Кингсли закончил говорить и умолк. Никто не нарушал тишины. Люди старались даже не смотреть друг на друга, в одиночку переживая мрачные перспективы. Сол тоже молчал, как и остальные, ища пути к спасению и не находя их. Пожалуй, тут не помог бы и Томсон, окажись он в состоянии управлять кораблем. Одно дело пассивно переносить большие перегрузки и совсем другое — мгновенно реагировать на любую перемену в окружающей обстановке, не обращая при этом внимания на то, что тело весит почти тонну и каждый палец превратился в неповоротливую килограммовую гирю.
— Мы можем обойти облако? — первым нарушил тишину Мэрфи.
— Да, капитан,— мгновенно откликнулся парень,— но тогда маневр нужно начинать в ближайшие полчаса. По перегрузкам получится нечто вроде того, что сотворил Эрик у Сатурна.
— И после маневра за нас тотчас возьмутся наши друзья,— проворчал Аксель.
— А что делать?! — воскликнул Джон.— Соваться в облако — верная смерть. А так хоть живы останемся…
— Не останемся,— веско возразил Хук.
— Да? Ты хочешь что-то предложить? Тогда не тяни, выкладывай. Времени у нас в обрез.
— Ты говорил,— Сол вновь обернулся к Кингсли,— что на начальном и конечном этапах с маневрированием справится и навигационный компьютер «Неудержимого».
— Да, мистер Хук, но в центральной части роя количество объектов возрастет настолько, что наш комп не успеет просчитать траектории всех объектов. Нужен человек с его способностью оценивать ситуацию комплексно. В этом случае компьютеру останется лишь корректировать маневр прохождения мимо каждого конкретного объекта. Это ему по силам.
— Реактивной массы для прохода хватит?
— Хватит, но что толку? Будь Томсон на ногах, даже он в условиях предстоящих перегрузок не справился бы с управлением,— высказал парень мысль, уже приходившую и в голову Акселю.
— Ну, значит, и разговаривать не о чем,— отчеканил Мэрфи.— Готовь программу маневра уклонения,— отдал он приказ Бену и перевел взгляд на Хука.— Сперва избавимся от ближайшей угрозы. После решим, что делать дальше.
Кингсли отвернулся к компьютеру и принялся за вычисления. Сол недовольно поморщился. Ситуация ему все больше не нравилась, и в особенности потому, что он понимал: Джон прав. Проблемы следует решать по очереди. Беда в том, что сама по себе упорядоченность решения в данном случае не ведет ни к чему путному. А что ведет? Он посмотрел на склонившегося над компьютером юношу, лихорадочно работавшего над перепрограммированием навигационного компьютера. Все это напрасно. Так, пустое барахтанье не привыкшего сдаваться даже перед лицом неизбежности человека. Им нужна не программа обхода роя, им требуется киберштурман, способный провести «Неудержимого» сквозь метеоритное облако. Аксель задумчиво потер подбородок.
— Готово, капитан! — радостно сообщил радист, разворачиваясь в кресле.
— Вводи программу в компьютер. Немедленно. Все по капсулам,— отдал Мэрфи приказ и напоследок ткнул пальцем в Кингсли: — И ты тоже, как только разберешься с вводом.
— Подожди, Джон,— остановил его Хук.— Я, кажется, нашел выход.
— Нашел или кажется, что нашел? — уточнил кэп.
— Точно смогу ответить через десять минут. Максимум через пятнадцать.
Анна с надеждой и любовью смотрела на него. Как ни странно, но она не сомневалась, что возлюбленный отыщет путь к спасению. Хотя и понимала, что уверенность ее ни на чем не основана, но ничего поделать с собой не могла и в конечном счете оказалась права. Правда, Сол сказал «наверное», но девушка восприняла это слово как «наверняка».
— У нас есть четверть часа? — Мэрфи в упор посмотрел на Кингсли.
— Да,— откликнулся тот,— но это предел. Если опоздаем, придется корректировать данные.
Капитан задумался всего на мгновение.
— Хорошо, Аксель. Что тебе потребуется?
— Ты и Бенни. Вы — Роберт и Дэвид, уложите в капсулу Анну и ложитесь сами. Мы присоединимся к вам, как только разберемся с делами.
На прощание девушка смерила Сола недовольным взглядом, но на этот раз промолчала. Хук подождал, пока двери за ушедшими закроются, и обернулся к Кингсли.
— Скажи, Бен, центральный компьютер «Неудержимого» может работать под управлением?
— Конечно.
— Наверное, я неверно выразился. У него есть устройство сопряжения?
— Сопряжения с чем?
— С суперкомпьютером.
— О чем ты говоришь, Сол? — Мэрфи даже не пытался скрыть удивления.— Да такой компьютер стоит дороже всей моей посудины! — для наглядности он обвел взглядом рубку.— Где ты собираешься его раздобыть?
— У меня есть суперком,— спокойно ответил Аксель, не обращая внимания на изумленный взгляд друга.— С блоком искусственного интеллекта. Но он не оснащен манипуляторами. Потому я и спрашиваю об устройстве сопряжения.
— До общей шины я могу добраться,— задумчиво молвил Кингсли.— Придется, конечно, поработать, но это не слишком сложно… и совсем не долго.
— Уже легче,— кивнул Хук.— Если бы еще нашелся многоканальный оптический преобразователь…
— Мне кажется, в хозяйстве Райдера должны использоваться такие,— заметил капитан.
— Значит, и запасной комплект может отыскаться? — Сол вопросительно посмотрел на него.
— Может,— согласился Джон.— Думаю, будет быстрее, если я спрошу об этом у самого Дэвида,— добавил он и направился к двери.
— Давай-ка, парень, принимайся за дело,— сказал Хук, вставая,— а я схожу за суперкомпьютером.
Войдя к себе в каюту, Аксель опустился в кресло и в упор посмотрел на диск Сукомпа.
— Мэри-Эн, мне нужна твоя помощь.
— Год не показывался, а теперь понадобилась, значит? — отвратительным голосом проскрипела Сукомп и уставилась на опешившего Сола черными провалами глаз маски.— Мери-Ен,— старческим дребезжащим голосом передразнила она,— мене нужона ваша помосчь!
— Ну перестань, ты ведь не такая,— несмотря на серьезность создавшейся ситуации, Хук едва сдерживал готовый прорваться смех.
— Оседлал, значит, беленькую кобылку и про меня забыл?! — продолжала гнуть свое Сукомп.
Пошловатое замечание. Аксель недовольно поморщился, но смолчал, что случалось с ним совсем не часто. Смолчал, потому что — по крайней мере частично — чувствовал справедливость упрека. Мы в ответе за тех, кого приручили… Многое в мире изменилось, но древняя фраза не устарела и доныне.
— Не сердись, Мэри-Эн,— попытался он навести мосты,— у каждого мужчины в жизни бывает период…
— Период весеннего гона? — ехидно поинтересовалась она уже нормальным голосом.
Аксель фыркнул и с осуждением посмотрел в искрящиеся глаза Мэри-Эн, наконец-то сменившей безликую маску на обворожительное девичье лицо. Ну, слава Богу!
— Мэри-Эн, нам всем нужна твоя помощь,— повторил он, на этот раз сделав ударение на «нам всем».
— Что случилось? — она настороженно посмотрела на Сола, похоже, окончательно забыв о капризах.
— За нами гонятся. В ближайший час, быть может, чуть больше возможна торпедная атака. Единственная наша надежда на маневренность «Неудержимого». Проблема в том, что мы приближаемся к метеоритному облаку. С одной стороны, это повышает наши шансы на успешное уклонение от торпедной атаки. Проблема в том, что никто из экипажа не сумеет управлять «Неудержимым» при ожидаемых восьмикратных перегрузках.
— У центрального компьютера есть оптический коммуникатор?
— Ищут,— лаконично откликнулся Хук.
— Неси меня к компьютеру.
Когда Аксель вернулся в рубку, держа в руках миниатюрный диск Сукомпа, Мэрфи уже вернулся и теперь сидел в кресле, нетерпеливо поглядывая то на входную дверь, то на ковырявшегося во внутренностях пульта управления Кингсли.
— Ну наконец-то,— с видимым облегчением произнес он, увидев остановившегося на пороге друга.
— Вот эта крохотуля стоит дороже «Неудержимого»?! — изумился радист, на миг оторвавшись от работы.
— Стоит?! — мгновенно высветившись, возмутилась Мэри-Эн.— Почему этот мальчишка позволяет себе говорить обо мне как о продажной девке?!
— Так ведь это же…— Лицо парня вытянулось от удивления. Мэрфи хмыкнул и со странным выражением посмотрел на Сола.
— Мэри-Эн сама выбрала себе внешность Анны,— поспешил объяснить тот.— До сих пор она просто не видела других женщин.
— Понятно,— кивнул капитан и обернулся к Кингсли.— Ты бы извинился.
— Прошу простить,— оправившись от изумления, произнес юноша.— Я не предполагал…
— Что я так сильно отличаюсь от калькулятора? — насмешливо подсказала Мэри-Эн.
— Ну…— помялся тот, отчаянно краснея.— В общем, да. Извините.
— Если будешь хорошим мальчиком, обещаю все забыть.
Да, язычок. И характер… классический женский. Мэрфи покачал головой, но ошибку Бена предпочел не повторять.
— Ну так есть у вас оптический коммуникатор? — повторила Сукомп вопрос.
— Сейчас! — Кингсли схватил разъем, метровым кабелем соединяющийся с коммуникатором, почти по пояс окунулся в недра компьютера и принялся возиться, чертыхаясь вполголоса.
— Тебе помочь? — осведомился Джон.
— Сам… справлюсь…— прокряхтел тот, вынырнул наружу, схватил отвертку, вновь нырнул в развороченные потроха и принялся затягивать крепления разъема.
— Что-то он долго возится,— ворчливо прокомментировала действия юноши Мэри-Эн.
— Не капризничай,— рассеянно откликнулся на ее замечание Аксель.
Мэрфи вновь промолчал, вторично подтвердив про себя поставленный ранее диагноз. Наконец Кингсли закончил возиться и, отерев пот со лба, окинул присутствующих довольным взглядом победителя.
— Готово, сейчас протестирую.
— Сама протестирую,— недовольно проворчала Мэри-Эн, и Хук невольно подумал, что, несмотря на внешнее примирение, она продолжает сердиться.— Где коммуникатор?
Сол без лишних слов взял диск и перенес на рабочий стол.
— Надо как-то зафиксировать их взаимное положение…
Он вопросительно посмотрел на Бена.
— Две минуты,— бодро откликнулся парень и без промедления взялся за дело.
Аксель принялся ориентировать друг относительно друга оптические каналы Сукомпа и коммуникатора.