и их, как два пальца обоссать.
— Легко не легко, а заплачу сколько обещал, — Бахрушин запустил руку в карман.
Вознаграждение он делил не поровну. Выписанная из Москвы опытная проститутка, которую звали, конечно же, не Алиса, а Валя, получила ровно столько же, сколько и трое бугаев, вместе взятых.
— Вы бы мне еще за сексуальное удовольствие доплатили, — пошутила проститутка, обращаясь к долговязому и приземистому. — А ты за то, что смотрел, — бросила она тут же коренастому.
На этот раз хохотнул Бахрушин.
— И то правда…
…Свои приключения ждали и Ганса Мюллера. Если Бахрушин за что-то брался, то делал это хоть и жестко, но наверняка.
Осторожный Мюллер был на сто процентов уверен, что с ним ничего плохого не может случиться. В город он без надобности не выходил, только вместе с компаньонами. Баб не снимал. В азартные игры не играл. Даже не выпивал. Ну разве что бокал шампанского на Рождество, и то за компанию.
Вернувшись в гостиницу, он отпустил такси и тут же направился в холл. Створки лифта плавно и беззвучно сошлись у него за спиной. Кабинка слегка вздрогнула и мягко поползла-заскользила вверх. Ганс повернулся к зеркалу и пристально рассматривал, то и дело трогая мизинцем, недавно выскочивший на щеке прыщик. Вечно у него так случалось при смене климата. Кабинка миновала этаж за этажом. Но на свою беду Мюллер не подозревал, что происходит у него над головой, на самом верху лифтовой шахты. Иначе пошел бы пешком, несмотря на то, что номер находился на восьмом этаже.
Крепко сложенный мужик в кожаной куртке и тренировочных штанах с лампасами бросил в трубку мобильника, который плотно прижимал к уху:
— Понял, что он зашел, — торопливо сунул телефон в карман и заглянул в лифтовую шахту.
Прямо у него над головой грохотала подъемная лебедка. Рука мужика лежала на рубильнике. Когда кабина оказалась между седьмым и восьмым этажом, он спокойно, словно бы проделывал это каждый день, повернул ручку. Лебедка вздрогнула и замерла. Замерла вместе с ней и кабинка. Мужик снял с рубильника ручку, чтобы никто не смог включить электричество в его отсутствие, и стал торопливо спускаться по металлической лесенке в лифтовую шахту.
Мюллер, застрявший в лифте, пару раз нервно вдавил кнопку восьмого этажа, но ничего, естественно, не произошло. Он выругался и нажал кнопку связи с диспетчером. Но динамик безмолвствовал. Мужик знал свое дело — заблаговременно отключил связь, чтобы отрезать «жертву» от внешнего мира.
Законопослушный немец не стал пытаться открыть створки застрявшей кабинки вручную. Несколько раз неуверенно постучал по ним кулаком и крикнул:
— Хелп!
Но никто не спешил отзываться. И тут Мюллер услышал какое-то движение у себя над головой, прислушался. Оно явно исходило из лифтовой шахты. Ганс подумал, что это спешат ему на помощь. Заулыбался. И тут кто-то ступил на крышу кабины.
— Хелп! — уже более весело крикнул Мюллер, думая, что его злоключения вот-вот закончатся.
Панель у него над головой поднялась. В кабинку кто-то заглянул. Единственное, что успел заметить Мюллер, так это натянутую по самые глаза лыжную шапку. Он посторонился. Мужик спланировал на пол лифтовой кабинки.
Ганс широко улыбался, уверенный, что сейчас его освободят. Но вместо того чтобы заверить иностранца в том, что все будет «зер гуд», то есть в полном порядке, мужик внезапно схватил его, резко развернул, прижал к себе спиной. Широкий охотничий нож поблескивал перед самым лицом Ганса.
— Ты, фашист проклятый, слушай сюда внимательно, — сперва сказал по-русски мужик, а потом вспомнил наставление Бахрушина — мол, Ганс ни хрена по-русски не понимает — и выдал несколько заученных фраз: — Геен на хаус. Цурюк. Инвестиции капут. Ферштейн? — Нож красноречиво коснулся горла немца.
— Ферштейн. Цурюк. На хаус, — повторил немец, сразу же поняв, чего от него хотят.
После чего мужик в лыжной шапочке его отпустил. Затем вскинул руку с отставленным указательным пальцем, словно у него в руке был пистолет, прицелился в зеркало и назидательно произнес:
— Бахрушин тоже капут. Пук-пук, — и сделал вид, что стреляет.
Перепуганный Ганс подогнул колени и забился в уголке кабины.
— Ну все. Офидерзейн, — мужик легко ухватился за край открытого люка, также легко подтянулся и исчез.
Панель стала на прежнее место. Минуты через три вновь загудела лебедка. Лифт плавно дошел до восьмого этажа, и створки его открылись. Пошатывающийся Ганс добрался до своего номера и не сразу попал ключом в отверстие замка. Он сел возле городского телефона, отыскал в заламинированном списке номеров телефон вызова полиции, но, немного подумав, решил сперва позвонить своим компаньонам, чтобы посоветоваться. Что-то подсказывало ему, что и с ними сегодня не все в порядке.
Вскоре Мюллер и Халлер сидели в номере. Из лежащего на тумбочке включенного на громкую связь мобильника несся встревоженный голос Эрвина Хаусберга:
— Я встретил жену и сына на вокзале… а таксист завез нас в лес, говорил, будто так короче ехать… а там трое мордоворотов в кожаных куртках… они угрожали нас убить, сказали, чтобы я убирался отсюда… это они хотели взорвать Бахрушина… сказали, что все равно убьют его… я позвонил Анатолию Игоревичу, он мне дал машину со своим шофером… все, мы едем в Москву и первым же самолетом в Мюнхен, или в Берлин, или во Франкфурт, куда будет рейс… Жизнь семьи мне дороже денег.
— Не паникуй, Эрвин, надо подумать, посоветоваться, мы же компаньоны, — попытался урезонить Халлер.
— К черту деньги, не напоминай мне о них. Обещаю, что больше в России меня не увидят.
— Ладно, счастливой дороги, — Феликс отключил телефон. — А ты что про все это думаешь?
— С одной стороны, я думаю так же, как и он, — Ганс кивнул на выключенный мобильник, — с другой — можно попробовать обратиться в полицию.
— Думаешь, это нам как-то поможет?
— Со мной они сработали чисто. В лифте нет камер видеонаблюдения, на теле нет никаких следов насилия. Я не смогу ничего доказать. Но вот в твоем случае…
Халлер подвернул манжеты, осмотрел запястья рук, за которые его держали.
— Тоже. Ни одного синяка нет.
— Но женщина — Алиса. Ее же изнасиловали. Она сможет все подтвердить.
— Ты в этом так уверен? Знаешь, сколько жертв изнасилования не заявляет о преступлении?
— Но можно попытаться. Не будем же мы сидеть сложа руки.
— Слушай, Ганс. Давай лучше выпьем. У меня в номере бутылка хорошего виски есть.
…Через день Бахрушин был на седьмом небе от счастья. Немцы, как любил он выражаться, — дружно «сдриснули».
Теракт, даже не удавшийся, дело нешуточное. О нем не только судачили в городе, он прибавил дел и правоохранителям. Тем более что покушались на видного человека — самого Бахрушина. То есть пытались подорвать не только самого Анатолия Игоревича, но и устои городской жизни. Ведь все здесь зависело только от него.
Давно не ремонтированная, в выбоинах и лужах улица на окраине города жила своей размеренной жизнью. Теракт, если и коснулся ее, то лишь в том смысле, что прибавил новую тему к обычным разговорам пенсионерок, любящих посидеть на скамейке да поточить лясы. В частном секторе все на виду. Здесь всегда заметят постороннего, а то еще и поинтересуются, кого он ищет, почему здесь оказался. Тут нельзя пройти незамеченным. Десятки глаз наблюдают за тобой, запоминают, что делал, что говорил.
Микроавтобус с тонированными стеклами плавно затормозил прямо перед домом Бабарыкиных. Бабушки на лавке тут же переглянулись. Ведь обычно в гражданских машинах стекла не тонируют. Их подозрения тут же оправдались.
Дверца автобуса слегка отъехала, и из салона на землю ступил участковый. Вид у него был вполне мирный. Папка из кожзаменителя под мышкой. Но бабушек на мякине не проведешь. Просто так участковые не приезжают. К тому же Бабарыкин клиентом правоохранительных органов никогда раньше не являлся. А тут смотри — зачастили к нему.
Участковый-полицейский бросил пару тихих фраз внутрь микроавтобуса. Аккуратно, словно боялся кого-то потревожить, задвинул дверцу. И как показалось пенсионеркам — на цыпочках двинулся к дому. Его не интересовали цветущие розы, буйно вившийся виноград. Правоохранителю на службе не до красот. Он должен думать только о деле. Участковый замер на крыльце, прислушался, затем уверенно постучал в дверь. Вновь превратился в слух. Отыскав звонок, позвонил. И вновь без результата. Но никто не спешил ему открывать.
Другой человек развернулся бы и ушел. Ну нет никого дома или открывать не хотят. Зачем навязываться? Однако служба есть служба. Участковый вытащил из кармана маленький, но мощный фонарик, приложил его к оконному стеклу и посветил внутрь. Таким манером он обошел дом. Наконец вернулся к микроавтобусу и проговорил пару фраз тем, кто находился внутри.
И тут всезнающие пенсионерки не выдержали:
— Уважаемый Петрович, нет Бабарыкиных дома.
— Это точно?
— Точнее не бывает. Сама видела — они с утра ушли.
— Налегке? И отец, и дочь?
— Отчего ж налегке? Чемодан у них с собой был, такой на колесиках. Но Павел его все равно в руках нес. Асфальт у нас тут разбитый, никакие колеса не выдержат.
Участковый уточнил еще некоторые детали. По всему выходило, что Бабарыкины предчувствовали появление полиции, а потому решили заблаговременно смотаться. Это, естественно, настораживало — невиновный человек от полиции бегать не станет.
— Ничего не говорили — типа к родственникам поехали?
— Ничегошеньки. Только махнул рукой, они и пошли. Вон туда! — Старушка указала скрюченным полиартритом пальцем в сторону автобусной остановки.
— А надолго?
— Откуда ж нам знать?
Участковый сомневался недолго. Он исчез в микроавтобусе, после чего появился с двумя крепко сложенными молодыми парнями в штатском. Вместе они и прошли к дому. Один из «штатских», присев на корточки, недолго изучал замочную скважину, а затем, достав связку отмычек, ловко подобрал нужную. «Штатские» исчезли в доме, аккуратно прикрыв за собой дверь.