Глава 8
Стоя на краю дороги, Харден растерянно рассматривала стопку бумаг в руках, не зная, что именно ей делать дальше. Ещё вчера ей позвонили из следственного отдела и сообщили, что все документы полностью готовы и она может приступать к выполнению должностных обязанностей.
Однако непосредственное начальство уже на месте решило иначе.
— То есть как это «перебор сотрудников»? — хлопая ресницами спросила Харден. Капитан Паад, начальник кадрового отдела, лишь развёл руками, намекая, что добавить к вышесказанному ему нечего.
А сказал он, что из-за недавнего выпуска студентов из полицейской Академии и окончания их испытательных сроков сотрудников в каждом отделе полицейского департамента более чем достаточно. Саму Харден приняли только из-за хорошей рекомендации и безупречного послужного списка на предыдущем месте работы, но никто не ожидал, что с её приходом количество действующих сотрудников превысит число имеющихся в свободном доступе дел.
— И что мне теперь делать?
— Поскольку возвращать тебя обратно в Бюро мы не можем, да и не игрушка ты, чтобы передавать туда-сюда, могу определить тебя на испытательный срок, — немного подумав, предложил капитан. Взглянул на часы, недовольно хмурясь: с начала рабочего дня прошло всего два с половиной часа. А ведь так хочется домой… — В таком случае стаж всё равно будет идти, ты при деле с действующим значком, но твоё непосредственное присутствие в отделе не требуется.
— Хотите сказать, что я вообще могу не приходить эти две недели сюда? — с сомнением спросила Харден. Насколько она помнила, испытательный срок для выпускников — это ещё больший ужас, чем основная работа. Выполнение рутинных обязанностей, которые старшие коллеги всеми силами спихивали на молодняк, морально угнетало, но без этого получить нормальную работу не представлялось возможным. Приходилось терпеть и стоически выполнять все откровенно нудные поручения.
Мужчина хрипло рассмеялся, от чего Харден окончательно убедилась в собственных сомнениях.
— Конечно нет! Могу предложить на выбор несколько обязанностей, которые ты можешь выполнять в течение этого срока. К примеру, сортировка закрытых дел в архиве, волонтёрство в секторах, патрулирование улиц, регулировка движения там, где сейчас нет электричества, — он опустил взгляд на бумаги, сверяясь со списком. — Ещё есть вариант помочь здесь, в отделе, но куча бумажной работы вряд ли придётся тебе по душе. Я прав?
— Верно, — кивнула Харден, задумчиво перебирая услышанные варианты. Гулять по городу, постоянно встревая в конфликты с гражданскими из-за их недовольства застопорившимся движением или следить за порядком не сильно улыбалось. Можно, конечно, спуститься в архив, но была опасность оказаться погребённой заживо под тоннами ветхой бумаги. А вот съездить на Периферию… ещё бы сектор дали самой выбрать. Что она и попыталась сделать.
— Могу я сама выбрать нужный сектор?
— Всё же решила волонтёрить? — удивлённо посмотрел на неё капитан, проверяя что-то на компьютере. — Выбрать-то можно, но ты уверена? Это же всё-таки Периферия, беспорядков там может быть в разы больше.
Харден неприятно скривилась, но быстро вернула лицу нейтральное выражение. Похоже, капитан Паад оказался из числа тех, кто никогда не был по ту сторону стены и судил о людях исключительно по общественному мнению. Не лучшая тактика при общении, но выбирать не приходится. Да и говорить что-либо против она не спешила. Всё-таки им ещё работать вместе неизвестно сколько времени.
— Уверена. Могу я быть волонтёром в шестом секторе?
— Шестой… шестой… — длинные пальцы быстро забегали по клавиатуре, наводя справки о названном жилом секторе. — За распорядителя у них Руомар Гастальби. Знаешь его?
— Немного. Видела один раз.
— И как он тебе?
— Сносно, — уклончиво ответила девушка, не желая пересказывать содержание не самого дружелюбного знакомства. — Так что, это возможно?
— Почему нет, — пожал плечами мужчина, переправляя документы на печать. Принтер резво выдал все необходимые листы, на которых документально, на официальном уровне за Харден закреплялась обязанность в течение двух недель приезжать в шестой Сектор и помогать местным жителям, выполняя поручения Гастальби или того, к кому её приставят.
Уже передавая папку в руки, капитан Паад всё же придержал её, внимательно заглядывая в глаза новоиспечённому следователю.
— Я серьёзно, лейтенант Гартерд, будь осторожна. После того заявления миссис Корген вряд ли люди будут сидеть смирно. Особенно если решение будет принято положительное.
— Боитесь повторения событий восьмилетней давности?
— Я боюсь того, — чеканя каждое слово, говорил капитан Паад, — что, памятуя прошлый опыт, люди начнут сопротивляться с удвоенной силой. И что тогда произойдёт, кого именно коснётся этот… конфликт? Предпочту быть подальше от всего этого. Может, отпуск возьму. Чего и тебе желаю.
Тогда Харден ничего не ответила. Молча кивнула в знак признательности и покинула кабинет, чувствуя на затылке прожигающий взгляд встревоженных глаз. Тогда слов в голове не нашлось. Зато теперь, на улице, чувствуя в руках тяжесть выданных документов, девушка понимала, что поступила правильно. Без каких-либо весомых оснований уверенность в правильности принятого решения росла с каждой секундой.
Особенно потому, что в следующую секунду раздался звонок мобильного.
*
— Что такого должно было произойти, чтобы ты решил податься в волонтёры?
Андри понимающе хмыкнул, выруливая на знакомую дорогу в сторону КПП. Около получаса назад Харден получила сообщение от бывшего напарника, что того добровольно-принудительно записали в волонтёры в шестой сектор. И поскольку списки добровольных работников есть в открытом доступе, он быстро выцепил среди фамилий одну знакомую, потому решил поехать вместе. За компанию, так сказать. Вдвоём не слишком уныло будет выполнять полученные задания.
— Скорее настоятельно рекомендовали взять небольшой перерыв в работе. Минимум на месяц.
— Почему?
— Помнишь ту девушку? Которая была в госпитале, ещё тыкала всем своим процентом, — изредка поглядывая на девушку, начал Андри. Та согласно кивнула, призывая продолжать. — Так вот, она написала жалобу.
Приехали.
— На что? — поражённо выдохнула Харден, от удивления поворачиваясь всем корпусом к мужчине.
Андри лишь пожал плечами, выказывая напускное безразличие, но девушка уже неплохо его изучила, чтобы точно понимать: сейчас детектив был напряжён и крайне недоволен всей ситуацией. Ещё проскальзывала толика самодовольства, но об этом она спросит позже.
— Насколько я понял, она выразила недовольство тем, что её дискриминировали. По какому признаку, я, правда, так и не понял, но лично мне записали выговор по «неуважительному отношению к отдельно взятой личности» и попросили в качестве профилактики идти помогать другим людям. Что-то вроде перевоспитания.
— И как? Уже работает?
— Ну, — скупо улыбнулся мужчина, довольно щурясь от каких-то своих воспоминаний, — скажем так, мисс Столми напоследок услышала несколько моих искренних пожеланий пойти улучшить её навыки общения с незнакомыми людьми и подучить правила этикета.
— И всё это на глазах начальства? — обречённо покачала головой Харден, не сумев сдержать улыбку, жалея, что воочию не увидела это представление.
— Всего отдела, — горделиво поправил её Андри.
Теперь она смеялась уже в голос. Который раз ей было жаль, что у неё нет возможности работать непосредственно вместе с этим человеком. Столько упущенных моментов, столько хороших воспоминаний могло бы быть, если бы только они работали вместе. Но в то же время Харден прекрасно понимала: прошлого не изменишь. Старалась жить сегодняшним днём и наслаждаться каждой минутой, проведённой с этим человеком. С тем, кого каким-то неведомым образом смогла назвать другом.
Андри поддержал её смех, отчего в машине создалась приятная непринуждённая атмосфера, сохранившаяся вплоть до самого конца поездки.
Выйдя на улицу, они сразу направились в сторону бара, надеясь найти мистера Брунигена. Однако внутри его не оказалось. Все столики оказались заняты многочисленными посетителями. Кое-кто обедал прямо так, стоя, стараясь поскорее закончить с приёмом пищи. Обеденный перерыв в самом разгаре, даже снаружи рабочие толпились небольшими группками.
Не решаясь бродить без особой цели по сектору, они решили сперва направиться на кухню заведения. Поскольку бар был полностью частным бизнесом семьи Бруниген, хоть кто-то из них должен был оказаться там. Найти таким образом нужного человека было бы намного проще.
Спрашивать хоть у кого-то про Руомара не хотела ни Харден, ни детектив. Слишком непредсказуемым казался этот человек — искать лишние неприятности было крайне глупо.
Их расчёт, касающийся наличия хоть кого-то знакомого на кухне, оказался верным. Возле плиты, восхищая ловкими, исключительно точными движениями, порхала Чатель. Кастрюли, сковороды, небольшие ковшики — всё кипело, бурлило и вместе источало просто невероятный аромат, от которого желудок начинал жалобно урчать. Впрочем, трудилась девушка не одна. За разделочным столом с самым кислым выражением лица разместился Ллойс и нарезал овощи с травами. Делал он свою работу с неменьшей скоростью и точностью, чем сестра, но явно без особого энтузиазма. Привыкшие к грубой работе руки резали сильно, но зачастую слишком, отчего временный шеф-повар недовольно шикала на заготовщика.
Они не сразу заметили появление знакомых лиц, а когда всё же осознали присутствие новых людей на кухне, решили взять небольшую паузу.
— Какими судьбами? — весело спросила Чатель, поправляя белоснежный платок на волосах. Точно такой же она завязала на голове Ллойса, отчего последний едва не пыхтел от раздражения. — Отца ищете? Так он на смене в шахте, только под вечер вернётся.
— Мы вроде как волонтёрами стали. На время, — спешно уточнил Андри, очевидно не желая мириться с ролью подчинённого.