Наконец Куп добрался до крыши, перевалился через край и бросил сумку. Доктор Лупински все еще наматывал веревку на два металлических щупальца. Куп быстро кивнул.
«Мяу», – отозвался экранный кот.
Затем, свесившись с крыши, Куп помог подтянуть остальных. Сначала Жизель, следом Морти. Парики их сбились набок, один ботинок Морти наполовину слетел, а огромная пластмассовая гвоздика в полосатом лацкане Жизель поникла, словно утратила волю к жизни. Жизель обняла Купа. Морти прислонился к воздуховоду и, пытаясь отдышаться, помахал им рукой.
– Куп? – окликнул он.
– Да?
– Твой план – отстой.
– Самое сложное позади. Остальное куда проще.
– Хм, – протянул Фил.
– Ага. И потому с нами Фил? – усомнился Морти. – Потому что будет просто?
– Проще, – поправил Куп. – Не просто, а проще.
– А нельзя остаться здесь навсегда? Мы могли бы пить дождевую воду и питаться голубями.
– Поддерживаю Морти, – вставила Жизель.
– И я. Итак, три голоса за то, чтобы жить здесь. Ты в меньшинстве, – объявил Фил.
– Мы не можем остаться, – вздохнул Куп.
– Почему это? – спросил Морти.
– Потому что доку нужны батарейки. Ты же не хочешь, чтобы котик сдох?
– О-ой, тебе нравятся котики, – умилилась Жизель. – Я так и знала.
«Спасибо, Куп», – появилось на экране доктора Лупински, когда он смотал веревку.
Куп проигнорировал болтовню и огляделся:
– У кого амнезийный газ?
– Все здесь. – Расстегнув одну из сумок, Жизель достала несколько емкостей размером с лимонадные банки. Из каждой торчали крошечные крылья летучей мыши.
– Как это работает? – спросил Куп.
– Легко. Они как гранаты. Вытаскиваешь штырь – считай, активировал. Затем просто указываешь направление, а дальше они уж сами летят.
– Они похожи на праздничные сувениры.
– Их стараниями все внутри станут глупыми как хорьки и немыми как золотые рыбки.
– Ну точно как на вечеринке, – хохотнул Фил.
Куп поскреб голову сквозь парик, но оттого зачесалось лишь сильнее.
– Нам нужно загнать по одной на каждый этаж отсюда и до вестибюля. Они справятся?
– Без проблем, – весело отозвалась Жизель.
– Не говори «без проблем», – зашипел Морти. – Сглазишь.
– Справятся.
– Спасибо.
Куп подошел к Морти, все еще подпиравшему трубу:
– На тебе все замки между нами и музеем. Нам нужно запустить летучих мышей внутрь.
Морти оттопырил большой палец:
– Ты снова начал эффектно раздавать приказы. Прям как раньше.
– Раньше я б сам себя удавил за такой шаткий план, – сказал Куп.
Доктор Лупински разобрался с веревкой и подполз к ним.
«А как же я?»
– Вы остаетесь со мной и Филом, пока не доберемся до мумий. – Куп еще раз огляделся. – Вопросы?
– У меня, – произнесла Жизель.
– Что такое?
Она достала телефон:
– Ты в этом наряде такой нелепый. Можно разок сфотаю?
– Ни за ч… – Купа прервал щелчок камеры. – Ну что, теперь счастлива?
– Еще как.
– Заканчивай с летучими мышами.
– Да за секунду.
– Все приняли таблетки от амнезии? – спросил Морти. – У меня еще есть.
– Давай, – сказал Куп.
– А ты сколько уже съел?
– Эта будет третьей.
– Может, лучше сделаешь перерыв? У них бывают побочные эффекты.
– Я в полицейской форме, в зеленом парике и с резиновым носом. Думаешь, может стать хуже?
Морти пожал плечами:
– Пожалуй, я тоже еще одну выпью.
– Готово, – отчиталась Жизель. Рядом с ней аккуратной кучкой лежала дюжина крылатых банок.
– Хватит на весь музей? – уточнил Куп.
– Шутишь? На весь Лас-Вегас хватит.
Он повернулся к остальным:
– Я знаю, что план чертовски мутный. Если кто-то хочет выйти, сейчас самое время. Никаких обид.
– У меня как таковых нет рук, но если б были, то я бы поднял обе, – сказал Фил.
– Минуту назад ты был в восторге.
– Минуту назад я был на земле, а теперь в воздухе с «Цирком Дю Солей» и какими-то самопальными ракетами.
– Обломись. У тебя нет права голоса.
– Мы даже не знаем, что ждет внутри.
– Скоро узнаем. Кто еще против?
– Сворачивайте представление, – произнес Морти. – Никто никуда не свалит, так что давайте начнем родео.
– Хорошо. Спасибо. Морти, подъем. Веди нас внутрь.
С Морти во главе, прихватив сумки и вооружившись газовыми летучими мышами, они направились на другой край крыши, где виднелась дверь на лестницу. Морти вздохнул и коснулся ручки. Щелкнул замок, и дверь открылась, стоило ее потянуть.
Морти робко просунул голову в щель, но не увидел ничего, кроме шлакобетонных стен и металлических ступеней. Он спустился по лестнице к еще одной двери и несколько секунд прислушивался. Затем оглянулся на Купа, коснулся двери пальцем и отпрыгнул назад, когда она распахнулась.
Свет на верхнем этаже не горел. Морти быстро прошел по галерее и вернулся.
– Ты был прав, Куп. Все внизу.
– Отлично. Засылаем бомбардировщики, – объявил Куп.
Жизель вытащила штырь из одной банке и подбросила ее:
– Лети, моя прелесть!
В воздухе беззвучно захлопали крылья. Банка поднялась почти до потолка и только потом устремилась к лестнице.
Взломщики улыбнулись. Кот на экране мяукнул. Они избавили от штырей остальных мышей и зашвырнули их в темноту. Крылатые банки пикировали к лестнице, оставляя за собой шлейф белого тумана. Когда исчезла последняя, Куп закрыл дверь и посмотрел на часы.
– Сколько займет опыление?
– Недолго. Дай им десять минут, – ответила Жизель.
– Как будем коротать время? – спросил Фил.
– Расскажи нам побольше о гетрах, дядя Фил, – хмыкнул Морти.
– Да что ты знаешь о стильных нарядах? Ты явно из тех, кто покупает одежду на развес.
– Обидно. Может, тогда споешь нам одну из песен биг-бэнда Сонни Бриско?
– Не поощряй его к пению, – предупредил Куп. – Потом не заткнешь.
– Не волнуйся, Куп, – фыркнул Фил. – Я бы не стал расчехлять трубу ради обывателя. Но чтоб ты знал, в караоке-ночь я всегда пою Роя Орбисона. От моего исполнения «Во сне» ты зарыдаешь так, будто я трахнул твою мамочку.
– Не угрожай мне караоке, – парировал Морти. – В моем мизинце больше Синатры, чем в твоей эктоплазме.
– Разберемся, Коломбина?
– Бросаешь мне вызов, Каспер?
– Не называй меня так! Призраки ненавидят это имя.
– Прости.
– Да ничего. Просто следи за языком.
– Хорошо, Сэм.
– И почему же теперь я Сэм?
– Это привидение из того фильма.
– Из какого?
– «Привидение».
– Впервые слышу.
– Да ладно. Каждый призрак должен знать этот фильм.
– Не-а. Ни одного проблеска.
– Деми Мур, гончарный круг, ну?
– Теперь мы перешли к ремесленничеству. Выбери уже тему, грустный клоун.
– Морти, кажется, он тебя подкалывает, – заметила Жизель.
Морти прищурился:
– Это правда? Издеваешься надо мной, Фредди Крюгер?
– Возможно. Чуть-чуть. Каждый призрак знает этот гребаный фильм. И мы ненавидим его почти так же сильно, как «Каспера». Со дня премьеры духи вот прям обязаны выглядеть как мудак Суэйзи. Грудные мышцы, кубики пресса. Думаешь, здесь много спортзалов? Так вот отвечу: нет. Если ты умер жирным засранцем, то и призраком будешь жирным засранцем. Весело, да?
– Прости. Не знал, что у призраков столько проблем.
– Помимо собственно смерти?
– Да, помимо нее.
– Ладно, в основном все не так уж плохо, – успокоился Фил. – У меня хотя бы есть работа. Я не какой-нибудь чокнутый фантом, застрявший в готическом особняке где-то на болотах.
– Такое правда случается?
– Постоянно. А потом какой-нибудь дебил сносит дом и строит вместо него торговый центр, лишив тебя последних крупиц достоинства, ибо отныне тебе уже не бродить по башне, в которой тебя убила ревнивая любовница. Нет, теперь ты дух при маникюрном салоне, где из развлечений только швыряние ватных шариков в футбольных мамаш.
Доктор Лупински кивнул всем своим грузным телом.
«Так и есть. Мертвым сложно. Я потратил уйму времени, пытаясь убедить всех, что еще здесь, заперт в телевизоре. Долгие годы все просто думали, что я застрял в дерьмовой передаче о природе, которая никогда не закончится».
– Это так печально, – вздохнула Жизель.
«Все было не так уж плохо. В отличие от Фила, я никогда не разбирался в моде. И покуда я мертв с семидесятых, то пропустил кучу ужасных шмоток».
– Джинсы-клеш, – сказал Фил.
«Узор пейсли».
– Жакеты Неру.
«Ожерелья из ракушек».
– Велюровый смокинг на выпускной, – сказал Морти, привлекая внимание Жизель.
– Говоришь так, будто ты древний, как Фил.
– Нет. Просто тема была такая, семидесятые. Хотя, оглядываясь назад, думаю, со смокингом я дал маху.
– Или с велюром. Для девушек есть тонкая грань между «а ты забавный» и «ни за что на свете».
– К забавности я и близко не стоял.
– Бедные мальчики. Такие грустные истории. – Жизель надула губки. – А хотите услышать по-настоящему паршивую историю о Купе?
– Да! – воскликнули все хором.
– Нет, – отрезал Куп и, отвернувшись от группы, посмотрел на часы. – Десять минут. Выдвигаемся.
– Да ладно, не прошло десяти минут, – возмутился Фил.
– Прошло. Ровно десять.
Кот доктора Лупински потерся боком об экран.
«Спасибо, что затронул тему жизни призраков, Фил. Редко удается об этом поговорить».
– Не за что, док. Хорошо, что рядом есть еще один дух, пока приходится работать с этими мясными тушами.
Сорвав с головы праздничный колпак, кот радостно им помахал.
«Если когда-нибудь захочешь навестить меня в телевизоре, я буду счастлив».
– Спасибо, но у меня аллергия на кошек.
«Понимаю»