– А где ваши основные силы и куда вы направляетесь?
– А вы с какой целью интересуетесь, сэр?
– О, ну что вы. Просто любопытство. Неужели вы подумали, что будучи представителем нейтральной страны, я стану занимать сторону одной из воюющих сторон?
– Радует, что мы друг друга понимаем. Кстати, не продадите ли нам тонну угля?
– Вы вышли в море без топлива?
– Угольные короба полны, но нам предстоит долгий путь, а потому запас не помешает.
– Не вижу причин отказать вам в вашей просьбе, – уже вполне себе дружелюбно произнёс он.
Уголь погрузили довольно быстро, оставив его в мешках на палубе. Запас, как говорится, карман не тянет. А случись надобность, так и избавиться от него недолго, тупо сбросив в море.
Не успели отойти от «Бенджамина» и на пару кабельтовых, как заработала его радиостанция. В качестве маскировки я спрятал нашу антенну, но вот так, вплотную, можно даже гвоздь воткнуть и всё сработает как надо. Итак, международным кодом шкипер выдал в эфир весь услышанный от меня расклад. И всё это под соусом – русские совсем охамели, стреляли в нас, это полное безобразие, нужно призвать их к ответу. Угу. Призывалку сначала отрасти.
Спешить нам особо некуда, поэтому мы пошли на крейсерских двадцати четырёх узлах держась в семидесяти милях западнее корейского острова Чеджу. Это должно создать ощущение, что отряд имеет намерение обогнуть Японию с юга.
До полуночи шли под машиной, после чего поставили паруса и медленно поплелись к нужной точке, где я намеревался засветиться в очередной раз. Появляться там раньше времени не имело смысла, ведь отряд в лучшем случае должен был идти со скоростью в тринадцать узлов. И появись я до расчётного времени, это могло вызвать подозрения.
В полдень, остановили очередного нейтрала. На этот раз итальянец, и он не стал выделываться, лёг в дрейф по первому требованию в ста тридцати милях к юго-западу от Нагасаки. Увы, но на этот раз это чистой воды контрабанда. Пришлось изображать из себя мздоимца, за долю малую готового закрыть глаза на данное обстоятельство. Мы со шкипером отлично поняли друг друга, и пара тысяч фунтов великолепно закрыли этот вопрос. Что не помешало макароннику тут же заложить меня растрезвонив на всю округу о русских, которые идут, и нормальным людям жизни не дают.
Хорошо, но мало. Поэтому я продолжил двигаться на юго-восток, решив пошуметь ещё разок. В идеале, обнаружить японский военный корабль. Парашют мне в помощь. Если не найду ничего подходящего, придётся опять отлавливать гражданский пароход, а ночью в любом случае брать курс к месту рандеву с Эссеном.
Уже через час мне улыбнулась удача. Это был вспомогательный крейсер «Кобе-Мару». Не вооружённый транспорт, у которого в лучшем случае пара-тройка малокалиберок, а вполне себе серьёзная для нас угроза. Два стодвадцатимиллиметровых орудия, шесть трёхдюймовок и столько же пятидесятисемимиллиметровых пушек. Атаковать такого в открытую, слишком рискованно, поэтому я решил действовать так же, как в своё время с «Асамой». Держал его в пределах видимости, постепенно подбираясь всё ближе и ближе.
Не знаю о чём думал капитан, когда зажигал ходовые огни. Возможно опасался столкновения в районе достаточно активного судоходства. Нам пришлось постараться, огибая встречные суда, чтобы остаться незамеченными. В любом случае это упрощало нашу задачу по торпедной атаке буквально до полигонных условий.
Едва опустилась ночь, как мы встали на крыло и стремительно пошли на сближение. Два сброса, отворот в сторону и я тут же врубил радиостанцию забивая эфир помехами. Остаётся только понять, придётся нам атаковать метательными минами или я всё же не косой и добавки не потребуется.
Два взрыва с незначительным интервалом дали понять, что с точностью у меня всё в полном порядке. Теперь вопрос за тем, насколько хорошо у «Кобе-Мару» обстоят дела с живучестью. Как оказалось, всё очень плохо. Понадобилось всего-то десять минут.
Когда с японцем было покончено, я засел за передатчик и начал стучать в эфир от имени командира погибшего вспомогательного крейсера. «Атакован превосходящими силами русских. Три корабля. Погибаю но не сдаюсь. Слава императору.» Ну и координаты, в стороне, эдак милях в пятидесяти. Не нужно чтобы членов команды нашли слишком быстро. В идеале, было бы неплохо, если вообще никого не найдут.
– Снегирёв, правь к месту гибели корабля.
– Спасать будем? – удивился Харьковский.
– Не спасать, а концы в воду прятать, Андрей Степанович. Ложкин, готовь орудие и гранаты.
– Слушаюсь, ваше благородие, – отозвался артиллерийский кондуктор.
– Зачем? – удивился Харьковский.
– Боцман, я тебе кажется уже говорил насчёт моих приказов, – тихо произнёс я.
– Говорили, ваше благородие. Но…
– Слушай меня братцы, – перебил его я, понимая, что он в своём возмущении будет не один. – Знаю, что задуманное мною вам сильно не понравится. Быть может кто-то меня за это и возненавидит. Но все наши метания и обман японцев может пропасть даром. В проливе и так находится сильный отряд адмирала Камимуры, который может раскатать нас под орех. Если уверятся в том, что мы идём проливом, то подтянут и броненосцы. А тогда погибнуть могут полторы тысячи наших товарищей. Я передал по беспроволочному телеграфу, от имени потопленного крейсера, что он погиб в бою с тремя нашими кораблями. Это укажет самураям на то, что мы ушли в обход Японии, и в Корейском проливе останется только Камимура. Но если кто-то из команды крейсера доберётся до берега, или будет спасён слишком рано, то Того узнает, что потопили его самодвижущимися минами и никакие три корабля по нему не стреляли. Как результат, наш отряд не успеет проскользнуть через мышеловку. Нам нужно лишить их шлюпок. Да, противно и гадостно бить по спасающимся в море и лишать их средства спасения. Да, в воде большинство из них, а может и все, погибнут. Но такова кровавая правда войны и это нужно сделать. И мне наплевать насколько гадко у вас будет на душе, потому что вы выполните приказ. А того кто откажется, я лично пристрелю как труса и дезертира. Кондуктор Ложкин.
– Я, ваше благородие.
– Готовь орудие и гранаты.
– Есть.
– Снегирёв, курс сорок три градуса, скорость восемь узлов.
– Есть.
Всего шлюпок оказалось шесть штук. Мы обнаружили их с помощью осветительных ракет, иначе было не увидеть. Один выстрел, одна шлюпка. Четыре фунта бездымного пороха, это серьёзно, считай полтора кило пироксилина. А мой взрыватель достаточно чувствителен, чтобы срабатывать даже от удара о воду. Впрочем, я ни разу не промахнулся.
Глава 23Кто на кого охотится
В этот раз стоянка отряда была не в бухте какого-то одного острова, а в достаточно тесном пространстве посреди архипелага. Вообще-то, опасное местечко, и в отлив ходить по нему крупным судам я категорически не рекомендовал бы. Но именно это-то и обеспечивало нашу безопасность. Тут конечно же имелись поселения, и пара рыбацких лодок даже подошла к кораблям, предлагая свой улов. Но как-то сомнительно, что они побегут с докладом к японцам о русских кораблях. Да даже пожелай они так поступить, у них для этого попросту нет возможности.
– Эк-ка вы Олег Николаевич, пошумели, так пошумели, – покачал головой на мой доклад Эссен.
– Зато теперь самураи уверены, что мы обогнули Японию с юга и ушли в Тихий океан, – оптимистично заверил я.
Сообщив о потоплении «Кобе-Мару», углубляться в подробности и рассказывать о расстреле шлюпок я не стал. Ни к чему это. Слишком уж жёсткое решение для этого времени. Глядишь ещё и под судом окажусь. Я конечно заготовил версию о том, что катер потерял ход и пока мы ремонтировались нас начали обстреливать из винтовок, а шлюпки направились в нашу сторону. Как результат, я вынужден был защищаться, и разбить их все. Починившись же ушёл на соединение с отрядом.
Парни может и возненавидели меня за случившееся, но сдавать точно не станут. Уж больно много нами пройдено за эти месяцы. Во всяком случае, я на это надеюсь.
А так-то, с наших станется меня осудить. А уж если поднимется британско-американский вой, так и подавно. Нам же всегда жуть как важно, что о нас подумают, а главное скажут цивилизованные западные державы. Мы ведь сиволапые и всегда себя стыдимся, а извиняться готовы даже без причины, просто на будущее. Йолки.
– И на что мы надеемся, сунувшись на океанский простор с полупустыми угольными ямами? – вздёрнул бровь на моё заявление Эссен.
– Согласно моих расчётов отряд едва ли израсходовал треть топлива, – озадачился я.
– Суть вы уловили, – отмахнулся Эссен.
– А. Вы образно. Об этом пусть строит догадки Того. Главное, что Камимура сейчас выдвинулся к выходу в Японское море, чтобы перехватить владивостокские крейсера.
– Я уверен, что их выход отменят, – покачав головой, не согласился Эссен.
– Возможно. Во всяком случае, у Артура имеется прямая связь с Чифу. Но кто знает, насколько расторопным окажется наше командование. Ведь телеграмма должна пройти несколько промежуточных этапов. Я не исключаю возможности опоздания, а значит крейсера могут оказаться в Корейском проливе и угодят прямиком в расставленную ловушку. Поэтому предлагаю с вечерним приливом, не дожидаясь темноты выходить из архипелага на чистую воду и семнадцатиузловым ходом двигаться по западному рукаву прямиком в Японское море. Топлива нам хватит, а в случае боя Иессена с Камимурой…
– Иессен, не Безобразов?
– Полагаю, что пятьдесят девять лет достаточно преклонный возраст для боевых походов, – пожал я плечами.
– Я бы так не сказал, – задумчиво глядя на меня, возразил Эссен.
– Ну, возможно во мне говорит молодость. Вам виднее, Николай Оттович.
– Может вы ещё знаете и куда именно стоит прокладывать маршрут?
– Полагаю, что вот в этот квадрат.
Система предложенная мною для корректировки артиллерийского огня понравилась Эссену, и он поделил на квадраты свои карты. При этом отталкивался от параллелей, с чем я был не согласен, полагая, что отправную точку лучше брать произвольно и без привязки к сторонам света. Так оно куда лучше в плане секретности. Но это я придираюсь, сейчас и так нормально.