-нибудь для торговли, - предлагаю я, делая глубокий вдох. Пещера пахнет песчаником, илом и сыростью – и яблоками.
- Держу пари, это здесь, - говорит Элай, его голос звучит приглушенно в глубине пещеры. - Тут еще одно помещение.
Мы с Виком следуем за ним, огибая угол, и попадаем еще в один разлом в скале. Освещая пространство фонариками, мы замечаем, что эта пещера чистая, хорошо устроенная и заполнена коробками. Я пересекаю помещение и откидываю крышку одной из них. Она забита книгами и бумагами.
Я стараюсь не думать о том, что, возможно, именно в этом месте он учился. Что мог сидеть вон на той скамье.
- Они оставили слишком много, - шепчет Элай.
- Просто не смогли унести все, - говорю я. - Думаю, они взяли с собой лучшее из всего.
- Может быть, у них был датапод, - предполагает Вик. - Они могли перенести на него информацию с книг.