– Пой! – крикнул из своего укрытия Логан.
Песня... мне нужна более подходящая песня! О, знаю!
Я откашлялась и громко затянула песню, которую вечно напевала Анастейша, набирая мне ванну:
– Тебе, о Чароландия, всем сердцем я пою! – Распевая во весь голос, я последовала за гарпиями к дверям, чтобы выгнать их из зала. – Тебе, родная страна, любовь свою дарю- у-у! Мы не расстанемся вове-е-ек, пусть даже уведёт меня далёкий путь за горы и моря, ты навсегда в душе моей, моя прекрасная земля!
Возможно, финальная трель, которую я выдала, и не приведёт меня в хор Королевской Академии, зато гарпий она отпугнула на славу. Озираясь и повизгивая, они отступали к дверям, по-прежнему затыкая уши лапами с длиннющими когтями и шпорами. Хит, к счастью, уже успел оттуда убраться, поэтому я отважно ринулась к выходу, продолжая петь, чтобы окончательно избавиться от хищных чудищ. Наш план сработал!
– Внимай же, Чароландия, словам моей души... – Голос мой уже набрал силу, и всё шло прекрасно, пока я не наступила на подол своего тяжеленного платья и не распласталась ничком на полу. Удар вышиб из моих лёгких весь воздух, дыхание перехватило. Кое-как подняв голову, я увидела летящую прямо на меня гарпию.
– Девин, пой! Не молчи! – хором заорали Хит и Логан, но мне уже не пришлось ничего делать. Как ни странно, гарпия не стала меня хватать. Вместо этого она вдруг завертелась в воздухе, всё быстрее и быстрее, пока весь зал не оказался во власти бушующего смерча. Я прикрыла глаза ладонью, защищаясь от летающих вокруг обломков и мусора, и тут почувствовала, что кто-то обхватил меня. Это был Хит. Мы прижались друг к другу, зажмурились и ждали, пока вихрь наконец не улёгся. Тогда я снова открыла глаза и... громко ахнула.
На том месте, где только что была гарпия, теперь стояла Оливина в умопомрачительном расшитом золотом платье. Она протянула мне руку, и я, толком ничего не соображая, взялась за неё.
– Ну здравствуйте, Девинария Нильская, – сказала она. – Я так давно ждала этой встречи.
Глава 10Я ТВОЯ ФЕЯ-КРЁСТНАЯ
– Вы... ждали встречи со мной? – растерянно переспросила я.
– Да! – ослепительно улыбаясь, воскликнула Оливина, пока остальные ученики, поднимаясь и отряхиваясь, выбирались из своих укрытий. Из-за стены, где, как выяснилось, была потайная комната, вышли преподаватели. Хэйзел тоже появилась, на этот раз вполне обутая. (Да и платье её, как я успела заметить, чудесным образом стало целым.) – Давайте же поприветствуем наших новичков горячими аплодисментами, которые они заслужили своей отвагой и находчивостью. Многие из вас прошли эту первую проверку просто великолепно!
Все послушно захлопали, хотя никто из новичков явно не понимал, что происходит.
– Не понимаю, – отважилась наконец сказать я. – То есть все эти гарпии были проверкой? Значит, они не могли навредить нам?
Оливина и Хэйзел быстро переглянулись.
– У нас ещё будет время для вопросов, но чуть позже, – с нажимом сказала Оливина. – Хэйзел, запишите госпожу Девин на аудиенцию.
Кто-то сдержанно откашлялся. Как оказалось, Хит всё ещё стоял позади нас.
– Добрый день, директор. Вы сегодня замечательно выглядите. Даже после превращения из гарпии! – Он оправил свой камзол, смахнув с рукавов пыль. – Я только хотел напомнить, что тоже принял некоторое участие в этом учебном спасении школы, – на случай, если вы соберётесь внести нас в Реестр за наши достижения или будете раздавать отгулы.
Я закатила глаза.
– Хитклиф, вы действовали выше всяких похвал! В точном соответствии с тем, как предписывает поступать в подобных ситуациях «Наставление», – сказала Оливина. – Если бы это было настоящее нападение гарпий, то принцессы, ожидающие, когда их спасёт отважный принц, ничуть не были бы разочарованы. Однако, – продолжила она, переводя взгляд на Логана, – я вижу, что кое-кому из принцев ещё есть куда расти и совершенствоваться. Разумеется, это моя работа – обеспечивать вашу безопасность, и можете не сомневаться, что вам ничто не грозит, по крайней мере пока вы следуете правилам нашего...
– ...«Наставления»! – хором подхватил весь зал.
Она снова повернулась ко мне, и сияние её золотого платья в ярких огнях зала едва не ослепило меня.
– Госпожа Девин, ваша сегодняшняя отвага достойна всяческих похвал! – Я улыбнулась. – Как я и ожидала, вы проявили незаурядное мужество, хотя и пренебрегли этикетом.
Пренебрегла этикетом? Некоторые из принцесс принялись перешёптываться, сокрушённо качая головами, словно я страшно напортачила. Но в чём именно? Я уже открыла рот, но вдруг заметила Сашу, которая напряжённо смотрела на меня, словно говоря: лучше молчи.
– Простите, – сказала я тогда. – Я не знала, что это проверка. Я просто хотела помочь спасти как можно больше учеников.
– Ну разумеется, дитя моё! Разумеется! Ты поступила необычайно храбро! – сказала принцесса Элла, с улыбкой подходя ко мне. – Мы ещё никогда так не гордились нашей новой ученицей! – Она положила руку на плечо директрисе. – Оливина, и мы очень рады видеть, что с вами всё в порядке. Мы ведь тоже не знали, что вы просто собираетесь устроить ученикам испытание.
– Дорогая моя, какое же тогда было бы испытание, если бы пошёл слух, что это всё понарошку? – воскликнула Оливина, и они обе засмеялись.
Директор взмахнула волшебной палочкой – и зал снова стал выглядеть так же, как до нападения.
– Директор, – всё-таки не удержалась я. Вопросы просто переполняли меня. – Насчёт гарпий. Они были настоящие или нет?
Оливина нахмурилась:
– Ладно, забудем о расписании. Давай поговорим прямо сейчас, хорошо?
Ещё один взмах палочкой – пуф! – и вот я уже не в бальном зале, а в какой-то очень красивой уютной комнате с бархатными портьерами, диванами и изящными столиками. Вся мебель здесь была сделана из стекла, и стены тоже, так что сквозь них открывался роскошный вид на территорию школы, над которой уже сгущались сумерки. Лишь одна стена была каменной, и её сплошь покрывали зеркала и фотографии в рамках, на которых была запечатлена Оливина со знаменитыми королевскими особами. Откуда-то доносилась музыка, и до меня вдруг дошло, что одно из зеркал показывает, что сейчас происходит в бальном зале. Все самозабвенно танцевали, словно ничего особенного не произошло.
– Хочешь чего-нибудь попить? – сказала Оливина, с улыбкой вальсируя по комнате, словно взять и запуфить ученицу куда-то в совсем другое место – это пустяк, не стоящий упоминания. Подойдя к стеклянному столику, фея-крёстная взяла в руки пустой хрустальный кувшин:
– Может быть, черёмухового эликсира?
– Это же мой любимый напиток! – изумилась я.
– Я знаю! – рассмеялась Оливина. – Иначе почему бы я стала его предлагать? – Она наклонила пустой кувшин над стаканом, и тот наполнился душистой тёмно-красной жидкостью. – Садись, устраивайся. Там, в зале, ты выглядела такой обеспокоенной, и я решила, что небольшая беседа нам не повредит. Последнее, чего бы мне хотелось, – это заставлять тебя нервничать. А кроме того, мне кажется, очень полезно, чтобы мы получше узнали друг друга.
– Спасибо, – сказала я, беря в руки стакан и усаживаясь на диван. Оливина стукнула палочкой по столу – и на нём тут же появилась еда. Но не какая попало – она снова умудрилась наколдовать всё моё самое любимое: крыжовенный пудинг, оладьи с патокой, вишнёвый коблер и жареную индейку. С одной стороны, мне было немного не по себе, что она так точно всё угадала, а с другой – я уже радостно предвкушала угощение. Вся эта суета с гарпиями и впрямь заставила меня проголодаться. – Мне кажется, вы и так уже знаете обо мне очень много.
Оливина заботливо прикрыла мне колени салфеткой:
– Думаю, можно смело сказать, Девин, что я знаю о тебе всё, что только можно знать. Твоё имя появилось в моём списке кандидатов на обучение в Королевской Академии в тот же самый день, когда ты родилась! А это, между прочим, случается не часто. Имена многих учеников я узнаю лишь за год или за два до того, как они поступают к нам, но ты... – Её голубые глаза были прозрачны, как вода. – Ты всегда была особенной. Такая умница! Такие незаурядные способности! Впрочем, уверена, что ты и сама это знаешь. Ведь далеко не каждая принцесса умеет понимать язык животных.
Я чуть не выронила стакан:
– Вы и об этом знаете?!
Она удовлетворённо кивнула, отрезая нам обеим по куску пирога:
– Да, моя дорогая! Я многие годы наблюдала, как ты работаешь, помогая лесным зверюшкам у ворот твоего сада. А некоторые из них даже сами приходили ко мне и рассказывали, как ты была к ним добра. – Она улыбнулась. – На меня произвело большое впечатление, что ты справлялась с этим совсем одна, без помощи учителя или наставника.
– Спасибо! – Покраснев от похвалы, я приняла у неё тарелку с пирогом. – Я как раз надеялась, что мне выпадет шанс поговорить с вами об этом. Я уверена, что есть и другие принцессы, которые тоже очень хотели бы ухаживать за животными и волшебными существами. Может быть, в учебную программу КА можно ввести побольше предметов для учеников с разнообразными интересами, чтобы каждый из нас мог найти своё призвание? Я со своим, кажется, уже определилась, но мне ещё очень многому нужно научиться.
Оливина поставила свою чашку:
– У всех принцесс есть лишь одно призвание – править своим королевством, служить примером для простолюдинов и делать то, что важнее всего для подданных, ставя их нужды выше своих собственных. – Фея-крёстная коснулась моей руки. – Не сомневайся, я очень ценю твой дар и думаю, что вместе мы с тобой сумеем взрастить его, чтобы он помогал тебе в исполнении твоих королевских обязанностей.
– Обязанностей? – в замешательстве переспросила я.
– Да-да, обязанностей, – кивнула Оливина. – Если однажды нам придётся противостоять злу, подумай только, как нам пригодится возможность привлечь животных на свою сторону! Какому благу он тогда послужит! Ты владеешь чудесным даром, Девин, однако его надлежит использовать лишь как инструмент, помогающий тебе править. Он не должен быть твоим главным призванием.