Неро — страница 32 из 52

— Я не беспокоюсь о том, что ты можешь сказать. — Давление, затем ткань поддается, резинка в верхней части прорезается. Затем еще один щелчок, и он разрезает мои трусики с обеих сторон. — Я больше беспокоюсь о том, что ты можешь сделать.

Одна из его ладоней вдавливается в центр моей спины, прижимая меня к матрасу. Но в этом нет необходимости. От страха и растерянности я застыла на месте.

Кружева спускаются с моей задницы, и я представляю, как он, ухватившись за ткань, медленно тянет ее прямо вверх. Теперь свободный материал следует за его движением, сбиваясь в кучу в моей щели и перетягиваясь на мой клитор.

Всплеск удовольствия такой сильный, такой неожиданный, что я стону.

Он хрипит в ответ, но ничего не говорит. Вместо этого он проводит кончиком пальца линию по моей нежной плоти, и я понимаю, что он прослеживает синяк, который уже образовался после моего падения.

Вздох, который он издает, полон разочарования, и я чувствую его в своем животе.

— Мне жаль, — вынуждена прошептать я.

— Еще нет, — шепчет Неро в ответ, а затем его рука ложится на мою задницу.

Тупая боль сменяется яркой вспышкой боли, и я шокированно задыхаюсь. Но потом его рука возвращается, мягко успокаивая жжение, надавливая достаточно сильно, чтобы напомнить мне о синяке. Каким-то образом это также разжигает огонь в моей душе.

Я хнычу, мои чувства борются между болью и удовольствием. Между борьбой и сдачей.

— Не трогай меня, — пытаюсь крикнуть я, но получается слабо.

Рука на моей спине скользит вниз к моей заднице, рукоять ножа все еще там, зажатая между мной и его ладонью. Плоская сторона лезвия прижимается к моей пухлой коже.

Его тело подается назад, так что мои колени оказываются между его бедер, удерживая меня в ловушке.

Взявшись за обе ягодицы моей задницы, он раздвигает меня.

У меня есть полсекунды, чтобы почувствовать его теплое дыхание, прежде чем его язык проводит по всей моей длине.

Мое тело содрогается от этого прикосновения, и он отпускает свою хватку на моей ушибленной щеке только для того, чтобы шлепнуть рукой обратно.

— Не двигайся, — рычит он. — Если ты порежешься об этот нож, тебе не понравятся последствия.

Я снова замираю, чувствуя, как край лезвия проходит по моей пояснице.

Мои руки вцепились в ткань подо мной.

— Отойди от меня.

— Нет. — Неро снова зарывается лицом в меня, на этот раз проводя языком по моей заднице.

Моя киска сжимается так сильно, что я боюсь, что могу кончить от одного этого действия.

— Остановись! — кричу я, с настоящими слезами на глазах, даже когда он снова лижет меня.

Я не хочу, чтобы он останавливался. Я хочу, чтобы он занимался со мной любовью. Я хочу, чтобы он прикасался ко мне так, чтобы я чувствовала себя особенной. Я хочу быть единственной женщиной, которую он видит.

Но это не так.

Сегодняшний вечер доказал это.

— Я же говорил тебе, — прорычал Неро, выпрямляясь и хватаясь руками за мое платье. — У тебя был один шанс сказать мне "нет". Но ты этого не сделала. Вместо этого ты подарила мне эту сладкую девственность. — Ткань на моих плечах натянулась, прежде чем он разрезал платье по длине, и лифчик постигла та же участь. — Теперь ты моя. — Прохладный воздух обдувает мою спину, когда разорванная ткань распахивается. — До самой смерти.

Мы?

— Но… — Мое тело вибрирует, и я не могу удержать свои мысли.

— Но ничего. — Неро отрывисто произносит слова, притягивая мое тело к себе, пока мои бедра не упираются в край кровати. Свесив ноги, я упираюсь коленями в каркас кровати, а пальцы ног пытаются найти опору. Его рука снова удерживает меня, поэтому я не могу опустить ноги на пол.

— Но ты был с ней! — выкрикиваю я обвинение. Воспоминание о его руке на ее бедре впечаталось в мой мозг.

— Она никто! — кричит он в ответ.

— Тогда кто же я? — задаю я вопрос.

— Я уже сказал тебе, — рычит Неро, опуская свой вес на мою спину. — Ты моя.

Затем, одним сильным толчком, он погружает свой член в меня на всю длину.

ГЛАВА 58

Неро

Пейтон вся мокрая от капель, и мой член без сопротивления проникает глубоко в ее киску.

Она напрягается подо мной, ее тело и разум находятся в состоянии войны — она хочет ненавидеть меня и в то же время хочет втянуть меня глубже.

— Слезь с меня! — кричит она, даже когда ее киска пульсирует вокруг моего члена.

Она хочет ненавидеть меня. Но она не хочет. Она не может.

И я докажу ей это.

Потому что она близко.

Она так близко.

И я здесь не для того, чтобы играть честно.

Я просовываю руку между ней и матрасом, не останавливаясь, пока не почувствую, как ее маленький твердый клитор упирается в мои пальцы.

Ее тело выгибается подо мной, ноги прижаты друг к другу, и чем сильнее она извивается, тем крепче ее киска обхватывает мой член.

— П-перестань! — стонет Пейтон.

Я хватаю ее за волосы свободной рукой, оттягивая ее голову назад, пока наши щеки не оказываются рядом друг с другом.

— Почему? — Я прижимаюсь к ее уху.

— Потому что, я… я собираюсь…

— Сделай это. Кончи для меня. — Я провожу подушечками пальцев по ее клитору в грубом ритме, и она взрывается.

Ее соки смазывают мои пальцы, а ее конвульсирующие стенки пытаются вытянуть сперму прямо из моих яиц.

Я сжимаю зубы и сопротивляюсь желанию последовать за ней за край.

Мы только начинаем.

ГЛАВА 59

Пейтон

Все мое тело дрожит, оргазм пробирает меня до костей.

— Все хорошо. — Неро лижет мою щеку, его хватка в моих волосах так же неумолима, как и твердый член внутри меня. — Почувствуй меня. — Он сильнее прижимается бедрами к моей заднице. — Знай, что это я внутри тебя. — Его зубы проводят по моей шее. — Я, который зажигает в тебе огонь.

Я дергаю его за волосы, резкое дерганье за корни отвлекает от того, что происходит у меня между ног.

— Ты сказал мне, что обманешь. — Ненавижу, как жалко я звучу. — Но я не думала, что ты имел в виду именно это.

Низкий гул вибрирует в его груди, проходя через мою спину.

— Все не так. — Его хватка оставляет мои волосы, и я падаю лбом на кровать. Но, конечно, его руки следуют за мной, его пальцы поглаживают мягкие круги на моей коже головы. — Я не был с ней таким.

Я пытаюсь игнорировать то, как его прикосновения успокаивают меня. И я пытаюсь игнорировать полноту его члена, заполняющего меня. Просто заполняет меня.

— Ты позволил ей прикасаться к тебе. — У меня болит горло.

— Никогда больше. — Рука на моей киске неподвижна, но он все еще прижимается к моему клитору, и это мешает думать.

— Ты прикасался к ней. — Мой голос борется, но он звучит как громкое обвинение, которое я чувствую.

— Ты не слушала. — Я чувствую его разочарование, даже когда его член пульсирует. — Она была там, чтобы отвлечь толпу. Она была гребаной наемной прислугой, чтобы люди смотрели на нее, а не гадали, где я проведу ночь.

Наемная помощь.

Я была права. Он платил ей.

— Ты спал с ней?

— Это не важно.

— Переспал?! — Я снова начала кричать. Мой гнев пересиливает мою боль.

Неро отстраняется от меня, и из-за отсутствия давления я замечаю, как пуговицы его рубашки впиваются мне в спину. Он все еще одет.

— Ты хочешь знать, трахал ли я эту шлюху, Пейтон? Неужели моя милая девочка действительно спрашивает меня об этом?

Его руки обхватывают мои бедра, и меня резко поднимает с матраса. Мои руки автоматически упираются в одеяла, и я едва успеваю поймать себя, когда Неро толкает меня вперед, своими бедрами.

Его член теперь еще глубже, и, погрузившись в него до упора, я провожу руками по матрасу. Мягкая текстура его брюк на задней части моих бедер конфликтует с твердыми мышцами под ними. И что-то стучит по полу, это может быть только нож.

— Да, детка, да. — Он выплевывает слова, и признание пронзает меня насквозь. — Я трахал ее.

Неро поднимается за мной на кровать. Становится на колени позади меня.

— Оставь меня в покое.

Его руки крепко сжимают мои бедра.

— Ты хочешь знать, как это было? — Его тон настолько полон гнева, что пугает меня.

Я качаю головой, потому что нет, я не хочу больше ничего знать.

Когда мы оба стоим на коленях, Неро обхватывает руками мою грудь и тянет меня вверх, пока мы оба не оказываемся на коленях, наши тела вровень.

Освободив мои руки, он стягивает с меня испорченное платье и лифчик. Я остаюсь полностью обнаженной, а он полностью одетым.

— Это было незабываемо, — шепчет он мне на ухо.

Затем, впервые с тех пор, как он вошел в меня, он отводит бедра назад, пока только головка его члена не оказывается во мне. Губы моей киски раздвигаются вокруг его обхвата, прижимаясь к нему.

— Ничего страшного.

Его член подергивается, заставляя мой клитор пульсировать в ответ.

— Все, с кем я когда-либо был, ничто. Потому что они не ты.

На последнем слове он подается вперед.

Мой рот распахивается в беззвучном крике. И мои руки хватаются за спину, пытаясь найти что-нибудь, за что можно было бы ухватиться. Пытаюсь найти его.

Ухватившись за края его рубашки, я впиваюсь пальцами в ткань.

Одна его рука скользит вверх, чтобы обхватить меня за горло, другая сильно прижимается к моему животу, заставляя его чувствовать себя еще больше внутри меня.

Громкий стон Неро от удовольствия почти доводит меня до очередного оргазма.

— Я трахал других женщин. — Он вырывается и снова входит в меня. — Но не с тех пор, как встретил тебя. — Он отводит бедра. — А те, что были раньше, ничего не значили. — Еще один толчок вперед. — Я никогда не занимался с ними любовью. Рука на моем животе опускается. — И я никогда не убивал ради них.

Убивал ради них?

Рука на моем горле скользит вверх, так что его большой палец и пальцы обхватывают нижнюю часть моей челюсти, удерживая мою голову неподвижной.