Внутри у меня всё сжалось.
– Тебя ждёт судьба великой правительницы! Именно поэтому ты и прибыла в школу в карете-тыкве. И именно поэтому я узнала о тебе так давно. Твоё появление было предначертано, и моя задача заключается в том, чтобы не дать тебе сбиться с пути. Но, как тебе известно, – продолжила она внезапно изменившимся тоном, – любая волшебная сказка может легко развеяться. Если ты не сумеешь обуздать свой дар и не научишься следовать правилам, предназначенное тебе долгое и счастливое будущее может исчезнуть в одно мгновение.
Вся еда на столе, включая и мою тарелку с пирогом, пропала, словно её и не было.
– Я вовсе не хотела проявить неповиновение. – Волоски у меня на руках встали дыбом. – Я просто пыталась спасти своих соседок по комнате.
– Знаю, дорогая, знаю, – поцокав языком, кивнула Оливина. – Но зачем было браться за чужую роль? Ты должна была предоставить это принцам. Если они не могут спасти попавшую в беду принцессу – какой от них толк?
– Но я была единственной, кто знал, как обращаться с гарпиями. – Я всё ещё не понимала, что же такого плохого сделала. – Я думала, что если я ничего не предприму, кто-нибудь из учеников может пострадать.
– Ты слишком много думаешь, дорогая! – нахмурилась Оливина. – Ничего страшного бы не случилось – я полностью контролировала нежить.
– Но ведь гарпии в самом деле очень опасны, – напомнила я ей. – И мы же не знали, что это вы ими управляете. – Я замялась. – Мне кажется, для первого дня в школе эта проверка была немного... знаете... чересчур...
– А это уже не тебе решать, – резко бросила фея-крёстная, и я замолчала. Оливина тут же улыбнулась и похлопала меня по руке. – Я вовсе не хотела быть грубой! Я всего лишь хочу сказать, что феи-крёстные присматривают за тобой, но полностью избавить тебя от неприятностей они не могут. Лучшее, что мы можем для тебя сделать, – это показать, как ты можешь спасти себя сама, с помощью «Наставления», которое я составляла с большим старанием и усердием, основываясь на уже пережитых событиях. Вот для чего я устроила это вечернее испытание – чтобы научить вас правильно действовать в подобной ситуации. Это ведь не так трудно понять, верно? – Оливина смотрела на меня так пристально, что я была вынуждена промямлить что-то вроде «Гм, да, конечно». – Вот и умница! – снова просияла она. – Ты ведь знаешь, у меня большой опыт в работе с принцессами вроде тебя. Я занимаюсь этим уже много лет – с тех самых пор, как помогала нашим правительницам счастливо завершить их сказки. А потом открылась Сказочная исправительная школа, и меня осенило, что я тоже должна создать собственную школу, где могла бы наставлять юных принцев и принцесс так же, как когда-то Белоснежку, Эллу, Рапунцель и Розу. – Директор засмеялась. - Да-да, знаю, знаю. Слишком амбициозные цели для скромной работящей феи-крёстной. Я и сама так рассуждала в те времена, когда Элла была простой служанкой и день и ночь работала на свою Злую Мачеху. Но однажды, услышав, как она плачет и молит о помощи, я поняла, что не могу оставаться в стороне и просто обязана что-то сделать. И вот я отправила её на бал, сделав всё необходимое, чтобы принц осознал, что она создана для него. Мой план сработал – и девушка-простолюдинка достигла положения принцессы! Но то, как сложится дальнейшая жизнь Эллы, зависело не только от меня. – Она стиснула мою руку. – Судьба Эллы зависела и от неё самой. – Лицо Оливины омрачилось. – Вот это всегда и беспокоило меня. Как фея-крёстная, я могу исполнять желания, но я не могу помешать злодеям разрушить счастье моих подопечных. – Она вперила в меня свой ясный взгляд. – Чароландия может быть очень опасным местом для особ королевской крови. Каждый из вас, принцесс и принцев, является целью злых козней. Злодеи всегда что-то замышляют... даже сейчас, в эту самую минуту... и стремятся погубить вас. Тебе ведь известно, как они обошлись с нашими правящими принцессами. А то, что они хотят сотворить с вашим поколением, ещё страшнее!
Я старалась не показывать, как меня пугают её слова, но Оливина каким-то образом и сама догадалась:
– Не тревожься, дорогая. Мы не позволим злодейским замыслам разрушить ваше королевское будущее, – сказала она. – Я этого не допущу. Ведь если вы сгинете, кто же будет исполнять ваши обязанности и править Чароландией? Вот почему испытания, которым я подвергаю вас, Девин, столь трудны. Изображая нападение гарпий, я преследую очень важную цель – воспитать вас сильными и храбрыми, чтобы вы смогли побороть зло в нашем непростом мире. С моей помощью, вооружённые моим опытом и моими наставлениями, вы справитесь с любыми напастями.
– Мне кажется, я поняла, – медленно проговорила я. По крайней мере, я очень старалась понять. Моя пустая тарелка вновь наполнилась сладостями. – Я хочу быть готовой сразиться с любым злом, которое встретится мне на пути, но... – Я замялась. – Может быть, я смогу принести пользу Чароландии, если посвящу себя заботе о её бессловесных обитателях?
Оливина приобняла меня за плечи:
– Ты сообразительная девочка, Девин. Признаюсь, я редко устраиваю такие доверительные беседы с принцессами первого года обучения, но сейчас я вижу, что моё испытание немного выбило тебя из колеи. О, это вполне можно понять. Ты выросла с отцом, который позволял тебе безнадзорно бегать по лесам, и с матерью, старавшейся привить тебе истинно королевские манеры. Столь противоречивое воспитание способно смутить любую принцессу! Но я здесь, и я помогу тебе. Не для этого ли, в конце концов, и нужны феи-крёстные? – Она задумчиво коснулась своего подбородка. – Вот что я тебе скажу... Если ты хочешь продолжать ухаживать за животными во время своей учёбы в нашей Академии, я готова исполнить твоё желание.
– Правда? – встрепенулась я. – О, это было бы так чудесно! Спасибо вам!
– Я буду только рада, если ты найдёшь себе развлечение на время своего пребывания в КА, но, пожалуйста, не забывай, что здесь свои строгие правила, и эти правила введены не без причины, Девин. И если ты станешь их нарушать – последствий не избежать. – Её ласковая улыбка исчезла. – Исключение из Академии не только лишит тебя права носить корону – оно лишит тебя права жить в Чароландии.
Ощущение было такое, словно меня сбило с ног вихрем – уже второй раз за сегодняшний вечер.
– Вы хотите сказать, что если я не буду соблюдать правила, меня выгонят?
Она опять улыбнулась:
– Не стоит так волноваться. Конечно же, тебе это не грозит. Давай считать сегодняшнюю катастрофу просто следствием твоего неведения, ладно? Это лишь первый выговор, и ты непременно исправишься, я даже не сомневаюсь!
– Выговор? – растерянно повторила я.
– Ну разумеется, моя дорогая. Не могу же я сделать вид, что ничего не произошло? Ты должна хорошенько усвоить сегодняшний урок. Следование королевским правилам – залог нашей общей безопасности, – многозначительно заметила она. – Не забывай, о чём мы говорили сегодня, и тогда у нас больше не будет никаких проблем.
Мне вдруг стало очень-очень холодно и больше всего захотелось бежать отсюда куда глаза глядят – но чтобы Оливина не увидела, насколько мне сделалось не по себе, я кое-как выдавила улыбку.
Фея-крёстная распахнула мне объятия:
– А теперь, моя дорогая, давай обнимемся, и отправляйся обратно на бал. Только посмотри, как там все веселятся! – Она указала на зеркало, которое показывало, что сейчас происходит в бальном зале. Второе зеркало вело прямую передачу с банкетного стола, за которым сидели преподаватели. Интересно, а что происходит в наших спальнях, Оливина тоже видит? При этой мысли моё сердце сжалось, но спросить я не отважилась.
Я послушно обняла её в ответ и сказала то, что она, видимо, и рассчитывала от меня услышать:
– Спасибо вам, Оливина. Спасибо за всё.
Оливина похлопала меня по плечу:
– А для чего же ещё нужны феи-крёстные? – И она взмахнула у меня над головой своей волшебной палочкой, и – пуф!
В следующее мгновение меня здесь уже не было.
Глава 11БЕЛАЯ КАК СНЕГ
Пуф! Меня перенесло обратно в бальный зал. Парочки вокруг смеялись, кружась под музыку, но я стояла, словно оцепенев, не в силах присоединиться к общему веселью. То, что произошло, почему-то мне очень не понравилось. Что-то здесь неправильно.
Кажется, фея-крёстная мне только что угрожала?
Мне срочно захотелось на воздух.
Высмотрев открытую дверь, ведущую во внутренний двор замка, я пронеслась мимо прохаживающихся возле неё принцев и принцесс и выскочила наружу.
– А где её сопровождающий? Она что, одна? – шёпотом спросила какая-то принцесса, но меня это уже не заботило.
Оказавшись под открытым небом, я наконец вздохнула полной грудью. Первый раз за всё время моего пребывания в Королевской Академии я вырвалась из каменных стен. Я задрала голову. Небо почти совсем потемнело, лишь на горизонте ещё догорали закатные багрово-красные полоски облаков. Передо мной вилась дорожка, освещённая фонарями; то здесь, то там виднелись указатели с надписями «ОГОРОД ВОЛШЕБНЫХ ТЫКВ», «САДЫ ФЕЙ» и «КОЛОДЦЫ ЖЕЛАНИЙ». Я побрела вперёд. Шум бала постепенно отдалялся, и мне дышалось всё легче и легче. А потом я увидела указатель, от которого у меня потеплело на душе: «КОНЮШНИ».
Конюшни. Лошади. Животные. Мой дом вдали от дома.
Я припустила бегом, то и дело спотыкаясь из-за непривычных каблуков и широкой юбки – ни то ни другое для бега совершенно не предназначалось. Феи летучие, как же мне не хватает штанов и сапог!
Я остановилась, скинула туфли и дальше пошла босиком. Увидев впереди стену конюшни, я снова припустила бегом и, распахнув дощатые двери, вдохнула тёплый влажный воздух. Он пах овсом и свежим сеном – так сильно, что я громко чихнула.
– Будь здорова!
Я так и подскочила:
– Кто здесь?
Из-за угла появилась принцесса Белоснежка со скребком в руках и красной попоной, перекинутой через локоть. Всё её нарядное алое платье было в пыли от сена.