Неро — страница 24 из 52

Мне нужно увести ее отсюда.

Пейтон начинает подниматься по ступенькам впереди меня.

— Итак, чем занимается ваша охранная компания?

— Всем, — отвечаю я. Но мое внимание приковано к небольшим полоскам, виднеющимся на внутренней стороне ее ног.

Когда она смотрит на меня через плечо, я соглашаюсь.

— Мы делаем все: от дверных замков до полноценных систем безопасности, от разработки программного обеспечения до наемной рабочей силы.

— Это довольно круто. — Она ждет на верхней ступеньке. — Как это называется?

Мои губы подрагивают с одной стороны, и я кладу руку ей на спину, чтобы она двигалась.

— У Неро.

Она пытается остановиться, но я продолжаю подталкивать ее к двери.

— Серьезно? — Она звучит раздраженно.

Я жду, притворяясь, что у меня нет ключа от ее квартиры, пока Пейтон открывает дверь и заходит внутрь.

— Тебе не нравится имя? — Я закрываю за собой дверь.

Пейтон пытается пожать плечами.

— Очевидно, что это хорошее имя. Но ты заставил меня ждать несколько недель, чтобы выучить его, а теперь я узнала, что есть целая чертова компания с твоим именем. — Она наклоняется, чтобы расстегнуть молнию на боках своих маленьких сапожек, и я не замечаю легкого вздрагивания на ее лице. — И я имею в виду, это действительно здорово, что у тебя есть такая компания. Наверное, я просто немного завидую, что так много людей уже знают, кто ты. — Зависть? Пейтон сняла вторую туфлю. — Как мэр, — ворчит она, прежде чем повернуться ко мне лицом. — Кстати, я все еще злюсь на тебя.

— Потому что я знаю мэра?

Она скрещивает руки на груди.

— Потому что ты вел себя так, будто я ничтожество.

Фраза обхватывает мои ребра.

— Ты не ничтожество.

Печаль остается в ее глазах, улыбка никуда не делась.

Я подхожу ближе и обхватываю ее красивое лицо своими большими руками.

— Ты не ничто, Пейтон.

Она моргает. Затем она моргает еще раз.

— Хорошо. — Ее шепот едва ли можно назвать убедительным.

— Иди, прими душ. — Я нежно целую ее в лоб. — Мы поговорим после.

Я вижу ее сомнения, и не знаю, потому ли это, что она мне не верит, или потому, что она думает, что меня не будет здесь, когда она выйдет из душа. Но я планирую доказать, что она ошибается по обоим пунктам.

ГЛАВА 42

Пейтон

Я колеблюсь секунду, прежде чем нажать на кнопку в центре дверной ручки и запереть дверь в ванную.

Живя одна, я редко закрываю эту дверь, не говоря уже о том, чтобы запереть ее, но я чувствую себя сырой. Внутри и снаружи.

Это был такой длинный день, и если бы я не чувствовала себя такой грязной, в буквальном смысле, я бы просто упала лицом вперед на свою кровать. К счастью, завтра мне не нужно работать. Я планирую поспать двенадцать часов. По крайней мере.

Снимая одежду, я бросаю ее в кучу на полу перед раковиной, целенаправленно не глядя на свои новые, испачканные трусики.

Дав воде нагреться, я расчесываю волосы и закручиваю их в пучок на макушке. Я не хочу иметь дело с полной головой мокрых волос, если мы собираемся разговаривать, когда я выйду.

Разговаривать.

Я сжимаю зубы на нижней губе и торопливо переступаю через бортик ванны.

Держи себя в руках, Пейтон.

Я не держу.

Слезы начинают наполнять мои глаза.

Переместившись в поток, я позволяю воде омыть мои бурлящие эмоции.

Мне все еще больно от того, что Неро проигнорировал меня в кафе.

И меня смущает его реакция на Карлтона, когда мы просто разговаривали.

Мне стыдно за то, как сильно мне понравилось его появление на концерте.

Неро нашел меня. Он пришел за мной. Он прикоснулся ко мне, дал мне почувствовать, как сильно он меня хочет.

Но, если сложить все это вместе, получается бессмыслица. Или имеет, но это значит, что Неро хочет заняться со мной сексом, но не хочет, чтобы об этом кто-то знал.

Я отворачиваюсь от воды, упираясь лбом в стену и позволяя струе течь по моему боку и спине.

Я пытаюсь отогнать навязчивые мысли. Пытаюсь отогнать их, когда они говорят мне, что это то, чего я заслуживаю. Что это все, чего я заслуживаю. Что я никогда не стану чем-то большим, чем чьим-то маленьким грязным секретом.

По крайней мере, я могу выбирать, кто.

Прохладный воздух клубится вокруг меня, ветерок проникает за отдернутую занавеску, и я поворачиваю голову, чтобы увидеть Неро, заходящего в мой маленький душ.

Вид его обнаженного тела в лучах света заставляет меня остановиться и посмотреть на него. Как бы я ни была озадачена этой ситуацией, нет никаких сомнений в том, что на него есть на что посмотреть.

Он сложен как… ну, как воин. Или, может быть, как старый солдат. Крепкие мышцы и покрытая шрамами плоть. Сила и насилие, переплетенные вместе в грозного противника.

Он твердый там, где я мягкая. Жесткий там, где меня нет. И если бы я могла позволить себе пойти на терапию, я уверена, что смогла бы распаковать эти чувства неуверенности. Но поскольку это не входит в мои планы, мне придется просто довериться его взгляду и поверить, что он находит меня такой же привлекательной, как и я его.

Неро задергивает занавеску, и мое тело автоматически поворачивается к нему лицом.

Хотя мой мозг кричит мне, что на самом деле я не знаю этого человека, мое сердце говорит мне, что я должна вцепиться в него обеими руками.

Его глаза скользят по моему телу, изучая все мои части, но не задерживаясь. Он снова встречает мой взгляд.

Здесь не так много места, поэтому, даже стоя на противоположных концах ванны, между нами едва ли есть фут пространства.

Молча, Неро тянется вверх и начинает вытягивать мои волосы из пучка. Его пальцы нежны, и ему удается вытащить их, не вырвав ни одной пряди волос.

— Что ты делаешь? — спрашиваю я, когда он затягивает черную резинку на своем запястье.

Приложив кончики пальцев к моим вискам, он откидывает мою голову назад, смачивая волосы струей воды.

— Я мою твои волосы.

Я щурю глаза от брызг.

— Почему?

— Потому что я хочу.

Он откидывает мою голову назад, и я думаю, что мы оба притворимся, что его член сейчас не твердый.

Неро берет мою бутылочку шампуня, наполняя свою ладонь.

Он чуть отодвигается назад.

— Иди сюда.

Я делаю шаг к нему, так что волосы, свисающие по спине, больше не попадают в воду. И тут, впервые на моей памяти, кто-то моет мои волосы.

Его пальцы расчесывают мои локоны, слегка поскребывая кожу головы, посылая мурашки вверх и вниз по позвоночнику.

Он проводит руками по всей длине, а затем возвращает свое внимание к моим корням. Его прикосновения так нежны, и мне приходится глубоко вдыхать через нос, надеясь сдержать остатки слез.

Я не знаю, как справиться с этим, горячим и холодным, грубым и сладким, с ним. Но какая-то часть меня знает, что я достаточно сломлена, чтобы принять это. Принять то, что он готов дать, потому что то, что он дает, чертовски близко к любви.

— Назад.

Закрыв глаза, я позволила ему отвести меня под струю, где он продолжил свои мягкие прикосновения, смывая шампунь с моих волос.

Его руки на моих плечах дают мне понять, что пришло время снова сделать шаг вперед.

И на этот раз я наблюдаю за ним, за его лицом и нежным взглядом в его глазах, когда он проводит кондиционером по моим волосам, не торопясь отделять секции и проводить пальцами по прядям, чтобы убедиться, что они не запутались.

Он снова перемещает меня под струю и смывает средство с волос.

Но на этом он не останавливается.

Неро тянется вниз и берет мое средство для мытья лица.

Я жду, что он протянет мне бутылочку. Но, конечно, он этого не делает.

Выдавив небольшое количество средства, он потирает кончики пальцев.

— Закрой глаза, детка.

Мое тело подчиняется, и я откидываю голову назад, давая ему возможность лучше рассмотреть мое лицо с его высокого роста. И когда его прикосновение скользит по моим щекам, я чувствую, как еще одна предательская слеза скатывается из моего глаза навстречу его прикосновению.

— Шшш. — Его большой палец смахивает слезу. — Я держу тебя.

Вместо того чтобы успокоить мои нервы, его слова расшатывают их еще больше.

Я хочу спросить его, почему, но вместо этого бормочу.

— Я думала, что заперла дверь.

Он вытирает еще одну слезу.

— Ты закрыла. И я собираюсь оставить это в прошлом. На этот раз.

Это, конечно, по-дурацки, но все равно заставляет мой рот улыбнуться.

Теплые губы прижимаются к моим, но прежде чем я успеваю поцеловать их в ответ, они отстраняются.

— Ополосни свое лицо, Пейтон.

Желая использовать этот момент для себя, я прижимаюсь к Неро спиной и делаю то, что мне говорят.

Его тело прижимается к моей спине, а рука обхватывает мою талию, удерживая меня на месте. Откинув голову от прямых брызг, я открываю глаза и вижу, что другая рука Неро тянется ко мне за мочалкой, которую я повесила на ручку крана.

Он проводит рукой по моему животу, прежде чем я теряю его прикосновение, затем щелчок открываемого средства для мытья тела наполняет душ.

Когда я оглядываюсь через плечо, то вижу, что Неро выдавливает из бутылки слишком много.

— Не используй так много, — слегка укоряю я.

Он закрывает бутылку.

— Я принесу тебе еще.

Покачав головой, потому что спорить бессмысленно, я погружаюсь в ощущения, когда Неро проводит мыльной мочалкой по тыльным сторонам моих рук, по спине, вниз по позвоночнику. Он не спеша проводит мягкие круги по каждой щеке. И я настолько погружена в этот момент, что не успеваю смутиться, когда он скользит мыльной рукой по моей щели.

Неро продолжает мыть каждый сантиметр моих ног, опустившись позади меня. И снова мое смущение не вспыхивает. Даже когда он говорит мне повернуться к нему лицом, чтобы он мог пройтись по моим ногам.

Мне кажется, что я должна чувствовать себя гораздо более застенчивой из-за этого. Я знаю, что я сложена не так, как, ну, как девушка, с которой парень вроде него обычно встречается. Мне стыдно, что я так думаю, потому что я знаю, что наши тела ничего не говорят о том, какие мы люди. Но есть знание чего-то, а есть вера в это.