Звуки ломающегося дерева и бьющегося стекла вернули меня на землю. Черт, я так и знала, что не стоило идти в этот бар.
Я повертелась, ища глазами Шея, который, как я думала, был где-то рядом. Но его не было поблизости. Никто за нами не наблюдал.
Музыка умолкла. Наш столик лежал на боку, пол возле него был усеян осколками разбитых бокалов. Уцелевшие стаканы медленно катились вниз по наклонному полу в дальний конец комнаты. Дакс стоял возле Мэйсона, сжимая в кулаке край его рубашки, и рычал на него. Похоже было, что Мэйсон перехватил в воздухе вторую руку Дакса, занесенную для удара. Он стоял, подняв руку, и старался отвести кулак здоровяка от своего лица. Фей была возле Дакса. Ансель вцепился в плечо Дакса и старался оттащить его от Мэйсона. Шей стоял за Анселем, было видно, как он напряжен. Брин наполовину привстала со стула и внимательно следила за Фей.
Рен оторвался от меня.
— Какого черта?
Он бросился к Даксу, я — следом.
Лицо Мэйсона было перекошено злобной гримасой.
— Не имеешь права.
— А ты поучись держать рот на замке.
— Прекрати, не будь дураком, — повторял Ансель, стараясь оттащить Дакса за руку, но тот не продвинулся ни на дюйм.
— Он прав, Дакс, — сказал Шей. — В чем проблема?
— Заткнись и отвали, не твое дело, — огрызнулась Фей.
Невилл сунул гитару ошеломленной Сабине, спрыгнул со сцены, подошел, встал рядом с Мэйсоном и хмуро посмотрел на Дакса.
— Прекрати, друг. Какого черта ты делаешь?
Дакс проигнорировал его.
Я огляделась, чтобы понять, не собираются ли все остальные присоединиться к драке. Но большая часть завсегдатаев спокойно сидела и выпивала. По всей видимости, дракой их было не удивить.
Рен схватил Дакса за плечо.
— Отпусти его, выйди на улицу и жди меня. Сейчас же.
Дакс отпустил рубашку Мэйсона, бросил на него прощальный злобный взгляд, развернулся и вышел из бара. Фей сделала несколько шагов за ним.
— Так, а ты куда собралась? — спросила я, преграждая ей путь.
— Прости, Кэл, — ответила она, и в ее глазах блеснула сталь. — В этом деле я на его стороне.
— Берегись, Фей, — зарычала я.
Она не отходила.
— У тебя ко мне какие-то вопросы?
— Я тебе скажу, когда разберусь, что случилось.
— Отлично, — согласилась она, обошла меня и выбежала вслед за Даксом.
Невилл, сверкая сердитыми глазами, устремился за ними.
Рен схватил его за руку.
— Иди на сцену и продолжай играть. Что бы здесь ни произошло, инцидент исчерпан.
— Но…
— Все нормально, Нев, — сказал Мэйсон, кладя руку на плечо друга. — Мы сами разберемся. Иди играй.
Нев неохотно направился назад к сцене. Через несколько секунд музыка снова зазвучала, правда, теперь в ней чувствовалась агрессия.
— Так, кто-нибудь расскажет мне, что происходит? — спросила я.
— Да ничего, — ответил Мэйсон, помогая Козетте поставить стол на место. — Как сказал Рен, инцидент исчерпан.
— Нет, я бы не сказал, что ничего не случилось, — запротестовал Ансель.
— Так что же произошло? — спросил Рен.
— Нет, ну серьезно, давайте не будем раздувать из этой ерунды серьезное дело, — сказал Мэйсон, окончательно помрачнев. — Ну, он потерял самообладание, вот и все.
— Мне кажется, не стоит это оставлять просто так, Мэйсон, — сказал Шей тихо. — Дело серьезное. Дакс вел себя непозволительно.
Я повернулась к Брин.
— Что сделал Дакс?
Она взглянула на Анселя и Мэйсона.
— Ему не понравилось то, что Мэйсон сказал о Невилле…
Рен сжал зубы.
— Ясно, — сказал он и направился к двери. Я за ним. Мы пересекли половину зала, когда он резко обернулся.
— Я сам улажу это, Калла.
— Я должна присутствовать, — возразила я. — Это касается нас обоих.
Он покачал головой.
— Я справлюсь сам. Дакс уже знает, что его ждет. Я бы предпочел, чтобы ты осталась и постаралась убедить остальных, что все будет нормально.
— Хорошо, — согласилась я.
Все встало на свои места. Рен распоряжался, я подчинялась.
Я проводила его взглядом. Как мне убедить всех, что все нормально? Ничего не нормально, это очевидно.
Я так злилась, что от напряжения заболели мышцы. Я осознала, что ненавижу, когда ко мне относятся как к подчиненной. Я всегда была вожаком стаи, а тут вдруг оказалось, что все эти годы прошли как бы зря. Я была просто подругой Рена. Почувствовав прикосновение чьей-то руки к своему плечу, я повернулась и обнаружила, что рядом стоит Шей.
— Был очень напряженный момент.
Я кивнула.
— Это серьезная проблема. Дакс и Фей отрицательно относятся к связи Нева и Мэйсона.
— Я это заметил, — сказал он, посмотрев в сторону двери. — Как ты думаешь, что он сделает?
— Не знаю, — сказала я. — Но я доверяю ему.
«Как будто у меня есть выбор», — добавила я про себя.
— Ты должна, — сказал он с едва заметной усмешкой, чуть приподнявшей уголки рта. — Ну, что?
— Что?
— Потанцуем?
— Прости, не поняла? — сказала я, заморгав от удивления.
— Ну, с Реном ты уже потанцевала, — объяснил он. — Теперь моя очередь.
— Я не помню, чтобы мы договаривались о каких-то очередях, — сказала я, отступая. — Кроме того, мне нужно поговорить с ребятами. Чтобы все встало на свои места.
— А вот я тебе и помогу.
Я нахмурилась и посмотрела на него с некоторым недоумением. Шей тем временем обнял меня за талию одной рукой, а другой взял мою руку. Мы оказались в позиции, которую обычно принимают, собираясь танцевать. Он прижал меня к себе и вытянул руку вперед. Теперь и моя рука оказалась в воздухе, прямая, как стрела.
— Ну и какого черта ты делаешь? — спросила я.
— Собираюсь танцевать танго, — ответил он и повел меня по полу в обычном для танго стиле, широкими шаркающими шагами, выполняемыми с изрядной долей театральности.
— Ну, и как это мне поможет? — спросила я, оглядываясь на товарищей.
Они стояли и наблюдали за нами с озадаченными лицами.
— Музыка не успокаивает дикое животное, Калла, — произнес Шей, наклоняя меня так низко, что волосы коснулись пола. — Зато смех успокаивает на ура.
Я вновь оглянулась в сторону нашего столика и поразилась тому, что увидела. План Шея работал. Ансель и Мэйсон уже хихикали. Брин хохотала громче всех. Даже Козетта не смогла сдержать улыбку.
Шей вздохнул и закрутил меня, как веретено, а потом тем же образом вернул назад.
— Эх, все было бы куда лучше, если бы в зубах у меня была зажата роза. Вот это было бы нечто, а?
Я захихикала.
— Это было бы нелепо.
— Нелепо, но круто, а? — сказал он с ухмылкой. Даже байкеры, сидевшие в зале, смеялись. Их суровые лица на глазах менялись. Они все разом вдруг перестали напоминать Сидов Вишесов и превратились в добрых Санта-Клаусов. Я прижалась к Шею, ощутила жар его тела. Чем ближе я была к нему, тем больше мне казалось, что все будет хорошо. Мне было интересно, догадывается ли он о том, какой счастливой я становлюсь рядом с ним, несмотря на все горькие опасения по поводу ближайшего будущего, которые я испытывала. Вдруг я ощутила приступ сожаления и боли, и смеяться сразу расхотелось. Шей определенно видел меня целующейся с Реном, и это зрелище его сильно обидело. Он такой хороший, а я так плохо к нему отношусь. И никогда не смогу позволить себе обходиться с ним так, как он того заслуживает.
— Значит, ты на меня не сердишься? — спросила я, сделав балетный пируэт, повинуясь движению его руки, ведущей меня.
— А за что? — поинтересовался он. — Ты проявляешь терпимость к людям, а Фей с Даксом пусть катятся ко всем чертям.
Он не видел, как мы целовались.
Я облегченно вздохнула. Мне стало легче, но совесть все равно продолжала мучить. Почему я не хочу, чтобы он знал? Скрывать правду нечестно по отношению к нему. Ничто уже не могло повлиять на то, что было уготовано судьбой для меня и Рена. Шей должен был это понять, ведь для него это было не так очевидно, как для других. Но глядя в его глаза, ощущая тепло его тела, я не могла заставить себя рассказать о том поцелуе.
— Я думаю, тебе стоит поделиться этими замечательными мыслями с Невом, — посоветовала я. — А то он еще подумает, что мы его дразним.
— У Нева прекрасное чувство юмора, — ответил Шей, перекидывая меня через колено. — Мне кажется, он и так все поймет.
— Не уверена, — возразила я, бросив взгляд на сцену.
Похоже, Шей был прав. Хотя лицо у Нева было все еще несколько расстроенное, он, как и все остальные, улыбался до ушей.
— Знаешь, если я тебя поцелую в конце танца, это станет настоящим гвоздем программы, — сказал Шей, держа меня на колене с ногой, задранной к самому потолку.
Взглянув на его игривую, дерзкую физиономию, я не смогла сдержаться и улыбнулась.
— Если ты меня поцелуешь, Рен убьет тебя.
— В любви, как в бою, — сказал Шей. — По крайней мере, погибну счастливым.
— Ты ужасный мальчишка, — сказала я, сжимая его плечо. — Подними меня немедленно!
— Просто не хочу расстраивать публику, — сказал он с невинным видом.
— Придется им смириться с этим, — сказала я.
Я лежала на его колене практически вверх ногами, и кровь мало-помалу приливала к голове. Соображать было все тяжелее.
— Я отлично знаю, что произойдет, если ты снова меня поцелуешь. Ты недосчитаешься одной руки.
Он поднял меня, но тут же перебросил на другую сторону и наклонил еще более рискованно.
— Ты все проблемы решаешь насилием и угрозами?
— Нет.
— Врешь.
Он поднял меня и поставил на ноги. Голова кружилась, но я чувствовала необыкновенную легкость в теле.
Неожиданно Шей принялся отплясывать польку. Я не смогла удержаться и расхохоталась над его нелепыми прыжками, которые совершенно не гармонировали с романтичными, тягучими звуками музыки, отлично подходившей для танго. Невилл покачал головой, но я заметила, что он тоже смеется. Музыка смолкла. Нев что-то сказал другим музыкантам, и в следующую секунду в воздухе раздались озорные звуки песни «Roll Out the Barrel», обработанной в стиле панк-рок.