Неприкаянная — страница 23 из 72

Рид только головой покачал. В принципе, позиция понятна — артефакты для защиты требуются не только законопослушным гражданам, а Агнес, по-видимому, не желала иметь дело с преступниками. Не зря же сотрудничала с дознавателями.

Хороший штрих к её личности, говорящий о том, что в похищениях она, скорее всего, не замешана.

В этот момент дверь, ведущая в помещение для персонала, открылась, и через порог шагнула хозяйка заведения.

В далёком детстве у Моргана была книжка со сказкой о Снежной королеве — волшебном создании, что жила далеко-далеко, там, где царила вечная зима, и повелевала льдами и метелями. На обложке той книжки была изображена главная героиня — и сейчас, глядя на Агнес Велариус, Рид вспомнил тот рисунок.

Абсолютно белые волосы — скорее всего, седые, — собранные в простой низкий хвост. Ярко-голубые глаза, прохладно-равнодушные — как две льдинки. Правильные черты лица — чёткие тёмные брови вразлёт, высокий лоб, идеальной формы нос, красивые яркие губы. Макияж был нанесён мастерски — его оказалось совершенно не видно, хотя Морган был уверен, что у людей не бывает настолько ярко-алых губ. Да и таких бровей — тонких ниточек без единого изъяна, чуть приподнятых вверх, будто их обладательница находилась в вечном удивлении.

Платье на Агнес Велариус было тёмно-фиолетовое и прекрасно ей шло, несмотря на простоту — на нём не имелось никаких рюшечек и прочих украшательств, обычное рабочее платье. Рукава до локтей, чуть укороченная юбка, из-под которой выглядывали носы чёрных кожаных туфель на низком каблуке, отсутствующее декольте. Вырез был обычным, полукруглым, с воротником из той же ткани, и на одном из полукруглых «кантиков» красовалась небольшая брошь в виде маленькой стрекозы с серебряным тельцем и зелёными глазами. Магических эманаций от неё совсем не ощущалось, но Морган не сомневался, что это какой-то артефакт.

— Добрый день, — поздоровался он с хозяйкой заведения и поклонился, не отрывая от женщины глаз. — Меня зовут Морган Райт, и мне нужен защитный амулет.

— Здравствуйте, айл Райт, — сказала Агнес глубоким грудным голосом, очень женским, идеальным. — Любые амулеты защитных или атакующих свойств приобретаются в моей лавке лишь по удостоверению личности. Вы к этому готовы?

— Разумеется, — он вновь поклонился, но уже слегка насмешливо. — Могу даже магическую клятву дать, что не собираюсь никого грабить.

На идеальных губах Агнес Велариус появилась лёгкая улыбка, и взгляд стал менее ледяным.

— С моей стороны это было бы перебором.

— Ну почему же? — возразил Морган. — Удостоверение личности можно и подделать, а вот с клятвой сложнее. Правда, всегда есть шанс обойти формулировку. Например, если считать, что не грабишь, а забираешь своё.

— Действительно, — согласилась Агнес, и на этот раз во взгляде появился откровенный интерес. Она внимательно смотрела на Моргана, и он не сомневался, что женщина оценивает уровень его магического дара. Увиденное её явно впечатлило, поскольку она кивнула и махнула рукой, указывая на дверь, оставшуюся за её спиной: — Пойдёмте со мной. Покажу, что у нас в наличии, выберете себе подходящий артефакт. Может, у вас есть какие-то пожелания?

— Я не слишком разбираюсь в артефактах, — покачал головой Рид. Это было неправдой — не настолько он профан, — но Морган решил, что ему, как и Каролине, будет лучше прикинуться дурачком хотя бы в чём-то. — Поэтому полагаюсь на ваш опыт, айла Велариус.

— Можете называть меня Агнес, — ответила женщина ровным тоном, и Морган, согласившись и предложив называть его по имени в ответ, задумался.

Интересно, подобное поведение — признак того, что он понравился айле Велариус, или она любезничает таким образом со всеми выгодными клиентами?

Гектор был бы доволен первым вариантом, а вот сам Морган надеялся на второй. Внимание высокородной аристократки — не предел его мечтаний, он их вообще сторонился со времён Амеро, проклявшей его жену. Конечно, та была просто сумасшедшей, у Агнес Велариус точно голова на месте, и тем не менее… Не хотелось бы затевать интрижку с аристократкой. Даже ради того, чтобы узнать что-нибудь о похищенных девушках и парне.

Поэтому Морган решил, что попробует обойтись без заигрываний, однако… у айлы Велариус на этот счёт явно были иные взгляды.

***

В какой-то момент, шагая вдоль Сиреневой улицы рядом с Кэт, Каролина поняла, что волноваться больше не может. И когда она сказала об этом своей новой знакомой, Кэт лишь улыбнулась.

— Значит, Гектор был прав, — кивнула секретарь главного дознавателя и посмотрела на Каролину с хитрецой. — Он утверждал, что до посещения ателье лучше пройтись по улице. Проветрить мозги, а заодно и успокоиться. Говорил, что ты к концу этой прогулки устанешь волноваться.

— Какой у тебя проницательный начальник.

— Да, — улыбка Кэт стала шире. — Гектор очень умный. И мне почему-то кажется, что если ты действительно останешься работать в комитете, то полюбишь его так же, как и я.

— Вот этого я не обещаю, — качнула головой Каролина, — но уважать буду точно. Главного дознавателя Альганны опасно не уважать.

Кэт рассмеялась и, посмотрев вперёд, поинтересовалась:

— Вон то ателье, да? «Шёлк и бархат».

— Да.

Секретарь Гектора слегка прищурилась, разглядывая вывеску и витрину.

— Производит впечатление дорогущего, если честно.

— Почему ты так думаешь? — удивилась Каролина, тоже посмотрев на ателье, к которому они неуклонно приближались.

— Ну, ателье, предназначенные для людей попроще, обычно не имеют названия, — хмыкнула Кэт. — Зачем оно нужно? Путать только народ. Хозяин напишет «Ателье» — и готово. Даже у айлы Велариус лавка называется просто «Артефакты», без всяких красивостей. А здесь… Ещё и само название. Что шёлк, что бархат — материалы недешёвые.

— А мне вообще по карману будет сегодняшний поход? — забеспокоилась Каролина, невольно сжавшись. — Точнее, не разорю ли я комитет…

— Точно не разоришь, не волнуйся. Ты же помнишь легенду? Деньги у тебя есть, достались в наследство от почившего отца. Будь это иначе, ты не смогла бы жить на Сиреневой улице — квартиры здесь, мягко говоря, стоят не копейки.

Кэт тряхнула волосами, и Каролина проводила взглядом этот жест — потому что в данный момент её собеседница выглядела иначе и напоминала кудрявый апельсинчик.

Конечно, Кэт не могла отправиться на задание без иллюзорного амулета — несмотря на то, что в лицо секретаря Гектора Дайда не знал практически никто, всё же был шанс напороться на знакомых аристократов, и если кто-нибудь её узнает, их авантюра отправится к демонам в печёнку. Поэтому, прежде чем переноситься из комитета на городскую площадку для пространственных лифтов, секретарь Гектора активировала иллюзорный амулет, превративший её в рыжеволосую девушку. Изменилось немногое — волосы, цвет глаз — из серых те стали зелёными, — кожа чуть побелела, нос покрылся веснушками, — но в остальном эта была всё та же Кэт. Просто более яркая и запоминающаяся. И этот факт казался Каролине тоже частью какого-то хитрого плана. Может, и правда Гектор специально попросил её надеть такой амулет? Чтобы недалёкая сиротка с рыжей подружкой точно запомнились кому надо.

Если в этом ателье на самом деле есть кому такое надо запоминать.

— Готова? — с лёгкой улыбкой поинтересовалась Кэт, останавливаясь в паре шагов от ателье. И добавила торжественно и громко: — К покорению столицы в новых нарядах!

Каролина фыркнула, мысленно признав — актёрский талант у секретаря главного дознавателя точно есть.

Будет обидно, если Каролина сейчас опростоволосится и всё испортит. После таких-то стараний! Как ей вообще можно было доверить такую ответственную и сложную операцию?..

Вздохнув и отодвинув в сторону сомнения, Каролина кивнула и шагнула вперёд, к двери, ведущей в ателье «Шёлк и бархат».

В ателье Каролина, конечно, бывала. Но не в таком. Даже когда встречалась с Огденом, одевалась привычно, а после, уже во дворце, наряды для неё шили придворные портные — а это совсем не то же самое, что ходить в ателье. Конечно, в чём-то даже шикарнее, ведь любое платье создавалось по индивидуальным эскизам — второго подобного ни у кого не было. Но всё же, когда рассматриваешь эскизы, а не готовую одежду, впечатление другое.

Здесь же Каролина, войдя внутрь, сразу будто бы оказалась одновременно на балу, светском приёме, важной работе, скачках и посреди пляжа. От подобных контрастов глаза разбегались, и Каролина натурально открыла рот, как настоящая дурочка, разглядывая манекены вокруг себя, на каждом из которых красовался свой наряд. Бальное платье — потрясающее, воздушно-голубое, с искусной вышивкой в виде цветов, по подолу, — платье коктейльное, карминовое, более облегающее и с укороченной юбкой, — шикарное, отороченное мехом пальто поверх тёплого платья глубокого синего оттенка, закрытый купальник, сшитый в виде боди, костюм для верховой езды, состоящий из изумрудных брюк, такого же цвета жакета и жемчужной шёлковой рубашки.

— Добрый день, — к ним с Кэт подошли две улыбающиеся девушки. Говорила одна, а вторая лишь улыбалась. Но взгляд, которым она смерила обеих визитёрш, был внимательным и цепким — Каролина не сомневалась, что мысленно она уже сделала выводы об их платёжеспособности. И, кажется, посчитала Кэт более перспективной, поскольку остановилась на ней и посмотрела более благосклонно. — Чем мы можем вам помочь?

— Моя подруга недавно переехала в Граагу из другой страны, — сказала Кэт, подталкивая Каролину под спину, чтобы вышла вперёд. — У неё мало вещей. Нужно много всего. Бельё, тёплые платья на зиму, домашняя и повседневная одежда, пара нарядных платьев… Только не бальных, попроще.

— Всё ясно, — кивнула вторая девушка. Видимо, всё-таки она была здесь главной. — Что ж, мы можем вам помочь. Меня зовут Эрика, мою напарницу — Лора. Скажите, уважаемые айлы, одежда вам нужна сразу или вы можете подождать хотя бы несколько дней? От этого будет зависеть, что конкретно мы вам предложим.