Нерв — страница 14 из 24

Все не так уж сумрачно вблизи:

В мире шахмат пешка может выйти —

Если тренируется — в ферзи!

Шифер стал на хитрости пускаться:

Встанет, пробежится и — назад;

Предложил турами поменяться, —

Ну, еще б ему меня не опасаться —

Я же лежа жму сто пятьдесят!

Я его фигурку смерил оком,

И когда он объявил мне шах —

Обнажил я бицепс ненароком,

Даже снял для верности пиджак.

И мгновенно в зале стало тише,

Он заметил, что я привстаю…

Видно, ему стало не до фишек —

И хваленый пресловутый Фишер

Тут же согласился на ничью.

Штангисты

Посвящается В. Алексееву

Как спорт, поднятье тяжестей не ново

В истории народов и держав.

Вы помните, как некий грек другого

Поднял и бросил, чуть попридержав?

Как шею жертвы, круглый гриф сжимаю,

Чего мне ждать, оваций или свист?

Я от земли Антея отрываю,

Как первый древнегреческий штангист.

Где стоять мне, в центре или с фланга?

Скован я, в движениях не скор.

Штанга, перегруженная штанга

Вечный мой соперник и партнер.

Такую неподъемную громаду

Врагу не пожалею своему.

Я подхожу к тяжелому снаряду

С тяжелым чувством: вдруг не подниму?

Мы оба с ним как будто из металла,

Но только он действительно металл.

А я так долго шел до пьедестала,

Что вмятины в помосте протоптал.

Не отмечен грацией мустанга,

Скован я, в движениях не скор.

Штанга, перегруженная штанга

Вечный мой соперник и партнер.

Повержен враг на землю. Как красиво!

Но крик: «Вес взят» у многих на слуху.

Вес взят — прекрасно, но несправедливо,

Ведь я внизу, а штанга наверху.

Такой триумф подобен пораженью,

А смысл победы до смешного прост:

Все дело в том, чтоб, завершив движенье,

С размаху штангу бросить на помост.

Не отмечен грацией мустанга,

Скован я, в движениях не скор.

Штанга, перегруженная штанга

Вечный мой соперник и партнер.

Но вверх ползет, чем дальше, тем безвольней.

Мне напоследок мышцы рвет по швам.

И со своей высокой колокольни

Мне зритель крикнул: «Брось ее к чертям!»

Еще одно последнее мгновенье

И брошен наземь мой железный бог…

Я выполнил обычное движенье

С коротким, злым названием «Рывок».

ЗАНОЗЫ

Баллада о бане

Благодать или благословенье

Ниспошли на подручных твоих!

Дай им бог совершить омовенье,

Окунаясь в святая святых!

Исцеленьем от язв и уродства

Будет душ из живительных вод.

Это словно возврат первородства

Или нет — осушенье болот.

Все пороки, грехи и печали,

Равнодушье, согласье и спор

Пар, который вот только наддали,

Вышибает, как пулей, из пор.

Все, что мучит тебя, испарится

И поднимется вверх, к небесам.

Ты ж, очистившись, должен спуститься.

Пар с грехами расправится сам.

Не стремись прежде времени к душу,

Не равняй с очищеньем мытье.

Нужно выпороть веником душу,

Нужно выпарить смрад из нее.

Здесь нет голых, стесняться не надо,

Что кривая рука да нога.

Здесь — подобие райского сада:

Пропуск тем, кто раздет донага.

И, в предбаннике сбросивши вещи,

Всю одетость свою позабудь!

Одинаково веничек хлещет,

Как ты там не выпячивай грудь.

Все равны здесь единым богатством,

Все легко переносят жару,

Здесь свободу и равенство с братством

Ощущаешь в кромешном пару.

Загоняй поколенья в парную!

И крещенье принять убеди!

Лей на нас свою воду святую

И от варварства освободи!

«И вкусы и запросы мои странны…»

И вкусы и запросы мои странны,

Я экзотичен, мягко говоря:

Могу одновременно грызть стаканы

И Шиллера читать без словаря.

Во мне два «Я», два полюса планеты,

Два разных человека, два врага.

Когда один стремится на балеты,

Другой стремится прямо на бега.

Я лишнего и в мыслях не позволю,

Когда живу от первого лица.

Он часто вырывается на волю —

Второе «Я» в обличье подлеца.

И я борюсь, давлю в себе мерзавца.

О, участь беспокойная моя.

Боюсь ошибки, может оказаться,

Что я давлю не то второе «Я».

Когда в душе я раскрываю гранки

На тех местах, где искренность сама,

Тогда мне в долг дают официантки

И женщины ласкают задарма.

Но вот летят к чертям все идеалы,

Но вот я груб, я нетерпим и зол.

Но вот сижу и тупо ем бокалы,

Забрасывая Шиллера под стол.

А суд идет, весь зал мне смотрит в спину.

Вы, прокурор, вы, гражданин судья,

Поверьте мне, не я разбил витрину,

А подлое мое второе «Я».

И я прошу вас, строго не судите.

Лишь дайте срок, но не давайте срок.

Я буду посещать суды как зритель

И к судьям заходить на огонек.

Я больше не намерен бить витрины

И лица граждан, — так и запиши!

Я воссоединю две половины

Моей больной раздвоенной души.

Искореню, похороню, зарою,

Очищусь, ничего не скрою я.

Мне чуждо это «Я» мое второе,

Нет, это не мое второе «Я».

Диалог у телевизора

— Ой, Вань, смотри, какие клоуны,

Рот — хоть завязочки пришей.

Ой, до чего, Вань, размалеваны,

И голос, как у алкашей.

А тот похож, нет, правда, Вань,

На шурина, такая ж пьянь.

Ну нет, ты глянь, нет-нет, ты глянь,

Я правда, Вань.

— Послушай, Зин, не трогай шурина.

Какой ни есть, а он — родня.

Сама намазана, прокурена,

Гляди, дождешься у меня!

А чем болтать, взяла бы, Зин,

В антракт сгоняла б в магазин.

Что, не пойдешь? Ну я один,

Подвинься, Зин.

— Ой, Вань, гляди, какие карлики,

В джерси одеты, не в шевьет,

На нашей пятой швейной фабрике

Такое вряд ли кто пошьет.

А у тебя, ей-богу, Вань,

Ну все друзья такая рвань

И пьют всегда в такую рань

Такую дрянь!

— Мои друзья хоть не в болонии,

Зато не тащат из семьи,

А гадость пьют из экономии.

Хоть поутру, да на свои.

А у тебя самой-то, Зин,

В семидесятом был грузин,

Так тот вообще хлебал бензин,

Ты вспомни, Зин.

— Ой, Вань, гляди-кось, попугайчики!

Нет, я, ей-богу, закричу.

А это кто в короткой маечке?

Я, Вань, такую же хочу.

В конце квартала, правда, Вань,

Ты мне такую же сваргань.

Ну, что «отстань», всегда «отстань»,

Обидно, Вань!

— Ты, Зина, лучше помолчала бы,

Накрылась премия в квартал.

Кто мне писал на службу жалобы?

Не ты? Да я же их читал.

К тому же эту майку, Зин,

Тебе напяль — позор один.

Тебе ж шитья пойдет аршин,

Где деньги, Зин?

— Ой, Вань, умру от акробатиков!

Смотри, как вертится, нахал.

Завцеха наш, товарищ Сатюков,

Недавно в клубе так скакал.

А ты придешь домой, Иван,

Поешь и сразу на диван

Иль вот кричишь, когда не пьян,

Ты что, Иван?

— Ты, Зин, на грубость нарываешься,

Все, Зин, обидеть норовишь.

Тут за день так накувыркаешься,

Придешь домой — там ты сидишь.

Ну и меня, конечно, Зин,

Сейчас же тянет в магазин,

А там друзья… Ведь я же, Зин,

Не пью один.

Ого, однако же, гимнасточка!

Гляди-кось, ноги на винтах,

У нас в кафе молочном «Ласточка»

Официантка может так.

А у тебя подруги, Зин,

Все вяжут шапочки для зим,

От ихних скучных образин

Дуреешь, Зин.

— Как, Вань, а Лилька Федосеева,

Кассирша из ЦПКО?

Ты к ней все лез на новоселии,

Она так очень ничего.

А чем ругаться, лучше, Вань,

Поедем в отпуск в Ереван.

Ну что «отстань», опять «отстань»!

Обидно, Вань.

Объяснительная записка в милицейском протоколе

Считать по-нашему, мы выпили немного,

Не вру, ей-богу, скажи, Серега!

И если б водку гнать не из опилок,

То что б нам было с пять бутылок.

Вторую пили близ прилавка в закуточке,

Но это были как раз еще цветочки,

Потом в скверу, где детские грибочки,

Потом… Не помню, дошел до точки.

Я пил из горлышка с устатку и не евши,

Но как стекло был остекленевший.

Ну а когда коляска подкатила,

Тогда в нас было семьсот на рыло.

Мы, правда, третьего насильно затащили,

Но тут промашка — переборщили.