Непутевый Демон 4 — страница 50 из 52

С одной стороны это выглядит странно, с другой… На него работает как минимум один демон. Другое дело, что моя фигура тогда всячески мешала его планам. Поэтому я спросил об этом прямо.

— Была такая мысль, — признался император, продолжая дрейфовать посреди бассейна. — Но когда ты увернулся от моей атаки, стало ясно, что у тебя с Фитилём схожие способности. А вчера моя догадка окончательно подтвердилась. И даже лучше, чем я поначалу рассчитывал. В таком состоянии ты точно не натворишь очередных глупостей. Хотя всё равно решил за тобой приглядеть, на всякий случай.

— Чтобы я никого не прибил и не сбежал?

— В том числе, — рассмеялся он. — Но не всё так плохо, как ты думаешь. Я не собираюсь отдавать целого гранд-мастера. И даже половину.

— Тогда зачем меня привёз?

— Говорю же, твоё присутствие было одним из условий переговоров.

— Или мой труп, — напомнил я.

— Как вариант, — пожал мокрыми плечами Эндин. — Уж очень тебя хотели видеть.

— Даже мёртвым?

— А им без разницы. Здесь на смерть смотрят иначе. С другой, так сказать, стороны.

— Тогда о чём с ними вообще можно договариваться?

— Только нужно подозревать меня в предательстве, словно шайку Кавано, — строго выговорил мне император. — Они, кстати, пытались обмануть всех, но об этом как-нибудь в другой раз. Меня не интересует сиюминутная выгода, мне нужно во что бы то ни стало выиграть войну.

— Уверен, что «Тёмные» хотят того же, но есть нюанс… И сейчас им ничего не мешает избавиться от командующего противника. Который прибыл к ним тайком.

— Они не такие глупцы. Да и я не совсем один. Со мной же ты.

Эндин преспокойно вышел из воды и принялся вытираться. Думаю, многие жительницы империи продали бы душу, чтобы оказаться на моём месте, а вот меня происходящее не радовало. Чего уж греха таить, я бы куда охотнее предпочёл общество его сестры.

Хоть мы официально уже не вместе…

— Я уже понял, что демон ты не опытный, и слабо разбираешься в происходящем, — заметил он со снисходительной улыбкой. — Просто побудь сегодня моим сопровождающим, который не создаёт проблем, и вскоре вернёшься в любимую академию. Корабль должен прибыть за вами со дня на день.

— А ничего, что у меня теперь офицерское звание?

— Ну что поделать, — вздохнул Первый Меч империи. — В адъютанты кого попало не возьмёшь. Да и думается мне, местные будут куда больше рады такому статусу, чем простому курсанту… Да, это внесло бы некоторую неловкость, которую мне пришлось устранить. Однако закончить хотя бы первый курс вы с подружкой обязаны. В идеале, два. Поверь, для вас там в ближайшее время будет самое безопасное место.

Выбора у меня особо не оставалось, поэтому спорить я не стал. Эндин облачился в роскошную броню, вновь сиявшую белизной, а вот мне пришлось остаться в гостевом халате. Форма слишком пострадала при обороне, а новой тут разжиться по понятным причинам было проблематично.

— Ничего, наша встреча пройдёт в неформальной обстановке, — пообещал Охагейл. — Заодно и перекусим.

Вот, первая хорошая новость за сегодня.

Двери, кстати, перед ним спокойно открывались. Да и вообще вёл он себя, как будто у себя дома. В коридоре поджидала всё та же служанка, которая молча проводила нас извилистым маршрутом в переговорную комнату. Скорее, даже покои, обставленные пусть и с аскетичным, но всё-таки вкусом. Добротная металлическая мебель, включая стол, стены украшали полированные щиты и части доспехов, а в качестве источника света выступала здоровенная люстра на потолке.

Если не приглядываться, можно представить, что сидишь в гостиной какого-нибудь рыцарского замка. Правда, стулья тоже оказались сплошь из металла, благо нам на сиденья любезно подстелили тканевые циновки. Явно проявили заботу, потому как некромансеры в подобной защите не нуждались.

Встречающая делегация, как ни странно, тоже насчитывала всего две персоны. Статный мужчина с неподвижным лицом, будто высеченным из белоснежного мрамора, и внезапно моя старая знакомая. Та самая лазутчица, которую мы с Риной взяли в плен, а потом притащили аж в саму ставку. Где благополучно сдали имперским дознавателям.

Однако теперь мы с ней немного поменялись ролями. Она сложила совершенно целые руки под грудью и не смогла удержаться от ехидной усмешки, увидев мои обрубки. Её ноги можно было не проверять, но я всё равно не поленился заглянуть под стол, отчего Эндин закатил глаза куда-то к потолку, всем своим видом демонстрируя, что он тут не при чём.

Что ж, такие аппетитные бёдра с икрами никак не могли быть протезами. Видимо, некромансеры тоже могут регенерировать. Осмотром полностью удовлетворён.

Кстати, об аппетите. Стол с нашей стороны заставили незамысловатой, но вполне съедобной едой. Коренья, варёные овощи, запечённое мясо неизвестного происхождения и даже парочка бутылок весьма почтенного вида. У меня чуть слюна изо рта не закапала от одних только запахов, поэтому стоило всем церемонно раскланяться, как я приступил к еде.

Будь что будет, однако неприятности лучше принимать на полный желудок. Даже если тут сплошная отрава, организму было уже глубоко плевать на подобные мелочи.

— Значит, это и есть он… — задумчиво протянул мужчина, не сводя с меня ледяных глаз.

Несмотря на все заверения Эндина, под таким пристальным взглядом мне стало как-то не по себе. Голос же у него был напротив — какой-то выцветший, не в пример идеальной внешности. Почему-то казалось, что передо мной сидит глубокий старик, уставший от мирской суеты.

Пусть время над вечно живыми не властно, оно похоже всё равно брало своё.

— Гранд-мастер Аверин Дутвайн-младший, — по всей форме представил меня император. — Как видишь, Корниус, я сдержал своё слово и жду ответный шаг.

— Он демон?

— Весьма странный, — не стал отпираться командующий. — Предпочитает помогать людям, из-за чего постоянно влипает в неприятности. Особой расчётливости не проявил, импульсивен. При этом растёт прямо-таки с пугающей скоростью. И ещё кое-что. Механик отправил по его душу сразу двоих, но оба потерпели поражение.

— Впечатляет… Хотя Фест слабаков не берёт.

— Как его бывший выпускник, полностью с этим согласен, — кивнул Эндин, вежливо пригубив старое вино из бокала. — Но мы ведь собрались здесь не для того, чтобы обсуждать его достижения?

— В том числе, — проронил некромансер, продолжая меня сверлить взглядом. — Я обдумал твоё предложение, юный командующий. Мы долгое время уживались с исчадиями, но вместе с численностью росли так же их амбиции. А мы, к сожалению.…

— Наоборот? — предположил я.

Император пнул меня под столом, однако на лице старшего переговорщика не дрогнул ни единый мускул. К слову, он даже не моргал, отличаясь от мраморной статуи только во время разговора.

— Всё верно, юный демон. Наши тела совершены, но всё имеет свою цену. Наша — это невозможность иметь потомство. Обычным путём.

— Однако до какого-то момента вас всё устраивало, — добавил Эндин. — И обычное размножение вы считали животными пережитками.

— Гордыня бывает опасной, — не стал спорить некромансер. — Запомни это, юный император. Что касается твоего предложения, мы готовы его поддержать. Но договор будет только с тобой, а не со всей империей. Если разберёшься с Механиком, тогда уж и рассчитывай на вечный мир.

— Всему своё время, — кивнул Охагейл. — Сначала мне нужно прибраться у себя дома.

— Да будет так. У меня тоже будет встречное условие, касательно юного демона.

— Я уже организовал вашу встречу, — холодно напомнил Эндин. — Оставить его погостить, увы, не получится. У него экзамены на носу.

— Согласен, ему совершенно нечего здесь делать. Поэтому пусть берёт Ахату.

Я такого предложения едва не поперхнулся.

— В смысле, взять её?

— С собой.

Спасибо хоть не замуж, но и так идея мне категорически не понравилась.

— Это неприемлемо, — нахмурился император. — Если с Фестом орден ещё готов хоть как-то мириться, то её ждёт в империи только казнь.

— У вас же не отменили закон о военных трофеях? — ничуть не смутился мужчина. — Он взял её в бою, так что она вполне подходит под эту категорию.

Девушка не столь искусно владела лицом, и на нём промелькнула целая гамма эмоций, не предвещающая мне ничего хорошего. Поэтому за императора я впервые в жизни болел всей душой.

— Оставим в стороне, что речь там идёт совсем о других вещах, — вздохнул он. — Если даже посчитать твою дочь… одним из боевых трофеев, то их в любом случае обязаны проверять члены ордена. И честно скажу тебе, Корниус, я не представляю себе варианта, при котором они должны её пощадить.

— В том-то и дело, что она больше не является одной из нас. Взгляни на неё внимательно.

Теперь уже проняло и самого Эндина. Мне же вполне хватило новости, что я пленил дочь высокопоставленного некромансера. Возможно, самого главного, потому что местная иерархия оставалась для меня тайной, покрытой мраком. Меня вообще не спешили посвящать в курс разговора.

Откуда у него вообще взялось потомство, если они по сути ходячие трупы?

— Потрясающе… — прошептал Эндин, с прищуром разглядывая девушку. — Прямо как Фест и предсказывал… Что вы с ней сделали?

— Не мы, — покачал головой вечно живой отец. — Нам едва удалось восстановить её прежними методами. Боюсь, в следующий раз уже не выйдет. Наши специалисты сошлись во мнении, что это из-за него.

— Авери⁈

— Я не виноват!

— Да быть того не может…

Некромансер наконец позволил себе тень саркастичной улыбки, как будто вспоминая порядком подзабытый навык.

— Ты прав, юный император. Такого не бывает. Как и демонов, что помогают простым людям.

Глава 28

Что мне нравилось в Эндине, так это его принципиальность. Раз уж дал слово, в лепёшку расшибётся, но сделает. Ему ничего не мешало от меня избавиться, или хотя бы подстроить «несчастный случай», но он упорно следовать своему обещанию. Пусть и порождая новые проблемы.