Нереальная реальность — страница 51 из 66

— Мы не пьём, — отрезал Степан.

— Хуану опять указывают на дверь, — он понурил плечи. — Ну что же, мне не впервой видеть людскую злобу. Не впервые видеть ненависть. Да, люди умеют ненавидеть Хуана. Хуан был бы лучше, если бы не эта ненависть.

Он обернулся и направился к дверям.

— Да нет, вы нас не так поняли, — начал Лаврушин, которому стало стыдно. — Конечно, мы с вами выпьем.

— Вот и прекрасно, — просиял Хуан.

Он расставил джин и тоник на столе, там же устроились бокалы. Лаврушин плеснул себе джина на донышке и тоника. Степан, помнивший, во что ему обошлось последнее пьянство, ограничился тоником.

Дон Хуан же налил себе чистого джина, и посмотрел через бокал на свет.

— За то, чтобы наши желания сбывались, — в тоне его было что-то зловещее.

Он выпил залпом и крякнул.

Друзья тоже выпили.

— Ну вот и хорошо, — удовлетворённо произнёс дон Хуан, с интересом глядя на собутыльников — как-то изучающе, будто на объект эксперимента.

Лаврушину показалось, что в комнате темнеет. Он поднёс руку к лицу. Это движение далось ему большим трудом. Комната отдалялась. А вместе с ней отдалялась и торжествующая ухмылка на порочном лице Хуана. И стол с джином и с тоником. И рука казалось не своей, а чужой. Она со стуком упала на колено, и Лаврушин не ощутил ничего — ни боли, ни сотрясения. Тело теперь было чьё-то чужое, но не его.

— Во, значит всё-таки отравила, нечестивая, — покачал головой дон Хуан.

— Кто? — слабо прошептал Степан.

— Хуанита. Она подсунула мне этот тоник. Знала, негодная, что я предпочитаю божественный джин именно с тоником. Я сразу понял, что он отравлен.

— А?

— На вас решил попробовать. Не терзайте себя страхами и сомнениями. В вашем положении есть свои плюсы… Главное, вы не будете претендовать на завещание дедушки.

— Ах ты латиноамериканская сволочь, — из последних сил воскликнул Степан, падая на ковёр.

— Не переживайте. Жизнь штука тяжёлая. Не жаль с ней и расстаться, — он поправил безупречно сидящий на нём галстук. И вышел из комнаты.

Лаврушин попытался вернуть в свою собственность тело. Ему это почти удалось. Он приподнялся. И рухнул на ковёр. Сознание его покинуло…


* * *

— Вставай, — Лаврушин потряс Степана за плечо. — Всё на свете проспишь.

Степан заворочался на кровати, открыл глаза, нехотя приподнялся.

— Что с нами? — спросил он сонно. — Хуан… Яд…

— Скорее всего, Хуанита подсунула Хуану вовсе не яд, а снотворное.

— Зачем?

— А чёрт их знает, интриганов.

— А кто нас перенёс на кровать?

— Нашлись добрые люди.

Холодный душ прогнал последние остатки тяжёлого сна.

За окнами занимался рассвет.

— Часы остановились, — Степан, встряхнул электронные часы.

— Как?

— Да вот, показывают всякую чушь.

На циферблате цифры скакали в полном беспорядке. И Лаврушину это очень не понравилось. Он ощутил укол тревоги. Настороженно огляделся. Что-то изменилось в окружающем мире.

Стояла мертвенная тишина. Лишь изредка за окнами слышался звук проезжающего автомобиля.

— Часов двенадцать продрыхли, — сказал Степан.

— Да, не слабо подушку намяли.

В дверь послышался стук.

— Ну, всё, — констатировал Степан. — Кончилось терпение. Если это Хуан, я его буду бить.

Но вошёл не Хуан. Осторожно, будто боясь повредить что-то, в комнату зашла Хуанита. Она была трогательно жалкая, беззащитная, и вместе с тем пронзительно красивая. На ней было лёгкое белое платьице, на плече висела маленькая белая сумка.

— Мне незачем жить, — с места в карьер выдала она любимую присказку жителей Ла-Бананоса.

— С чего ради? — спросил Степан.

— Я люблю вас.

— Кого? — обалдел Лаврушин.

— Обоих.

— Хуанита, я думаю, вы не подумали, сказав это. Вы устали. Вы расстроены, — начал увещевать её Степан, будто говорил с психбольной, у которой припадок. Возможно, так оно и было.

— Я обо всём подумала. Я выплакала все слёзы. Я сгораю от любви. А вы отвергаете меня! Так знайте, моя смерть на вашей совести.

— Э, ты так не шути.

— На вашей, — она упрямо топнула ножкой. Открыла сумочку. Вытащила из неё едва уместившийся там «Кольт» сорок пятого калибра с инкрустированной перламутром рукояткой. И направила ствол себе в сердце.

— Не стоит, Хуанита, — продолжил увещевания Степан, пытаясь придвинуться к ней ближе. Лаврушин не мог даже подумать, что его друг способен лить из своих уст такое количество елея, да ещё смазывать им уши дамы. — Ты нам тоже нравишься. Мы… — он запнулся, язык на миг отказался повиноваться, но он вздохнув, закончил, — мы тебя тоже любим.

— Правда, — массивный «Кольт» дрогнул в руке Хуаниты.

— Правда, правда.

— Ну, тогда умрёте вы.

Теперь ствол пистолета был направлен в сторону друзей.

— Почему? — Степан не поверил своим ушам.

— Потому что вы оба — дерьмовые ублюдки, — голос Хуаниты грубел. — Потому что я высосу вашу кровь. Вспорю ваши животы и накручу на руку ваши кишки! Я вытяну из вас каждую жилу!

Хуанита на глазах превращалась во Фрэдди Крюгера. Фрэдди начал нажимать на спуск. «Кольт» загрохотал. Одна за другой пули устремлялись в беспорядочный полёт по комнате. Они били стёкла, рикошетили от потолка, с чмоканьем впивались в диван.

И сама комната становилась другой. Стены пульсировали, как что-то живое, покрывались кровоточащими ранами и гнойными язвами. Вид за окном тоже менялся. Теперь там были развалины незнакомого мёртвого города, его пожирало кровавое зарево.

— Вы мои, — хохотал Фрэдди Крюгер. — Вас некому будить. Вам некому помочь. Идите к папочке, — он поманил пальцами-лезвиями к себе.

— Во клоун, — Степан, прищурившись, спокойно смотрел на Фрэдди.

Убийца, почуяв неладное, насторожился.

— Не боюсь я тебя, дурак с когтями, — между прочим, снисходительно и не к месту легко бросил Степан.

Фрэдди на миг замер.

— Лаврушин, он же питается нашим страхом. Он силён нашими сомнениями и терзаниями. Главное, не боятся.

— Да? А ты попробуй, — на обожжённом лице Фредди появилось такое выражение, что Лаврушину ноги в миг набили ватой. Совет не бояться был ценен, но трудноват для реализации. Самым подходящим для такой ситуации был именно страх, естественным путём переходящий в ужас и панику.

— У тебя ничего не выйдет, Фрэдди, — Степан встал во весь рост. — Это мой сон. Он питается моей силой. Я могу тут всё.

И действительно, Степан на глазах становился больше. Он наливался силой. В нём теперь была мощь, как в разогнавшемся тракторе «Беларусь». Он с кряканьем ударил кулаком по стене и пробил в ней дырку.

— Я могу всё, Фрэдди. Ты просто присосавшийся к нам клоп, возомнивший себя хозяином!

Он сделал шаг навстречу маньяку. И тот, огрызнувшись, отмахнулся страшными когтями, оскалился, но в глубине глаз была растерянность.

Степан припечатал его в лоб кулаком. Ноги маньяка оторвались от земли. Он пролетел всю комнату и со страшным треском ударился о стену, которая пошла трещинами.

— И я убью тебя, сволочь, — Степан рванулся к Фрэдди и ещё раз занёс кулак.

Фрэдди отпрянул в сторону, и кулак сделал ещё одну брешь в стене. Но Фрэдди с потрясающей скоростью переместился и схватил Степана рукой за волосы, подвёл к его горлу страшные лезвия.

— Ты понял что-то, но не всё, жалкая тварь! Ха-ха. Во мне — выпитые души. Во мне их сила. И я сильнее тебя и в твоём сне.

Лаврушин подобрал торшер, сорвал абажур и, используя железяку, как дубину, бросился в атаку. Но торшер вдруг превратился в верёвку и обвил руки и ноги Лаврушина, тот упал на пол.

— А вы проснитесь? — хохотал Фрэдди Крюгер так, что вибрировали и лопались оставшиеся целыми после «Кольта» стёкла в книжном шкафу. — Не можете?

Страшное лезвие поползло по горлу Степана.

— Папочка злой. Папочка накажет вас, — приговаривал Фрэдди.

И пламень за окном разгорался ещё сильнее. Послышался треск и потянуло дымом. Мир за окном принадлежал хаосу и разрухе. Его жёг адский огонь. Лопались от жара дома. Клубилась чёрная зола.

— Папочка возьмёт ваши души.

— Не возьмёшь, — вдруг с неожиданным спокойствием, снизошедшим откуда-то сверху, произнёс Лаврушин.

— Почему? — Фрэдди снова забеспокоился и вперил глаза в Лаврушина.

— Потому что опоздал.

Лаврушин не мог встать, опутанный торшером. Но он мог дотянуться до «пианино».

Когда он нажал на клавишу и прозвучал первый аккорд, Фрэдди начал меняться. Лицо маньяка сморщилось, стало бугриться, как пластмасса в пламени. Со следующим аккордом лицо начало оплывать.

— Нет! — заорал Фрэдди.

Он отпрянул от Степана и хотел вжаться в стену. И стена действительно стала продавливаться под его напором.

— Нет!!!

Прозвучал второй аккорд, и лицо Фрэдди стало стекать грязной слизью. На груди взбугрилась и лопнула грязная, пропитанная кровью и гноем рубашка в красную полоску.

Кровавый Маньяк издал вопль отчаяния, ужаса и полной безысходности.

Лаврушину на миг стало жаль его. Но он подавил в себе это чувство. И нажал ещё на одну клавишу.

И появился огненный вихрь. Он закружился вокруг Фрэдди. Смёл его полосатую рубашку. Поражённые друзья увидели, что тело Фредди бугрится вовсе не язвами — на самом деле это крошечные лица, пытающиеся вырваться наружу.

И они стали вырываться, рвя на клочки тело маньяка.

Он визжал, катался по полу. Вихрь терзал его. Погубленные души вырывались на волю.

Фрэдди, а точнее, то, что от него осталось, приподнялся на руках, и увидел перед собой сорванное со стены зеркало.

— Не-ет!

Зеркало было изо льда. И оно притягивало Фрэдди. Вот его руки коснулись стеклянной поверхности и будто покрылись инеем.

— Не-ет!

Но его уже засасывало туда.

Последней исчезла рука с ножами. И зеркало пошло узором трещин.

— Подействовало, музыкант ты наш, — воскликнул Степан, сидевший на полу и дрожащий, как на трескучем морозе. И голос его тоже дрожал.