Неснятое кино — страница 30 из 31

ЛЫСЫЙ. Кстати, за вами коньяк.

ОЧКАРИК. Куда прикажете доставить?

ЛЫСЫЙ. Ладно, живи…

БАБУШКА. Отвернись, кому сказано!

ОЧКАРИК. Ребята, давайте в темпе, скоро станция!

ЛЫСЫЙ. Не тушуйся, молодежь! В случае чего – сорвем стоп-кран!

ДАМА. Я вас в милицию сдам! Всех!

ЛЫСЫЙ. Верю!

ГРАЖДАНИН В ПЛАЩЕ. Вы слышали? Был какой-то звук…

ДАМА. Хватит, хватит!

ОЧКАРИК (от дверей). Ну, господа-товарищи, спасибо за компанию. Слышь, спартаковец! Последняя просьба перед расстрелом: согласись, что мир – нелинейная штучка!

МУЖЧИНА. Не надо ля-ля!

ОЧКАРИК. Счастливец! Все-то тебе ясно: мяч круглый, поле ровное, да?

МУЖЧИНА. Да!

ОЧКАРИК. Терпенье и труд все перетрут, не плюй в колодец, копейка рубль бережет… Да?

МУЖЧИНА. Да.

ОЧКАРИК. И не надо ля-ля?

МУЖЧИНА. Не надо.

ОЧКАРИК. И все просто?

МУЖЧИНА. Как дважды два.


Пауза. Стук колес все реже.


ОЧКАРИК. Дважды два бывает одиннадцать.

МУЖЧИНА. Дважды два – четыре.

ОЧКАРИК. Чаще, конечно, четыре. Но иногда бывает и одиннадцать. Болельщику «Спартака» это знать не обязательно, но ты поверь на слово. И если поезд остановился в туннеле, то скорее всего это, конечно, поломка, но…


Двери открываются, но ОЧКАРИК не выходит, а отшатывается назад. В вагон начинают входить слепые – много, очень много слепых. Стуча палочками, они быстро и организованно рассаживаются по свободным местам. ГРАЖДАНИН В ПЛАЩЕ встает и остается стоять.



ДЕВУШКА. Сереж, ты чего? (Смеется.) Да они же ничего не видят. Ну, давай…

СЛЕПОЙ (остановившись возле ГРАЖДАНИНА В ПЛАЩЕ, писклявым голосом). Простите, это место свободно?


ГРАЖДАНИН В ПЛАЩЕ молчит.


СЛЕПОЙ. Могли бы и ответить.

ГРАЖДАНИН В ПЛАЩЕ. Свободно. Садитесь, пожалуйста.

СЛЕПОЙ. Большое вам человеческое спасибо.



Садится и, повернув голову, улыбается ГРАЖДАНИНУ В ПЛАЩЕ, обнажив верхние зубы. Поезд трогается и въезжает в туннель.


1992

Напрасные путешествия «Тезки Швейцера»


Комедия, написанная в 2003 году, вышла черной во всех смыслах слова.

…Во вполне условное людоедское племя приезжает из Европы миссионер – с Евангелием, лекарствами и готовностью убедить милых, но неразвитых аборигенов, что есть другой взгляд на назначение человека… Ну, что-то вроде посланника ОБСЕ лорда Джадда в путинской Чечне.

Собственно, история этого добросердечного лорда, «сожранного» с потрохами нашими «федералами», и стала отправной точкой для метафоры.

Пьесу я отдал в «Табакерку», и Табаков пригласил на постановку режиссера N.

Я пришел на читку в некотором волнении. Я готовил артикуляцию, но артикулировать не пришлось.

– Давайте я прочту вашу пьесу, – предложил режиссер.

И я согласился: интересно же! Вдруг, думаю, пойму концепцию… Был бы не тупой, понял бы концепцию сразу.

– Я там развил некоторые темы, – предупредил N., и за стеклами очков мелькнуло тайное предвкушение гения, приготовившего щедрый подарок человечеству.

Он начал читать и очень скоро дошел до монолога, которого я не писал.

Посмеиваясь в усы от удовольствия, N. развивал мои темы своими словами. Я сидел в испарине. Вокруг меня, отводя глаза, сидели артисты «Табакерки» – сидели в гробовой тишине.

Тут самое время заметить, что писал я комедию.

Такого провала у меня не было со времен юношеской попытки закадрить чувиху в электричке стихами раннего Пастернака. Но, вместо того чтобы прекратить этот идиотизм, я дождался перерыва и позорно сбежал с читки сам.

Вскоре мне начали звонить артисты – они просили прийти на репетицию и вмешаться, но что я мог сделать? Не должен автор влезать в режиссуру, это сапоги всмятку! Отдал пьесу – терпи.

Я терпел и ждал обещанного Табаковым прогона, чтобы вместе с ним решить судьбу спектакля… Но вместо прогона дождался афишу, где уже объявлялось о премьере «Тезки Швейцера»!

Я бросился звонить Табакову, да только звонить Табакову – это одно, а дозвониться до него – это совсем другое! Табаков в Штатах, Табаков в Хельсинки, Табаков в Бийске, Табаков отдыхает, у Табакова вечером спектакль, Табаков улетел, но обещал вернуться!

И он вернулся, и за три дня до премьеры плачущий голос кота Матроскина прорезался в моем телефоне сам собой.

– Витёк! – сказал голос. – Я это посмотрел! Витёк! Чем так, лучше никак!

О, как он был прав!

Спектакль по моей небольшой пьесе шел почти четыре часа – дальше начинались заповедные владения Някрошюса… Стояла смертная тоска; в претенциозных декорациях ходили актеры, по уши залитые режиссерским цементом. Текст я узнавал не всегда. Опрошенные после прогона костюмерши не смогли пересказать сюжет…

Спектакль Табаков закрыл – при полном моем согласии, разумеется: чем так, лучше никак.

Виньетку к этой печальной истории дорисовал сам N.

– Слушай! – сказал мне при встрече Александр Ширвиндт. – Тут ко мне заходил режиссер… Фамилия такая странная, забыл… Он говорит, что ставил у Табакова твою пьесу – и так, говорит, остро поставил, что Табаков струсил и отменил премьеру!

От режиссерской трактовки собственного провала я временно онемел.

– Что ты там опять написал? – с тревогой спросил Ширвиндт и, не дожидаясь ответа, добром попросил: – Витя! Отъебись от родины!


Спустя какое-то время после опыта с режиссурой г-на N. я случайно оказался поблизости от главы «Мосфильма» Карена Шахназарова и, разжившись визитной карточкой, кинул пьесу ему на «мыло». Чем черт не шутит!

Черт и пошутил: спустя некоторое время мне перезвонили.

– Карен Георгиевич заинтересовался вашим сценарием, – сообщила мне секретарь-референт, – но у него есть одно условие.

– Да-да.

– Миссионер должен быть русским.

– Как русским? – не понял я.

– Ну, русским… – Референт не знала, как еще мне объяснить.

– А людоеды тогда кто? – спросил я.

– Не знаю, – мягким голосом врача-психиатра ответила секретарь-референт, пьесы не читавшая.

Я поблагодарил и попрощался. Экшен про русского миссионера, несущего свет цивилизации темным народам мира, – отличная идея, но эти патриотические радости – пожалуйста, без меня!


Бог троицу любит. Через какое-то время пьесой заинтересовался замечательный театральный режиссер Владимир Мирзоев. Но именно как материалом для кино.

Первым делом он предложил мне расстаться с черными туземцами – метафора, уместная в театре, в кино давала крен в этнографию. И порешили мы отечественные лица оставить в первобытной красе и носов картошкой палочками не протыкать.

Так экваториальная Африка стала безымянной, но вполне узнаваемой северной провинцией.

Очень кстати обнаружился неподалеку от Мирзоева потенциальный спонсор, владевший чем-то аж на Шпицбергене. Немыслимой красоты и суровости тамошние пейзажи нас с Володей страшно вдохновили: вписанная в правильную масштабную сетку, история вырастала на глазах. Захватывало дух и от потенциального актерского состава: возникли имена Елены Яковлевой, Сергея Маковецкого, Максима Суханова… Максим уже прочел пьесу и точил зубы на роль Вождя.

Режиссер собрался лететь на Шпицберген – смотреть пейзажи и окончательно договариваться со спонсором, а я сел переписывать пьесу в сценарий.

Переписал я ее основательно – в некотором смысле это стала другая история. Читавшие старого «Тезку Швейцера» обнаружат в «северном» варианте сюжета и нового персонажа, и новые узлы и развязки.

Стало больше любви – больше стало и крови…

Вот только денег на съемку кино осталось, сколько и было: ноль без палочки. Потенциальный спонсор своей потенции не подтвердил.

Остался сценарий и память о счастливейших часах на Куршской косе, когда я его писал. Остался (там, в сценарии) мальчик по прозвищу Локоток и северные неснятые пейзажи. Осталась дружба с хорошим режиссером и человеком Владимиром Мирзоевым.

Не так мало, между прочим.

Тезка ШвейцераПритча

Памяти Александра Володина

Часть первая. Встреча


Широкая северная река медленно несла воды мимо мшистой гряды и чахлого кустарника, мимо брошенного угольного разреза, мимо покосившихся причалов и остова большого корабля, давно ставшего частью этого пейзажа. Сквозь редкий перестук дождя сюда едва доносились звуки буксующей машины.

На берегу стоял рослый мужчина в хорошем пальто на голое тело. На ногах его были унты и штаны от «олимпийки». Он курил сигарету и благосклонно прислушивался к взвизгам двигателя. А вдоль берега к нему уже спешил другой – поджарый, в гимнастерке и сапогах.

– Ну что? – неопределенно спросил рослый.

– Доброго дня, Вождь, – с коротким поклоном ответил Поджарый. – Он приехал.

– Слышу, – улыбнулся Вождь и медленно затянулся сигаретой. – Застрял у лысого валуна?

– Там, – кивнул Поджарый. – Встречать?

Вождь кивнул.

– С бубнами?

– С бубнами, с танцем радости, всем народом… – В глазах Вождя промелькнула тень. – Ну, что мне тебя учить…

– Понял, – сказал Поджарый и исчез.

Люди бежали к машине, застрявшей в ручье у огромного валуна, – в телогрейках, в вытянутых майках, в гимнастерках и трениках, в кепках и ушанках, одетые как попало и вразнобой. Они били в бубны, рвали гармошки и подпрыгивали от радости, а из грузовичка навстречу им уже вылезал молодой человек.



Он приветливо махал рукой. Он, кажется, был счастлив.

Люди добежали и, подхватив молодого человека на руки, понесли его в сторону своей деревни. Те, кому не досталось человека, подхватили из кабины саквояж и рюкзак.

– Благодарю вас. Не надо… Это излишне, уверяю вас! – просил плывущий на руках молодой человек. Он был явно смущен таким приемом.

А навстречу процессии уже спускалась по тропке меж валунов другая – впереди шел Вождь, рядом с ним вышагивал крепкий коренастый старик – Вуду, за ними тенью следовал Поджарый.

– Поставьте меня, пожалуйста… – попросил Альберт (так звали героя нашей истории).

Вождь дал знак, и гостя аккуратно приземлили. Он украдкой осмотрелся: покосившиеся домики-времянки с крошечными огородцами, пара юрт на отшибе, какие-то норы, устроенные прямо в камнях… Те, к кому он приехал, жили очень небогато. Пепел вчерашнего костра, ржавая канистра, тряпье, сохнущее на веревках… Мужик в майке, продолжая пританцовывать, уходил вон с рюкзаком.

Альберт очнулся.

– Это мой рюкзак! – тактично напомнил он.

Мужика с улюлюканьем догнали, дали ему пенделя и отобрали взятое. Перед тем как вернуть рюкзак, отобравший успел все же заглянуть внутрь – так, на всякий случай…

– Здравствуй, человек! – торжественно сказал Вождь. – Народ Конца Света рад тебе.

– Я тоже очень рад… – Молодого человека переполняли чувства. – Наконец-то я нашел вас!

– Ты искал край света?

– Ну… да!

– Это здесь, – просто сказал Вождь, и слова его потонули в общем ликовании.

Аборигены начали ритмично бить в ладоши, скандируя «Э-то мы! Э-то мы!»…

Альберт переждал приступ всеобщей радости и сказал:

– Я принес вам добрые вести.


По берегу реки со всех ног бежал Локоток; за мальчишкой поспевала дочь Вождя – Фема. Она была чуть старше его и пребывала в том неуловимом возрасте, когда юная женщина и подросток еще живут в одном человеке. Совсем запыхавшиеся, они прибежали туда, где говорил пришелец.

– Так получилось, – горячо вещал тот, – что вы долго жили отдельно, в стороне от большого мира. Но мир всегда любил ваc и теперь готов принять вас в свое лоно!

– Куда? – громко уточнила не первой молодости баба, расчесывавшая волосы чуть поодаль. Это была Агуня, теща Вождя.

– Мама, я вам потом объясню! – раздраженно бросил Вождь.

– Цивилизация не сразу, не в один день и даже год, но приходит в самые отдаленные уголки мира! – продолжал Альберт. – Теперь пришла она и сюда, к вам. Я привез много замечательных вещей и знаний…

– Где вещи? – уточнили из народа.

– А? Там, в машине… – махнул рукой Альберт и хотел продолжить речь, но так и остался стоять с открытым ртом: племя в секунду сорвалось в сторону машины.

Через несколько секунд оттуда уже доносились треск материи, звон разбитого стекла, вой сигнализации и крики энтузиазма…

– Увы, – философски заметил Вождь. – Пока – вот так…

– Послушайте, – сказал ему Альберт, – но у меня же ключи…

– Это не обязательно, – заверил Вождь.

– Но я же все это вам и привез! Зачем же…

– Не судите их строго, мой юный друг, – смиренно попросил Вождь. – Отсталость, годы нищеты…

– Негативный социальный фон! – высунувшись из-за отцовского плеча, сказала Фема.

– Что? – не понял Альберт.

– Правая Рука! – резко крикнул Вождь.

Поджарый в гимнастерке появился мгновенно:

– Я здесь.

– А должен быть там! – сказал Вождь, и тот, кого он называл Правой Рукой, исчез вслед за людьми племени. – Не беспокойтесь, – заверил Вождь, – Правая Рука умеет восстанавливать порядок.

– Папа, я с тобой! – крикнул Локоток и побежал за Правой Рукой. Отбежав, он остановился и махнул рукой Феме: давай вместе! Но Фема не двинулась с места – она разглядывала пришельца.


– Отдохнете с дороги у меня, – говорил Вождь. Они шли к юрте Вождя, и Вуду смотрел им вслед внимательным взглядом. – Мой прекрасный молодой друг… – вещал рослый человек в пальто на мощное голое тело. – Можно, я буду называть вас другом?

– Разумеется! – с поклоном отвечал Альберт.

– Фема! – остановил Вождь дочку, которая хотела ненароком войти с ними.

– Ну папа!

– Когда говорят мужчины, женщин нет.

– Я тихонечко посижу… – пообещала Фема. – Меня как будто не будет!

Вождь только покачал головой. Фема топнула ногой и отвернулась. Альберт улыбнулся, развел руками и вошел в юрту.


– Какой милый, – сказала Агуня, глядя на все это от своего костерка. – Только очень худенький.


Двое из племени у распотрошенной машины боролись за коробку с галетами.

– Ушли отсюда, – пнул ногой одного Правая Рука.

Сцепившиеся упали и продолжили схватку на земле.

– Мы сейчас… – говорил один, отклеивая пальцы соперника.

– Мы посмотреть только… – не уступая, вторил другой.

Правая Рука точным движением схватил его пятерней за лицо и пообещал:

– Щас нечем будет смотреть.

Не бросая коробки, оба быстро отползли прочь.

– Во народ, а? – сказал Правая Рука, обозревая разор.

– Скоты! – подтвердил охранник, поедая чипсы.

– Эй, ты! – сказал Правая Рука еще одному у продуктов. – Отдельное приглашение нужно?

Человек обернулся.

– Простите, Вуду, – бесцветно сказал Правая Рука. – Не узнал.

– Меня уже не узнают… – улыбнулся старик Вуду одному из воинов, показав крепкие зубы.

– А я узнал! – крикнул Локоток.

– Ты умница, Локоток. – Вуду положил заскорузлую ладонь на стриженую голову. Правая Рука смотрел на это все тем же бесцветным взглядом. – Твой сын быстро растет, – сказал ему Вуду.

– Скоро я стану настоящим воином! – зарделся от гордости Локоток. – Уже в это полнолуние!

– Покажи, как ты убьешь врага? – попросил Вуду.

Локоток с гортанным криком рассек воздух воображаемым ножом:

– Х-ха!

– Молодец! – рассмеялся Вуду.


– Меня зовут Альберт, – сказал гость и застенчиво пояснил: – Родители назвали меня так в честь Альберта Швейцера, великого миссионера.

– О-о… – с уважением протянул Вождь и отхлебнул из стакана с чаем. – А меня родители назвали Гугу, – сказал он чуть погодя. – Просто Гугу. Чтобы легче было выговорить.

– Очень приятно, – сказал Альберт, на что человек в пальто на голое тело только улыбнулся:

– Итак?..

– Да! – вернулся к теме Альберт. – Так вот, я пришел с той стороны реки…

– Оттуда, где карачуры, – уточнил Вождь.

– Кто?

– На той стороне реки живут карачуры. Маленькое вредоносное племя. Мы их едим, – сообщил Вождь и отхлебнул из блюдца. – А они нас.

– Да, – сказал Альберт. – Я знаю.

– Это жизнь, – закрыл тему Вождь и пододвинул гостю блюдо с баранками. – Вы давайте… Развивайте зубы, здесь пригодится.

– Нет! – вскрикнул Альберт. – То есть я как раз хотел сказать: есть другая жизнь! Другие возможности! Я как раз поэтому сюда и приехал…

Вождь стал серьезен:

– Говорите.

Альберт отставил чашку и встал:

– На той стороне реки, гораздо дальше, чем… э-э-э…

– Карачуры, – помог хозяин.

– Да. Там, еще через несколько лун пути, обитает много разных народов. Мы очень разные, но живем друг с другом в мире и согласии!

– О-о… – с уважением протянул Вождь, и честный Альберт смутился.

– Конечно, еще иногда случаются проблемы… ну, там, с этими…

– Мы можем помочь, – не входя в подробности, предложил Вождь.

– Спасибо, – вздохнул Альберт, – там уже… Не надо! Короче, мы предлагаем вам войти в нашу большую семью, – закончил он.

– Как это прекрасно! – с чувством сказал Вождь.

В юрту всунулась голова Фемы.

– Папа, смотри! – Она влезла в юрту вся. – Правда, здорово?

На Феме был мешок со свежепрорезанными дырками для головы и рук. Нижняя кромка мешка едва прикрывала бедра. Альберта она как будто не замечала – ну вот совсем!

– Я сама придумала! Хорошо?

И, покружившись, взвизгнула, смутилась и исчезла.

– В этом мешке была мука… – сказал Альберт. – Милый ребенок!

– Вся в маму.

– Кланяйтесь ей от меня…

– Маму съели, – просто сказал Вождь и снова отхлебнул из блюдца.

– О господи! Карачуры?

– Нет, ее съели свои. У нас тут, знаете, иногда бывает…

Альберт помолчал, не зная, как себя вести.

– Примите мои соболезнования, – сказал он наконец.

– Ну, что вы… – рассмеялся Вождь. – Это было давно. И потом… – он положил в рот баранку и разгрыз ее, – я их потом тоже съел. И детей их съел…

– Как?!

– Вас интересуют подробности? – с готовностью улыбнулся Вождь.

– Нет! – вскричал Альберт.

– Тогда продолжим.


Они прогуливались по берегу; аборигены, сидя у своих хибар и землянок, поглядывали на эту прогулку с нескрываемым любопытством.

– Вы говорите: войти в вашу семью… – задумчиво говорил Вождь.

– Да, – отвечал Альберт.

– И большая семья?

– Сотни миллионов человек! – ответил гость и тактично пояснил: – Очень много.

– Заманчиво… – всеми зубами улыбнулся Вождь и почесал под пальто.

– Но войти туда можно только на наших условиях! – торопливо добавил Альберт, и улыбку сдуло с лица Вождя.

Он остановился и произнес громко – так, что чайка с криком снялась с камня:

– Запомните сами и передайте вашим братьям: Народ Конца Света никогда не поддастся на диктат!

Вождь насладился эффектом и тихо продолжил:

– Говорите ваши условия.

– Прежде всего – прекращение людоедства, – твердо заявил Альберт. – Во-первых, в этом давно нет никакой необходимости, а во-вторых…

– Пожалуйста, не надо! – взмолился Вождь.

– Что? – опешил миссионер.

– Не называйте нас людоедами.

– Но…

– Это называется – человекоедение, – объяснил человек в пальто на голое тело. – Древняя, освященная веками традиция. И потом, мы ведь не только людей едим. Рыбу едим, птицу, тюленя… Что поймаем, то и едим.

– Но человек – не пища! – сказал Альберт.

– Вы просто еще не пробовали, – мягко заметил Вождь.


Альберт поставил свою палатку чуть в отдалении, почти у самой реки.

Он разбирал вещи. За процессом, сначала издали, с интересом наблюдали аборигены. Потом, как дети, они начали сходиться к палатке, рассматривали незнакомые предметы. Потом мужичок в телогрейке невзначай пошел прочь с аптечкой.

– Мой друг! – попросил его Альберт. – Поставьте, пожалуйста, на место!

Абориген обнаружил аптечку у себя в руках и сильно удивился:

– Ой. А это – ваше?

– Мое.

– Нет базара, – сказал абориген и, поставив аптечку, ушел.

Альберт, дружелюбно улыбаясь, от греха подальше втащил все имущество внутрь.

– Я тут посижу? – спросила Фема, присев на корточки у полога палатки.

– Посиди, – разрешил Альберт.

Фема взяла пузырек с зеленкой, покрутила, открыла, провела крышечкой по руке. На руке осталась зеленая полоса.

– Что это? – всунулась она внутрь.

– Это такое лекарство, – ответил Альберт. – Им мажут царапины, чтобы быстрее проходили. У тебя есть царапины?

– Ага. Вот! – Фема влезла в палатку целиком и выставила локоть.

Альберт улыбнулся:

– Ну-ка, дай сюда пузырек.

Он осторожно смазал ранку на локте, и Фема заойкала.

Альберт подул на ранку:

– Ну-ну-ну, ничего-ничего… Сначала поболит, а потом перестанет.

– А у меня еще есть царапина, – вспомнила Фема. И, задрав платье, показала симпатичный животик. – Вот! Помажь.

– Тут нет царапины, – сказал Альберт и прокашлялся от волнения.

– Есть! Вот!

– Ну хорошо…

Стараясь не прикасаться в Феме, он мазнул указанное место.

– А подуть? – напомнила Фема. Альберт послушно подул. – Сначала поболит, а потом перестанет? – уточнила Фема, и тут в палатку вошел старый Вуду.


Фема, страшно смутившись, выбежала прочь – и напоролась на взгляд Локотка; тот сидел метрах в пяти от палатки.

Окончательно смущенная, Фема порывисто припустила вдоль реки. Локоток рванулся было за нею, но передумал и только еще ожесточеннее принялся точить каменное острие.

– Вы приехали сюда, чтобы вывести нас из тьмы веков… – напомнил Альберту Вуду.

– Да, – смущенный не меньше Фемы, ответил миссионер.

– Угу-угу… – Вуду пожевал губами. – Ну, что же. Мы все желаем вам успеха, – сообщил коренастый старикан. И, откусив от плитки шоколада вместе с оберткой, начал жевать, бесстрастно разглядывая Альберта.

– Простите, а вы?..

– Я – Вуду. Здешний шаман, – представился коренастый. – Духи реки поручили мне присматривать за здешним народом. У нас такой народ, с ним без присмотра нельзя…

Помедлив, миссионер протянул руку:

– Альберт!

Вуду взял ладонь гостя и несколько секунд щупал ее, рассматривая.

– Какая у вас мягкая рука… – сказал он наконец.

Альберт рывком попытался освободить ладонь, но клешня старика держала ее крепко.

– С приездом… – сказал старик, глядя прямо в глаза приезжему. И разжал клешню.


Потом стемнело, и стали слышнее звуки – завывание ветра, крик чаек, плеск волны. Потом сквозь плеск начали доноситься далекие крики травли, потом раздался чей-то смертный крик – похоже, человеческий.

Потом рассвело, и снова раздался крик, но уже – крик младенца.

– Это кто плачет? – заговаривала детский плач женщина. – Это Дудо плачет! У Дудо болит животик… Бедный Дудо, бе-едный… У всех детей болят животики, да-да… Это карачуры злые колдуют, не дают деткам спать…

От нежных интонаций плач постепенно перешел во всхлипывание, а потом и в агуканье.

– Ну, вот, Дудо уже не плачет, Дудо проснулся. Это кто открыл глазки? Это наш мальчик открыл глазки! Доброе утро! Вот какой мальчик проснулся!

Из хибар начали появляться люди племени. И как магнитом, тянуло их к коробкам и мешкам из раскуроченного грузовика.

Снесенное на мшистую площадку меж валунов, миссионерское имущество дразнило глаза аборигенов, но на страже сидели двое крепких бойцов.

– Ушел отсюда! – рявкнул один из них на подошедшего слишком близко.

Из юрты вышла теща Вождя, Агуня. На ней была кепка с эмблемой «Макдоналдса». Она широко зевнула, подошла к коробкам и, разодрав одну, вынула оттуда пачку крупы. Расковыряла пальцем дно, задумчиво сжевала горсть…

Стражи временно ослепли.

– Агуня, сон какой-нибудь видела? – крикнул жилистый абориген в майке, куривший на завалинке.

– Ну, видела, – неохотно ответила Агуня.

– Расскажи! – начал подначивать абориген.

– Ну, тебя видела, – ответила Агуня.

Веселость мигом слетела с лица жилистого:

– Да ладно!

– Ничего не «ладно», – мрачно отрезала Агуня. – Видела тебя с какой-то бабой.

– С какой бабой? – повернулась от мостков женщина, полоскавшая белье.

– Не знаю, не разглядела. Завтра разгляжу – скажу, – пообещала Агуня.

– Молодая? – уточнила женщина.

– Не старая, – подумав, вспомнила Агуня.

– Ах ты, пес! – крикнула женщина и с короткого разбега огрела жилистого связкой скрученного белья.

Племя с удовольствием втянулось в потасовку:

– Давай-давай!

– Наваляй ему!

– Откуси ему и съешь! Давай, не робей!

– Народ Конца Света! – перекрыл все звуки голос Вождя.

Он входил в этот утренний пейзаж вместе с Альбертом, сопровождаемый обычным окружением: Правая Рука и пара бойцов.

Потасовка быстро сошла на нет – впрочем, последний подзатыльник от своей бабы жилистый получить успел.

– Я хочу, чтобы вы познакомились поближе с нашим новым другом, – мягко объявил Вождь. – Его зовут Альберт. Он хочет немного отогреть наши мозги, замерзшие среди этих камней. Он расскажет вам много нового, покажет интересное… Любите Альберта, он – наше будущее… – проникновенно закончил Вождь.

– Это да, – неопределенно сказал одноглазый абориген. – Это мы щас.

– Если что, я здесь, – закончил Вождь и удалился с эскортом.

Десятки глаз проводили глазами рослую фигуру и сосредоточились на пришельце.

– Благородный Народ Конца Света! – сказал Альберт и прокашлялся от волнения. Начиналось то, зачем он проделывал этот огромный путь. – Я хочу сразу сказать вам главное…

Но сразу перейти к главному не удалось: из-за гряды вышла и не спеша расположилась в первом ряду Фема. На ней была очень короткая шкурка, удачно подчеркивавшая сразу все.

– Главное… – повторил Альберт, пытаясь вспомнить, о чем это он. – Да! Все мы: я, вы, э-э… карачуры – и вообще все, кто живет дальше, вниз и вверх по реке, все мы хотя и очень разные, но – люди! Человечество. Одна семья. Братья!

Он сделал паузу, но изумления не последовало.

– Вам это понятно? – тихо спросил Альберт.

– Чего ж тут непонятного? – ответил абориген в кепке с козырьком. – Ну, братья.

– Очень хорошо, что вы понимаете это. Это вообще самое главное! – Альберт вздохнул, не в силах сдерживать нахлынувшие чувства. – У вас тонкие души, открытые навстречу добру!

– Это да, – сказал одноглазый абориген.

– Много лет назад, – продолжал миссионер, – жил на свете один человек. Его звали Христос. Он был послан небесами, чтобы спасти людей. Чтобы объяснить нам всем, что надо любить ближнего, как мы любим самих себя…

Фема вдруг рассмеялась.

– И вот Господь… то есть Христос… – Альберт был выбит из колеи. – Он пришел в Иерусалим… это такой город…

– Да знаем мы! – уже в откровенном раздражении бросил абориген в кепке.

– Откуда?

– Так… – неопределенно ответил тот, и наступила тишина. Только шла за спиной Альберта река, и звенели вокруг комары.

– Может быть, вы хотите что-нибудь узнать? – спросил наконец гость.

– Ага! Что это? – спросила хозяйственного вида тетка и выставила вперед руки. В горсти у нее лежал десяток маленьких мыльных брусков.

– Это мыло.

– А зачем?

– Я хотел потом, но раз вы спросили… – Альберт собрался с силами и улыбнулся тетке. – Это очень полезная вещь. Раздайте всем по брусочку…

Общее оживление охватило племя.

– По одному берите, всем хватит! Теперь смотрите, – перекрикивая гам, старался миссионер. – Перед едой трете этим брусочком ладони в воде. И река уносит всю грязь, и вы едите чистыми руками!

– Ух ты!..

– А это?.. – Та же тетка вдруг вынула откуда-то горсть зубных щеток.

– Это вы взяли в моей коробке, – строго начал Альберт, но педагогический сеанс не прошел.

– Ну да, – оборвала его тетка, – там, где ж еще. А зачем это?

– У вас кусочки еды в зубах застревают? – сдался Альберт.

– Прямо торчат отовсюду, сил нет! – пожаловался жилистый абориген.

– Ну вот! Тогда! – Альберт жестом собрал внимание. – После еды берут зубную щетку… Одну! Выдавливают немножко пасты из тюбика. Дайте сюда тюбик. Да дайте ж тюбик, я покажу и верну! Смотрите. Выдавливают немножко пасты – и чистят зубы. З-з-з-з…

Он показал, как чистят зубы и как их потом прополаскивают. Восторгу не было предела. Народ бросился раскулачивать тетку с зубными щетками, но тут из-за каменной гряды вбежал человек:

– Карачура поймали! Там, у отмели!

Народ бросил зубные щетки и сорвался с места. Жилистый абориген, на ходу метнувшись в сторону, вытащил из бревна топорик. Фема верещала в пароксизме счастья. Сначала она рванула за старшими, но потом вернулась и, присев у реки, начала судорожно тереть руки мылом, приговаривая:

– Карачура поймали… Карачура поймали…

– Фема! – в отчаянии крикнул Альберт.

Фема с ослепительной улыбкой, как в пионерлагере перед завтраком, показала ему ладошки:

– Чистые! Я мигом. – И убежала.

Альберт стоял, как громом ударенный, с зубной щеткой в руке, потом спохватился и бросился следом…


По отмели метался человек, едва различимый в толпе обложивших его преследователей. Человека уже валили с ног, когда в толпу ворвался Альберт:

– Не делайте этого! Не трогайте его!

Толпа делала свое дело, не обращая на миссионера никакого внимания.

– Я запрещаю! – кричал Альберт. – Нельзя! – И уже в полном отчаянии: – Фу!..

– Отвали, урод! – почти прорычал здоровенный, разгоряченный погоней детина.

– Именем Господа!.. – крикнул Альберт, пытаясь схватить его за руку.

– На, бля! – ответил тот, и удар в лицо свалил Альберта наземь.

Он поднял голову – и увидел толпу над упавшим карачуром, и снова опустил голову, чтобы не видеть дальнейшего, и услышал смертный крик человека, и потерял сознание.


Когда он открыл глаза, над ним обнаружилось лицо Агуни.

– Вот у меня первый муж такой был… первое время, – сказала она, протирая ему лицо. – Не мог видеть процесса. Аппетита лишался. Полгода одни коренья ел. Потом привык, голод не тетка. – Агуня приложила примочку к глазу Альберта. – Ну? И куда тебя понесло, малахольный?

– Кто вы?

– Здрасте! Голову отбило, даром что не местный. Я – Агуня, родная теща Вождя!

– А-а, да… Очень приятно.

– Еще бы тебе не было приятно, – ответила Агуня и нежно пообещала: – Я бы тебя съела.

Альберт слабо улыбнулся в ответ.

– Зачем вы едите людей? – спросил он чуть погодя.

– Так исторически сложилось, – без раздумья ответила Агуня.

В юрту, напевая, вошла Фема.

– Поймали карачу-ура, поймали карачу-ура…

Она вытерла ладонью губастый ротик и торжественно объявила:

– Зубная щетка!

И достала ее из-за спины, как приятный сюрприз для Альберта.

– После еды! Тю-убик, немножко па-асты… Потом… з-з-з-з… И полощем водой. Я правильно делаю? – спросила она, и Альберт снова потерял сознание.


Вождь и Вуду прогуливались по берегу реки.

– Ну, что – лежит?

– Оклемывается помаленьку, – ответил Вождь. – Привыкает к пейзажу.

Вуду скептически поцокал.

– Что говорят духи реки? – учтиво спросил Вождь.

– Они ничего не говорят. Но внимательно следят за развитием ситуации.

– Я заметил, – коротко парировал Вождь. – Думаю, духам реки не стоит волноваться, дорогой Вуду. Все идет штатно.

– Он очень активен, – покачал головой старик.

– Это пройдет, вы же знаете. Зато много полезных вещей. Лекарства, еда…

– Кстати, где они? – оживился Вуду.

– Кто?

– Коробки.

– Я распорядился перенести их ко мне, – успокоил Вождь. – Целее будут.

– Я думаю, часть коробок будет целее, если их перенести ко мне, – предположил Вуду.

– Так говорят духи реки? – уточнил рослый человек в пальто.

Вуду даже не улыбнулся:

– Они.

– Хорошо, я подумаю.

– Зачем думать, когда можно просто перенести?

Вождь расплылся в улыбке:

– Такие важные решения, Вуду, нельзя принимать с кондачка!


Альберт застонал и снова открыл глаза. Он лежал в хижине, рядом сидела Агуня и примеряла перед куском темного стекла клипсу из ракушки.

– Ну что? – спросила она. – Насовсем вернулся или опять отъедешь, малахольный? Насовсем, – вглядевшись, определила она. – Очухался твой красавец!

Последние слова адресованы Феме. Девушка стояла рядышком с какой-то посудиной в руках. Вид у нее был виноватый.

– Вот. Пей. – И она протянула Альберту глиняный сосуд.

– Что это?

– Пей! Надо.

– Прибавляющее сил… – пояснила Агуня. – Не бойся, от этой девочки вреда тебе не будет!

Альберт выпил.

– Спасибо, – сказал он и, разглядев Фему, вдруг спросил: – Сколько тебе лет?

Спросил – и сам смутился. Смутилась и девушка. За нее неожиданно строго ответила Агуня:

– Ее глаза видели четырнадцать разливов реки!


Вождь шел к себе, за ним поспешал Вуду.

– Эти проповеди… – задыхаясь от размашистого шага рослого Вождя, говорил старик. Видно было, что разговор утомил главу племени. – Это вмешательство в нашу жизнь… Пришелец совершенно не признает наших основ!

Вождь резко остановился.

– Я скажу вам строго между нами, уважаемый Вуду, – тихо сказал он прямо в лицо наткнувшегося на него колдуна. – Если бы пришелец признавал наши основы, у него бы не было ни чистой воды, ни фестала. Он бы целыми днями бил в бубен, если бы признавал наши основы!

– Дорогой Вождь! – закаменел Вуду. – Ваши слова изумляют меня. Духи реки могут возмутиться ими не на шутку…

– Пускай лучше духи реки подумают, как нам не околеть возле наших основ, уважаемый Вуду! – отчеканил Вождь. – Пришелец нам полезен – полезен, понимаете? Пускай проповедует. Нам нужны лекарства и керосиновые лампы, еда и вода, нам нужны спиртовые шашки и туалетная бумага. Или вам нравится подтираться мхом?

Вождь сделал паузу и подождал ответа, но ответа не последовало.

– Нет? – уточнил Вождь. – Тогда объясните все это, пожалуйста, духам реки! И попросите их не мешать мне, – мягко закончил он.


Часть вторая. Включенное наблюдение

Прошло несколько дней.

Племя отдыхало прежним способом, но некоторые уже в майках с эмблемами ООН. Вообще приметы пришедшей цивилизации были налицо.

Некто с остановившимся взглядом изводил спичечный коробок: зажигал спичку, дожидался, пока она догорит до пальцев, и с воплем ронял на землю. Потом вынимал следующую – и все повторялось снова.

– И чего вчера этот, шибанутый… опять бла-бла-бла? – спрашивал жирноватый абориген аборигена жилистого. Они сидели возле мостков, где баба полоскала белье.

– Ага, – отвечал жилистый. – Только сначала в зад иглой колол.

– Тебя?

– Всех.

– И Вождя?

– Вождя первого.

– Смелый… – оценил жирный. – А потом?

– Потом бла-бла-бла, – отвечал собеседник. – Сначала про Христа, потом – любить ближнего… – Жилистый с удовольствием похлопал по заднице жену, та довольно взвизгнула. – Потом – типа что Земля круглая.

– Опа, приехали, – помрачнел жирный. – Не, серьезно?

– Я те отвечаю!

Жилистый достал из мешка глобус, снял с оси и покатил по берегу по направлению к жирному.

– Вот. Он сказал: это вроде как Земля.

– А мы? Мы где?

– Я там ногтем процарапал.

Повертев шар, толстяк нашел метку и, рассмотрев ее, уточнил:

– А где карачуры?

– Он не сказал, – встревожился жилистый.

Толстяк еще повертел глобус, потом попробовал от него откусить, но сразу не получилось.

– Подержи, – попросил он и через пару секунд вернулся с каменным ножом. Двумя ловкими ударами он пробил глобус, отломил кусок, осторожно попробовал на зуб и задумчиво зажевал…

– Ну, как? – спросил жилистый.

– Пойдет, – ответил толстяк.

Он достал из-за пояса наушники, надел их и включил плеер.


Альберт, сидя перед палаткой на раскладном матерчатом стуле, кипятил на конфорке шприцы. Рядом на корточках сидела Фема и задумчиво глядела в кипящую воду.

За ее спиной обнаружился сын Правой Руки, Локоток.

– Привет, – сказал он.

– Привет, – улыбнулся Альберт.

Локоток немного постоял и спросил:

– А ты умеешь печь блины?

– По воде?

– Ага.

– Когда-то умел.

– А спорим, я больше напеку? – сказал Локоток.

– Конечно больше, – согласился Альберт.

Локоток постоял еще немного у конфорки со шприцами и ткнул пальцем:

– А это зачем?

– О-о… Сейчас расскажу. У человека есть страшные невидимые враги…

– Микробы! – радостно крикнула Фема, уже прошедшая этот курс.

Альберт показал ей большой палец и подтвердил:

– Микробы. И я их тут убиваю. Варю живьем!

– Х-ха! – нанося удар по невидимому врагу, крикнула Фема.

– Ты колдун, – сказал Локоток.

– Нет.

– Зачем ты вступился за карачура?

– Я не хотел, чтобы его убили, – ответил Альберт.

– Ты за карачуров?

– Нет.

– Ты за нас?

– Да.

– Если ты за нас, карачуры тебе враги.

– Почему?

– Они хотят нашей смерти.

– А вы? – помедлив секунду, спросил Альберт.

– Мы никого не трогаем!

– Я видел.

– Они первые! – закричал Локоток. – Это все знают!

– Знаешь что… Все это очень непросто… – начал было Альберт, но мальчишка договорить не дал:

– Ничего не непросто! Ты все специально путаешь, Шибанутый!

– Что? Кто?

– Шибанутый. Тебя же так зовут? – Локоток посмотрел на Фему, и та прыснула от смеха.

– Вообще-то меня зовут Альберт, – усмехнувшись, представился гость. – А тебя?

– Это Локоток! – встряла Фема.

– Я – сын Правой Руки, – гордо сказал мальчик.

– Поздравляю. Так, значит, шибанутый… Угу… – Альберт пришиб комара и почесал шею. – Знаешь, наверное, те, кто так меня называют, хотят сказать, что мне ушибло голову всякими мыслями… И они правы! Ну-ка, дай-ка сюда голову, – попросил он.

Локоток послушно подставил голову, и Альберт легко щелкнул его в темечко.

– Вот. Теперь ты тоже шибанутый. – По лицу Локотка пролетела тревога. – Теперь у тебя в голове начнут заводиться разные мысли, расти мозги…

Локоток в ужасе схватился за голову.

– И меня щелкни! – попросила Фема.

– Обязательно.

Альберт аккуратно щелкнул по голове Фему. Локоток стоял, открыв рот.

– Локоток! – раздался голос Правой Руки.

Мальчик помахал в ответ.

– Иди сюда! – ровным голосом позвал отец.

– Иди-иди, – сказал Альберт. – Потом договорим…

– А ты?.. – спросил Локоток подружку.

– Я – кипячу шприц! – заявила Фема и несколько раз щелкнула себя по голове.

Локоток пошел прочь, потом остановился.

– А я убью карачура, – вдруг заявил он. – В это полнолуние, вот так!

И он показал удар: х-ха!

– Придешь посмотреть?

– Нет, – сказал Альберт.

– А ты?

Фема, быстро глянув на Альберта, пожала плечами и снова опустила взгляд в бурлящую воду.

– Локоток! – уже жестче позвал отец, и мальчик, помедлив секунду, начал подниматься по тропинке меж валунов.

– Приходи еще, покажешь, как печь блины! – крикнул ему вслед Альберт. – Ладно?

– Ага! – донеслось из-за гряды.


Спустя несколько дней…

Впрочем, сначала – картинками-наплывами – мы увидим ход этих дней: с медицинскими хлопотами Альберта и его записями в дневнике; с Фемой, прилипшей к Альберту; с мальчиком, обучающим его «печь блины»…

Вот Альберт о чем-то говорит с Локотком. Он щелкает его по голове, а потом как бы заглядывает внутрь через темечко и важно кивает: мол, растут мозги…

Вот аборигены следят за всем этим настороженными взглядами…

А вот сам Альберт стоит с раскрытым от удивления ртом – это он вдруг увидел аборигенов у телевизора. Мужик с цигаркой крутит ручку простенького генератора, и экран, разгоревшись, начинает показывать каких-то пляшущих эстрадных клоунов…



– А еще? – спросил Правая Рука.

Они с сыном сидели у костра.

– Еще он сказал, что человек сам… ну, в общем, это… сам решает, что хорошо, а что плохо, – доложил Локоток.

– И что ты ему ответил?

– Я ответил, что… ну, как же, а духи реки? Они же заповедали нам нашу тропу, правда? Что же будет, если каждый будет решать сам?

Отец кивнул:

– А он?

– А он меня и спросил: что будет? А я сказал: тогда духи реки рассердятся, и нас съедят карачуры. Я правильно сказал?

– Ты сказал отлично! А он?

– А он спросил: а карачурам их духи велят вас есть? Я сказал: велят. Он тогда говорит: это злые духи? Я говорю: ну да. Тогда он говорит: а если какой-нибудь карачур решит не слушаться своих духов и не захочет тебя убивать – он хороший или плохой?

– А ты? – после паузы спросил отец.

– А я… – Локоток помедлил. – Я сказал: он тогда – хороший. Потому что – за что же нас убивать?

И Локоток замолчал.

– А он?

– А он рассмеялся. Я неправильно сказал?

– Ты все правильно сказал, Локоток.

– А получилось, что…

– Просто он очень хитрый человек, этот Альберт, – сказал Правая Рука.

Локоток поворошил палкой угли, а потом спросил, не поднимая головы:

– Не ходить к нему больше?

– Ну почему? Ходи, разговаривай… Только потом мне рассказывай, на всякий случай. Ты же знаешь, как бывает… Враг – он может прятаться под личиной добра.

– Ты думаешь, он враг? – поднял голову мальчик.

– Я не знаю.

– А кто знает? Духи реки?

– Они знают точно. И если что – обязательно пошлют нам сигнал.

– Как тогда? – спросил о чем-то Локоток.

– Как тогда, – ответил Правая Рука. – Теперь расскажи мне о Феме.

– Да ну ее, пап… – сказал Локоток и снова занялся ворошением углей, но отцовская рука твердо легла на плечо.

– Расскажи. Это нужно.


А Фема сидела на корточках у костерка на берегу, поглядывая в сторону Альбертовой палатки. Вдруг она оживилась и сделала порывистое движение в ту сторону, но в следующую секунду, наоборот, повернулась спиной и съежилась, как будто хотела спрятаться.

К палатке шел Вождь.

– Доброй ночи! – сказал он, входя.

– Доброй ночи. – Альберт отложил книжку и встал с раскладушки.

– Читаете? – Рослый человек повертел в руках книжку и снова бросил ее на койку. – Благородное занятие. Я тоже когда-то читал.

– Как? – поразился Альберт.

– Как все, в школе, – просто ответил Вождь и махнул рукой куда-то. – Там… Папа хотел, чтобы я стал человеком! А потом папу съели, я вернулся… Ну, и уже не до чтения стало.

Вождь печально выковырял языком из зубов кусочек еды и поднял глаза на Альберта:

– Как движется дело просвещения?

– Мы в самом начале пути, – честно ответил молодой миссионер.

– Это длинная и прекрасная дорога… – понимающе закивал собеседник.

– Вождь! – решился Альберт. – Я давно хотел спросить – вот тут у вас плееры, телевизор… Это откуда?

– Что ж мы, не люди? – как будто даже обиделся Вождь.

– Нет, но – откуда?

– Привозят, – просто ответил Вождь.

– А-а… – начал было Альберт, но Вождь перебил его:

– Выбросьте из головы эти мелочи, мой юный друг! Я пришел обсудить с вами важнейший вопрос.

– Я готов, – сказал Альберт.

– Народ Конца Света горд, но многочислен, – торжественно приступил Вождь. – Нам нужна одежда, вода, еда – все время. А то, что привезли вы, увы, уже кончается.

– Как? А… – Рука Альберта указала куда-то в сторону тундры.

– Того, что было в грузовике, уже почти нет, – констатировал Вождь. – Да! – Он развел руками. – Мы воруем. Это тоже традиция.

– Послушайте!..

– Друг мой, будем реалистами, – мягко попросил Вождь. – Тысячелетние привычки не одолеть сразу. Нужно время.

Вождь повертел в руках карандаш Альберта, вздохнул и положил его в карман пальто.

– Итак, нам требуется постоянная помощь мирового сообщества!

– Но…

– Вы хотите нашей смерти? – уточнил Вождь.

– Нет! – Готовый начать оправдываться, Альберт уже приложил руки к груди.

– Я знал, что не ошибался в вас! – горячо воскликнул рослый детина в хорошем пальто на голое тело. – Спасибо, друг! Какая у вас мягкая рука, – вдруг отвлекся он.

– Но погодите… – заговорил Альберт, пытаясь высвободить руку.

– Нельзя ждать! – вскричал Вождь в порыве энтузиазма. – История дает нам шанс. Это рация?

– Да.

– Такая штучка, по которой можно связаться с мировым сообществом? – уточнил Вождь.

– Да, – удивился Альберт. – А откуда…

– Мой юный друг, – посетовал Вождь. – этот вечный дарвинизм так обостряет интуицию! Пожалуйста, свяжитесь со своей конторой, попросите их прислать побольше предметов первой… – Вождь подумал секунду, – и второй необходимости.

– Вождь! – твердо ответил Альберт. – Я готов помочь, я хочу помочь – для этого я и приехал сюда, но и ваш народ должен, по крайней мере, перестать все время воровать и, разумеется… ну вот…

– Прекратить человекоедение? – помрачнел Вождь.

– Да!

Вождь покачал головой:

– Не требуйте от нас невозможного.

– Но…

– Поймите, это наши традиции, – как маленькому, начал растолковывать миссионеру глава племени. – Наши предки проливали за это кровь. Здесь каждый клочок земли пропитан ею.

Альберт тяжело выдохнул:

– Сожалею, но тогда у нас ничего не выйдет.

– Это шантаж, – печально сказал Вождь.

– Нет! – снова начал оправдываться молодой миссионер. – Поймите – иначе нельзя! Людоедство…

Вождь сделал протестующий жест.

– Ну хорошо, не важно! – отмахнулся Альберт. – Как ни называйте, это несовместимо с современной цивилизацией!

– Давайте поговорим как взрослые люди, – тихо предложил человек в пальто на голое тело и встал.


Они шли сквозь поселение, а вокруг жило своей вечерней жизнью племя. Долбила какая-то ритмичная музыка, группа молодежи дергалась под нее на пятачке перед хибарой. Прямо на земле спал пьяный. Из другой хибары слышались звуки скандала и плач ребенка, из третьей – смех…

– Вы максималист, Альберт, – сказал Вождь. – Но чего добьетесь такой принципиальностью? Эти несчастные останутся без тепла и лекарств. Они будут ползать в лихорадке и умолять демонов ночи не забирать их детей… Это будет чудовищный откат назад, Альберт! Через полвека никто тут не вспомнит, что такое кипяченая вода. Телевизор с одной идиотской программой и пьянство. Вы этого хотите?

– Нет.

– Вы считаете людоедом меня – считаете, считаете! – отмел Вождь протестующий жест Альберта, – но даже не представляете, с кем приходится иметь дело мне! Хотите, я вас познакомлю с нашим колдуном, Вуду, и его друзьями, хранителями традиций?

– Я с ним уже знаком, – усмехнулся Альберт.

– А-а… – понимающе протянул Вождь . – Ближе познакомиться не хотите? Ну, то-то. Я ведь сдерживаю ситуацию из последних сил. Лет десять назад мы тут ели друг друга поедом, только хруст стоял. В осенние праздники съедали человек по десять да в каждое полнолуние – по младенцу. А теперь – плееры, телевизор… едим только карачуров.

Вождь приблизил лицо вплотную к лицу Альберта:

– Разве это не прогресс?


– Нравится он тебе?

Фема, сидевшая у костра, вздрогнула. Она и не заметила, как подошел Вуду.

– Кто?

– Тот, о ком ты сейчас думаешь, – ответил старик. – Нравится… – после паузы ответил он на свой вопрос. – Ты ему тоже.

– Правда? – Фема вся подалась вперед.

– Правда. И не бойся меня.

– Я не боюсь, – соврала Фема.

– Боишься-боишься… Мы иногда спорим с твоим отцом, но ведь мы – друзья.

– Я знаю.

– Я ведь всего лишь голос, которым говорят с нами духи реки, – объяснил Вуду. – А они нам не враги. Они велели мне ободрить тебя. Они сказали: настают другие времена, Вуду! Пускай она любит его, хоть он и не из наших. Так сказали они. Мы же не звери. Мы же – не звери? – переспросил он, и недоверчивое лицо Фемы расплылось в счастливой улыбке.


– Итак, терпение и еще раз терпение, мой друг! – говорил Вождь. Они снова сидели в палатке у Альберта. – И компромисс! Если сюда приедет новый грузовик с гуманитарной помощью… – что вы так удивились?.. – если сюда приедет еще один грузовик, мы рассмотрим вопрос о сокращении человекоедения до разумных пределов.

– Что вы называете разумными пределами?

– Ну, скажем: не есть детей карачуров, – с готовностью конкретизировал Вождь. – Или даже – детей и женщин. Как договоримся.

– Мне надо подумать, – замялся Альберт.

– Думать надо обязательно, – согласился Вождь. – Но завтра с утра мои добрые соплеменники опять проголодаются…

– Хорошо! Я попробую. Но только и вы должны завтра же остановить…

Вождь сделал предупреждающий жест, и Альберт с трудом выговорил:

– …человекоедение.

– В отношении детей, – уточнил Вождь.

– И женщин, – сказал Альберт.

– Это – два грузовика, – заметил Вождь.

Альберт со свистом втянул в себя воздух, но вариантов, кажется, не было.

– Хорошо.

– Ну вот и славно. – Перегнувшись через ящик, заменявший стол, Вождь похлопал Альберта по плечу и достал из недр пальто бутылку. – Скрепим договор красненьким? – И рассмеялся, увидев лицо Альберта. – Не бойтесь, это не кровь.

Вождь налил, и Альберт выпил налитое. Дыхание не сразу вернулось к нему. Он крякнул. В глазах туманилось.

– Ну… – Вождь встал.

– Погодите! – В голосе Альберта дрогнула растерянность. – Но как вы наложите им запрет? Знаете, я пробовал рассказывать про Христа, но…

– Какой Христос, Альберт! – рассмеялся Вождь. – Сегодня моя ясновидящая теща Агуня увидит во сне духов реки. Духи реки скажут ей, что после приезда двух грузовиков с едой и лекарствами есть детей и женщин – нельзя. Вот и все.

– Это обман, – сказал Альберт.

– Вы хотите сказать, что моя теща не может увидеть во сне духов реки? – осведомился Вождь.

– Не знаю.

– А я знаю. Она может! – И он двумя руками дружески похлопал Альберта по плечам.

Через секунду смех Вождя раздавался снаружи.


Он шел от палатки Альберта и уже не смеялся, и Фема, тихонько певшая что-то у костра неподалеку, съежившись, проводила взглядом рослую фигуру. Потом вздохнула и запела снова…


А в палатку к Старому Воину зашел и молча присел Вуду. Так же молча Воин налил ему настойки. Некоторое время они сидели молча. Сквозь крики чаек и плеск воды была слышна песня Фемы.

– Что думаешь? – спросил наконец Вуду.

– Так… – уклончиво ответил Воин.

– Я слышу твои мысли, ветеран, – показал головой Вуду. – Нехорошо, что они так долго говорят вдвоем, Вождь и пришелец. О чем они говорят? И девочка сидит все время рядом с его палаткой, поет… Кому она поет? – спросил Вуду и заглянул Воину прямо в глаза. – С чьего голоса эти песни?


– Привет, – сказал Локоток.

– Привет, – ответила Фема.

– Не холодно?

Фема поежилась и отрицательно покачала головой.

– А то давай пробежимся, – предложил Локоток. Фема не ответила. – Спорим, я первый добегу до большого камня?

– Не спорим, – сказал Фема.

– Почему?

Фема не ответила, и тогда Локоток угрюмо сказал:

– Думаешь, я не понял?

– Ну и дурак, – вспыхнула Фема.

– Опять, да? – шепотом крикнул Локоток.

– Молчи!

– А вот и не буду.

– Дурак!

– А ты – знаешь кто?.. – спросил Локоток.

– Кто?

– Сказать?

– Ну скажи!

Фема смотрела на него в упор. Мальчишка резко встал и ушел в сторону каменной гряды. Потом вдруг прибежал снова и крикнул:

– Все равно его съедят!

Фема вскочила и кинула в Локотка камнем:

– Пошел отсюда! Сопляк! И не подходи ко мне больше! Локоток, увернувшись, сам схватил камень, готовый ответить, но только со всей силы швырнул его себе под ноги и убежал вдоль реки.


– Вот я что и говорю, – продолжал Вуду. Бутыль с настойкой была уже ополовинена, и глаза Старого Воина горели темным огнем. – Ведь народу может показаться, что это неспроста. Что пришелец околдовал и Вождя и девочку… Вдруг он пришел от карачуров?

– Он пришел от карачуров?

– Я этого не говорил, – предостерег Вуду. – Но так может показаться людям. Представляешь, что могут сделать люди, если решат, что Вождя околдовали? Даже не знаю, смогу ли я сдержать их… Хорошо, что есть опытные воины, которые в случае чего смогут встать во главе народа… Смогут?

– В случае чего, – помедлив, сказал Старый Воин.

– Я всегда уважал тебя. Ты прямой и сильный человек. Тебя не околдуешь, как некоторых. Как дела с женою?

– Мы стараемся, – буркнул Старый Воин.

– Я поговорю с духами реки… Скажи жене, чтобы она пришла ко мне.


А Локоток все бежал вдоль реки. Он давно миновал последнюю юрту поселения, и никто не мог слышать его, кроме огромной, грозно шумящей реки. И он с облегчением зарыдал в голос…


После странного договора с Вождем чтение не шло в голову к Альберту. Он отложил книгу и просто лежал, глядя в потолок палатки. Он уже собирался погасить керосиновую лампу, когда на пороге появилась Фема.

– Здравствуй, – сказала она.

– Здравствуй, – ровно сказал Альберт.

Фема вынула из-за спины бинокль.

– Вот. Что это?

– Где ты это взяла?

– Взяла, – просто ответила Фема.

– Где? – повторил вопрос Альберт и сам ответил: – В моей сумке.

Фема кивнула.

– Зачем?

Фема сморщила носик, и Альберт с трудом сдержал непедагогическую улыбку.

– Этого делать нельзя, – сказал он. – Это не твое.

– Все люди – братья! – заявила девочка. – Ты мне – брат. Это наше общее. Что это?

– Бинокль.

– Зачем?

– Чтобы приближать то, что далеко, – ответил Альберт и сам усмехнулся. – И отдалять то, что близко.

– Зачем отдалять то, что близко? – спросила Фема.

Альберт прокашлялся.

– Я тебе утром все объясню, ладно?

– Почему утром?

– Потому что ночью надо спать.

– Хорошо, – согласилась Фема. – Спи. Я тут посижу. Меня как будто не будет!

– Нельзя, Фема.

– Почему?

– Не знаю, – признался Альберт.

– Тогда можно, – подвела итог переговоров Фема и при строилась у изножья раскладушки.

Альберт уже закрывал глаза, когда она вдруг осторожно потеребила его за ногу:

– Погоди. Я хотела спросить важное.

– М-м…

– А как ты узнал, что мы здесь?

– Ну, там… дали координаты… – Альберт засыпал. – Европейский фонд…

– А они откуда узнали, что мы здесь?

Альберт забурчал в ответ что-то совсем невнятное – он спал.

А Фема, озадаченная собственным вопросом, начала щелкать себя по темечку, повторяя:

– Откуда они узнали, что мы здесь?

И вдруг вскочила: где-то вдалеке послышались крики погони.

Вскочил и Альберт:

– А?

– Карачура поймали? – тревожно спросила Фема.

Она высунулась из юрты и наткнулась на Правую Руку.

– Где он?

– Кто?

– Мой сын! – крикнул Правая Рука. – Где Локоток?



Шла переправа через реку. Горели фонарики – и пылали факелы в примотанных консервных банках.

– Локоток! – метался в ночи Правая Рука.

Фема бегала по берегу реки, но Вождь отбрасывал ее прочь и что-то кричал, не позволяя идти с мужчинами.

Альберт, сорвавшийся следом, отставал – и поспел в самый разгар резни с настигнутыми карачурами… Мокрый и растерянный, он отпрянул от крови за мшистый огромный валун – и вдруг, в метре от себя, увидел Локотка, связанного, с кляпом во рту.

Съежившийся и напуганный происходящим не меньше, чем его пленник, молодой карачур отползал по камням, держа у горла мальчика нож. При виде Альберта он издал гортанный звук, смысл которого был совершенно ясен: «Уходи!»

Локоток выл сквозь кляп, и юный карачур никак не мог сделать простое движение – ножом поперек чужого горла. Он все отползал, таща пленника…

– Погоди, – шептал карачуру Альберт, медленно идя за ним и не сводя глаз с ножа. И протянул вперед пустые руки, доказательство мирных намерений. – Погоди…

Сзади на карачура обрушился удар. И за упавшим телом обнаружилось торжествующее лицо одного из воинов.


Ночной праздник был в разгаре. Костры горели у реки. Из кассетника лилось что-то воинственно-патриотическое, рядом вприпрыжку выделывались воины. Пара из них были в хаки. Вуду в фуражке, напоминающей генеральскую, руководил ритуалом победы.

Женщины перевязывали раненых…

Локоток, стуча зубами, пил у костра что-то горячее. Рядом сидел на корточках отец. Неподалеку стояла виноватая Фема, но Локоток делал вид, что не видит ее.

А к Альберту давно прилип пьяноватый Воин.

– Ты теперь брат нам, понимаешь, – говорил он. – Братуха! – И, обернувшись к другому аборигену, с наслаждением, в десятый раз приступил к подробностям победы. – Но как мы этого накололи, да?

Окровавленный юный карачур сидел, привязанный к дереву под черепом.

– Я его не… накалывал, – с трудом выговорил Альберт.

– Ла-адно! – добродушно заржал Воин. – Слышь, прикол! Руки ему показал – мол, ничего нет, а я сзади – раз!

Другой Воин, хохоча, дружески колотил Альберта по плечу. Все это, съежившись в сторонке, наблюдала Фема.

– Голова-а! – похлопывая Альберта по сгорбленной спине, повторял Другой Воин.

– Ну, – наливая, сказал первый, – давай. За нас.

Альберт пригубил и, под внимательным взглядом Воина, отпил еще совсем немного. Тот издал недовольный гортанный звук.

– Спасибо, – подойдя к Альберту, сказал Правая Рука.

– Я рад, что все обошлось, – сказал Альберт. И после паузы спросил про карачура: – Что теперь будет с ним?

– Тот же, что со всеми… – сухо ответил Правая Рука.

В котлах у реки что-то варили.

– О господи! – простонал Альберт. – Послушайте… Мы договаривались с Вождем…

– Зачем вы приехали? – перебил его Правая Рука.

– Я хотел помочь вам.

– Так хотя бы не мешайте! – отрезал отец Локотка. – Перед рассветом этого карачура убьет мой сын. Его время пришло.

Безнадежное молчание длиной в пару цивилизаций повисло между говорящими.

– Вы очень образованный человек… – сказал наконец Правая Рука. – Христос и всякое такое… Но нам тут жить!

– Мы договаривались с Вождем, – упрямо сказал Альберт.

– Разумеется, – отрезал Правая Рука. – Два грузовика, женщины и дети. Все в силе.


Локотка между тем уже готовили к ритуалу. Раскрашивали лицо, как раскрашивают их бойцы всех армий… Локоток встретил глаза Альберта, отвернулся и закаменел.

Карачур тоже все понял. Он поймал взгляд миссионера и начал что-то говорить – отчаянно, одними губами. Взгляд Альберта на эти губы перехватил Воин, и карачур получил короткий сильный удар в лицо.

– Молчать, мясо!


Альберт сорвался в свою юрту. Быстро допил то, что было в посудине, тут же налил еще и снова опустошил. А снаружи уже раздавались ритмичные хлопки и подбадривающие крики – начинался ритуал инициации Локотка.

Альберт заткнул уши и повалился навзничь.


Рассвет проник в палатку, где ничком лежал миссионер. Над ним стоял человек в хорошем пальто на голое тело – Вождь Народа Конца Света.

– Мой юный друг! – потеребив за плечо лежащего, сказал он.

Альберт открыл глаза.

– Вы очень устали вчера, – сказал Вождь, – но дело – прежде всего…

– Дело? – Альберт пытался прийти в себя.

– Грузовики, – напомнил Вождь. – Гуманитарная помощь. Вы же приехали нам помочь.

– Помочь, – сказал Альберт. – Да-да…


Он вышел из юрты. У столба, где вчера сидел связанный карачур, лежали перерезанные веревки и темнело пятно на камнях. Дымились котлы у реки. Стояло мертвое дерево с черепом, текла река, и полоскала белье туземка; вдали лежали брошенные остовы кораблей, ржавые баки… Пьяный туземец набирал из банки мутноватое зелье оловянной кружкой. Из невидимой радиоточки звучало что-то воскресное, бодро-попсовое…

Альберт умывался водой из тазика, осматривая место командировки новыми глазами.

– Здравствуйте, – сказал он Правой Руке.

– Доброе утро, – ответил тот нейтрально.

Альберт помедлил… Он хотел что-то спросить, но не решился. Мальчика не было видно среди людей просыпающегося племени.

Привычно агукала женщина с младенцем на руках:

– Это кто у нас проснулся? Это Дудо проснулся. Дудо, да-а… Дудо-мальчик! Дудо вырастет большо-ой, волосатый, как папа. А где папа? Где папа? На работе! Забьет карачура, придет домо-ой! Как папа охотится на карачуров? У-у-у !

– У-у-у! – повторял младенец, и женщина смеялась и делала ему «козу».

Альберт все-таки решился:

– Простите, а ваш сын?..

– Он отдыхает.

– Может быть, я могу… – предложил Альберт. – У меня есть лекарства…

– В этом нет необходимости, – отрезал отец.

– Мой друг! – К ним подошел Вождь. – Настало время сделать еще один шаг к торжеству гуманитарных ценностей. Мы тут, пока вы спали, составили небольшой список первоочередных нужд…

И достал из кармана пальто лист бумаги.

– А тротил вам зачем? – спросил Альберт, изучив список.

– Абсолютно необходимая вещь, – заверил Вождь и, приложив руку к сердцу, шепотом добавил: – Исключительно в мирных целях.

– Понятно. Но мы договаривались…

– О, разумеется! Все давно готово.


– Можно? – спросил Правая Рука.

Вождь кивнул, и Правая Рука дал отмашку Агуне.

Агуня, мирно чесавшая волосы, вдруг зашлась в крике. Народ в волнении сбежался к колотящейся в экстазе женщине.

– О-о-о! – выла Агуня. – О-о-о! Что я вспомнила!

– Что ты вспомнила, Агуня? – задал наводящий вопрос Правая Рука.

– Я видела сегодня ночью духов реки!

Общий вздох любопытства и ужаса пронесся по народу.

– Ну вот, видите, – тихо сказал Вождь. – А вы не верили.

– Ваша теща – очень способный человек, – ответил Альберт.

– Сам удивляюсь, – пожал плечами Вождь. – Мама, у меня к вам просьба: вы расскажите свой сон Народу Конца Света. – И, широко улыбнувшись, повернулся к Альберту: – А нам – пора!



Кетчуп, бомжеватого вида человек, пил настойку, сидя на мостках у реки. Чем-то он неуловимо отличался от остальных – может быть, глазами, в которых иногда мелькал острый и болезненный интерес к происходящему.

Этими его глазами мы видели Альберта, шедшего к своей палатке с Вождем; видели, как он выходил оттуда с рацией; замечали невидимые Альберту перемещения людей по легким знакам Вождя и Правой Руки…


– Я прошу ускорить рассмотрение заявки! – говорил Альберт. Ответный голос в рации был почти неразличим через хрипы радиопомех. – Вы не понимаете остроты ситуации…

К говорящему тем временем сходился помаленьку Народ Конца Света. Убогий, сидя неподалеку, продолжал свои эксперименты со спичками: он зажигал очередную, и снова обжигался, и с криком тряс обожженной рукой.

– Я знаю, что существуют сроки, – говорил Альберт, – но прошу вас их максимально сократить! Хорошо. Хорошо. Когда? Я очень надеюсь… Спасибо! Мы будем ждать! Конец связи.

Альберт выключил рацию – и только тут увидел, что вокруг стоят люди. В их поведении что-то изменилось: они держались немного развязнее прежнего, почти нагло.

– Добрый день, – сказал Альберт.

– Когда поедет грузовик? – не ответив на приветствие, спросил жирный абориген.

– Сперва полетит самолет… – начал было Альберт, но тут жилистый детина зашел в его палатку и вышел оттуда с аптечкой.

– Поставьте, пожалуйста, лекарства!.. Эй, уважаемый!

Детина, помедлив, поставил аптечку на землю.

– Сперва полетит самолет, – закончил Альберт. – А потом от самолета поедет грузовик.

– Когда?

– Через три дня… Там будет много важных вещей. Но прежде…

– Что? – Альберт резко обернулся: хмурый одноглазый дядька стоял сзади и совсем близко. – Что «прежде»?

– Я думаю, вы уже поняли, – ответил миссионер, стараясь вернуть дистанцию, – прежде вам нужно будет перестать есть людей.

– А кого ж тогда есть? – спросил жирный абориген.

– Дичь, рыбу. Кроме того, у вас будут каши, овощи, много разных консервов…

– Это не то, – отрезал жирный.

– Не наш путь, – подал голос жилистый.

– Но духи реки запретили вам есть карачуров! – запротестовал Альберт.

– Только женщин и детей, – ответил жилистый. – И потом: это наши духи, наша река…

– Это наше дело! – внятно произнес одноглазый. – Зачем вы вмешиваетесь в наши внутренние дела?

– Вы живете среди нас! – подала звонкий голос баба. Девочка, прячась за ее юбку, испуганно таращилась на Альберта. – Уважайте наши обычаи!

– Ваши обычаи? – волнуясь, начал Альберт. – Видите ли…

Но не договорил: крепкий детина, подойдя, забрал у него из рук рацию.

– Отдайте, пожалуйста, – сказал Альберт. Он старался говорить спокойно, но голос предательски дрогнул. Детина, глядя Альберту прямо в глаза, нагло поцокал языком. Альберт огляделся: все смотрели ему прямо в глаза.

– Отдайте рацию, – сказал миссионер, уже понимая, что говорит это зря. – Я пожалуюсь Вождю!

Детина поцокал еще раз и ушел, унося рацию. Люди Народа Конца Света еще постояли несколько секунд. Они смотрели на миссионера безо всякого выражения на лице. Как на вещь. Потом начали расходиться.

Подошла Агуня, хрустя пакетиком чипсов.

– Хорошая штука, – сказала она.

– Что?

– Вкусно, говорю. Скажи, чтобы прислали еще таких.

– Уже не могу, – сказал Альберт. Он стоял серее тучи.

– Отобрали говорилку? – переспросила Агуня.

– Отобрали.

– Говорилки, значит, уже нет.

Альберт покачал головой.

– Малахольный… – протянула Агуня и облизнулась. – А голова – есть? – вдруг негромко спросила она.

– Есть.

– А ноги? – после паузы совсем тихо спросила Агуня.

Часть третья. Пленник

Ночь опустилась на берег.

Племя отдыхало. У костра под тяжеловатый рок, долбивший из старого кассетника, дергались люди. В какой-то момент Альберт оказался в центре – танцевали вокруг него, не выпуская из странного танца. Потом, словно по невидимой команде, круг распался, и Альберт снова был волен идти куда хочет.

Перед юртой сидели Правая Рука и несколько воинов.

– Добрый вечер, – сказал миссионер. – Мне надо видеть Вождя.

– Он отдыхает, – ответил Правая Рука, шевеля угли.

– Мне нужно с ним поговорить.

– Он просил не беспокоить.

– Я понимаю, – сказал Альберт, – но дело очень срочное…

Правая Рука поднял глаза от костра и внятно повторил:

– Он просил не беспокоить.

Все, не шевелясь, смотрели в глаза Альберту, и он, постояв, ушел. Правая Рука кивком отправил следом одного из сидевших…

Альберт шел по берегу – музыка стихла, и стало слышно, как дышит вокруг ночь: плеск волн, крики чаек, стон ветра…


– Доброй ночи, Кетчуп! – окликнул Вуду.

Человек вздрогнул и ответил с поклоном:

– Доброй ночи, Вуду.

Это был тот самый, бомжеватого вида, мужчина с тревожным интересом в глазах.

– Надеюсь, духи реки хранят ваше здоровье? – осведомился колдун.

– Вполне.

– Я прошу их об этом каждый день.

– Спасибо, – ответил тот, кого называли Кетчуп.

– Вы знаете, как мы ценим ваши знания, опыт, – мягко сказал Вуду. – Но в последнее время Народ не видит вас в своем кругу во время заклинаний. Что-нибудь случилось?

– Я сделал все, что предписано, Вуду, – ответил человек.

– Разве дело в предписаниях, Кетчуп? Вы что, одолжение нам делаете? – Вуду взял паузу, но Кетчуп ничего не ответил. – Странно. Придется вернуться к вопросу о…

– Вуду! – вскрикнул Кетчуп. И, взяв себя в руки, тихо попросил: – Не надо возвращаться к вопросу. Я прошу вас! Я хочу приносить пользу народу, но выйдет больше пользы, если я буду молиться отдельно.

– Вы хитрый человек, Кетчуп, – ответил Вуду. – Но есть правила. И вы знаете, что бывает с теми, кто…

– Знаю, – сказал Кетчуп.

– Я надеюсь увидеть вас вместе с Народом в ближайшее полнолуние, – закончил Вуду.


Альберт стоял у реки. Светало, и тяжелые массы воды тяжко проходили мимо его одинокой фигуры. Вдруг чья-то фигура метнулась из-за камня; кто-то с рыком набросился ему на плечи. Альберт с криком отпрянул в сторону.

Фема хохотала, сидя на камнях:

– Испугался?

Альберт кивнул и вымучил улыбку.

– Да, – с удовольствием повторяла Фема, – я страшная, стра-ашная…

И, снова метнувшись, прижалась к нему.

– Ты что? – Альберт неуверенно пытался отлепить от себя нежное тело девочки. – Не надо, – попросил он.

– Надо. Все будет хорошо. Не бойся!

Она стояла, вжавшись в него.

– Фема! – сказал ей Альберт в самое ухо, стараясь говорить ровным голосом воспитателя. – Ты мне тоже нравишься, но… Ведь ты видела только четырнадцать разливов реки, правда?

– Правда.

– Ну, вот.

– Я не понимаю! – Не переставая прижиматься, она снизу заглянула ему в глаза. – Христос запрещает любить тех, кто видел четырнадцать разливов реки?

– Нет, Христос этого не запрещает, – улыбнулся Альберт.

– Вот и хорошо!

И она снова прижалась к его груди. Альберт погладил ее по голове, стараясь гладить только по голове…

Все это мы видели глазами какого-то человека, следившего за Альбертом из-за каменной гряды.

Альберт осторожно поцеловал Фему в макушку.

– Ой, – сказала она. – Еще.

Альберт поцеловал еще, и через несколько секунд процесс стал почти неуправляемым.

– Так… – прохрипел Альберт. – Стоп! Стоп!

– Не надо стоп, – попросила Фема, ловя его руки.

– Фема…

– Я тебе нравлюсь?

– Да.

– Тогда не надо стоп, – сказала она и провела пальцами по его глазам, закрывая их. Он поцеловал эти пальцы и вдруг вздрогнул.

– Что это?

На руке у Фемы в лунном свете сверкнул браслет часов.

– Это? Украшение.

– Откуда?

– Взяла, – сказала она, пытаясь направить его руки по прежнему сладкому маршруту.

– Где взяла? Фема! – Он крепко встряхнул ее. – Откуда у тебя эти часы?

– Обними…

Альберт с силой вывернул ее руку, почти ткнув браслетом в лицо:

– Откуда – у тебя – это?

– Дурак! – вскрикнула Фема. – Больно!

– Откуда?

– Это… Томас, – вдруг сказала Фема.

– Кто?

– Здесь, был. Два разлива реки… назад. Пусти! – Фема уже плакала от боли и унижения.

– Где он? – Альберт встряхнул ее, и она, не сопротивляясь, обвисла, как пустой мешок. – Фема, где он?

– Я не ела, – сказала она.

Стало слышно, как несет свои воды река. Альберт отпустил тонкие запястья девушки. Она всхлипнула, где-то крикнула птица, и снова повисла тишина.

– У него была рация? – спросил Альберт.

Фема снова всхлипнула и кивнула.

– Рацию отобрали… – уже не спросил, а просто сказал Альберт.

Фема промолчала.

– Он просил о помощи для вас?

Фема кивнула, шмыгнув носом.

– Так вот откуда ваши координаты, – вдруг понял Альберт.

– Я же… тебя… спрашивала… – с трудом выговорила Фема.

– Он рассказывал вам про Христа. Он говорил с вами, как с людьми…

– Мы люди! – в отчаянии крикнула Фема.

– Вы людоеды! – сдавленным криком ответил Альберт. – А я идиот. Пусти!

Он отбросил от себя девочку и быстрым шагом пошел вдоль реки.

Фема выла, сидя на тропе.

Когда из-за поворота тропы показались очертания жилья, Альберт остановился перевести дух. Потом нарочито спокойным шагом двинулся к людоедской деревне, жившей привычным утренним бытом. Баба полоскала белье, лежал у плетня пьяный, что-то варилось в котлах…

Альберт вошел в свою палатку, и там ритм его движений стремительно поменялся: с минуту, тихо чертыхаясь, Альберт судорожно рылся в вещах. Он что-то искал и нашел.

– Вот.

В потной руке лежали ключи от машины.

– Вот. – Он положил ключи в карман и сел, собираясь с силами. – Ну! – ободрил он себя, встал и нарочито неспешно распахнул полог палатки….

Перед палаткой стоял Вождь. Несколько крепких людей племени стояли вокруг.

– Доброе утро, – вежливо сказал человек в пальто на голое тело. – Вы куда-то спешите?

– Нет, – сказал Альберт.

– Вот и хорошо, – обрадовался Вождь. – Куда вам, правда, спешить? Вы меня искали?

– Да.

– Что-нибудь случилось?

– Да, в общем, ерунда… – как можно непринужденнее сказал Альберт. – Но… Кто-то забрал у меня рацию.

– Знаю, – просто сказал Вождь. – И вы тоже – все знаете. Девочка рассказала? – уточнил он чуть погодя и прицокнул, качнув большой головой. – Ну что же, – Вождь пожал плечами, – рано или поздно…

Он протянул руку:

– Ключи от машины… пожалуйста.

Альберт не двигался. Вождь не двигался тоже, и Альберт отдал ключи.

Вождь почти товарищески похлопал его по плечу:

– Так всем будет спокойнее.

– Это нечестно! – только и смог сказать миссионер.

– Это жизнь, – просто ответил Вождь.

– Отпустите меня, – вдруг попросил Альберт.

Вождь посмотрел на него взглядом, полным искреннего интереса.

– Ну как мы вас отпустим, – объяснил он, как ребенку. – Вы же остановите грузовики с вещами.

– Да. Потому что там люди!

– Да, и люди, – улыбнулся Вождь, показав зубы. – Конечно, как я мог забыть.

– Боже, какая глупость! – схватился за голову Альберт.

– Ехать к нам с Библией? – уточнил большой человек в пальто на голое тело. – Да, глуповато.


Фема рыдала, уткнувшись в колени Агуне.

– Что? Что, девочка? – спрашивала та, водя гребнем по волосам внучки. – Что случилось?

Фема выла, не отвечая ни слова.

– Бедная девочка, хорошая девочка… – догадалась теща Вождя. – Ну, ничего, кто-нибудь еще приедет…

Фема взвыла с новой силой, вырвалась и убежала прочь.

– Нет, ну вот же я дура, а… – в сердцах бросила Агуня.


– Я не понимаю: зачем?

Срывающийся голос Альберта доносился из палатки, и трое крепких мужчин из племени, переглядываясь, слушали это, сидя перед пологом. Один из них равномерно бил точилом по топору.

– Зачем все время лгать и убивать, если можно жить по-другому?

– Мы не хотим жить по-другому! Вы еще не поняли? – отвечал Вождь. – Мы не будем жить по-другому… Если сюда придет Христос, мы съедим Христа; придет Магомет – съедим Магомета.

– Но ведь это невыгодно! – говорил Альберт. – Рано или поздно все раскроется. Запасы кончатся и вы навсегда останетесь в каменном веке!

Он сидел на раскладушке, забившись в угол. Книга, бумаги, вода, спиртовка, портрет Швейцера – все это меркло рядом с нависающей фигурой человека в пальто на голое тело.

– Запасы не кончатся, – ответил этот человек. – Знаете, сколько в мире благотворительных организаций? – И сам ответил, выдержав паузу: – И я не знаю. Но у нас около тысячи адресов…

– Откуда?

– Из Интернета, юноша! – рассмеялся Вождь. – Вы что же, в самом деле нас за животных держите? Наши дети давно учатся в западных университетах, изучают право, финансы… Потом приезжают на родину на каникулы, едят карачуров, привозят наводки на новых лохов вроде вас… Мы действительно в самом начале пути, за нас не беспокойтесь. Подумайте о себе!

– О себе мне уже поздно, – стараясь выглядеть гордым, сказал Альберт.

– Ну почему? – возразил Вождь, надвинувшись совсем вплотную, – Вам можно остаться в живых. Интересует такая перспектива?

– Интересует, – сказал миссионер.

– Тогда вам надо стать одним из нас… – негромко сказал Вождь. – Вы наших видели?

– Видел.

– Вот таким. Своих мы уже не едим. – Вождь улыбнулся и развел руками. – Эволюция! Подучите нашу славную историю, проникнетесь патриотизмом… Только не надо кривиться! Чем наш-то хуже вашего? Такой же точно. Пропахнете нашей жизнью… коллективные заклинания, то-се… Ну и, не стану от вас скрывать – человекоедение.

– Нет! – вскочил Альберт.

– Не драматизируйте, прошу вас! Все не так страшно. Карачура поймают заранее. Есть специальное питье перед процедурой: так затуманивает сознание, вы потом и не вспомните ничего. Съесть надо совсем немного, чистая формальность. Фестал я припас из ваших же запасов…

– Что?

– Фестал. От живота. Страдать-то зачем!

– Томас не сделал этого, – сказал Альберт.

– Кто? А-а… – Вождь пожал плечами. – Ну и кому стало лучше? Карачура все равно съели.

– Томас был – человек!

– Не хочу вас расстраивать, – Вождь нехорошо улыбнулся, – но этот кусок мяса приехал сюда не один… У него был товарищ. – И, дыхнув в самое лицо Альберту, предложил: – Хотите, познакомлю?


Кетчуп – почти старик – пил в своей норе, устроенной в камнях на отшибе. Он вливал в себя настойку, издавая гортанный звук отвращения, заедал чем-то и снова припадал ухом к маленькому хрипящему транзистору.

«…долиза Райс, совершающая поездку по странам Ближнего Востока, сегодня провела двухчасовые перегово…»

Помехи свистели в эфире.

«…декс Насдак на Нью-йоркской бирже опустился сегодня на три пункта. Однако эксперты не считают это началом тенденции и объясня…»

Хрип и свист накрывали голос диктора.

Кетчуп умыл лицо, всмотрелся в таз с водой и, скорчив рожу, объявил отражению:

– Эксперты не считают!

И изобразил дикарский танец радости…

– У! – кричал он, размахивая руками. – У! Э! Э! Э!

И закашлялся, и снова как к лекарству, бросился к бутыли с настойкой.

Вождь и Альберт шли вдоль реки.

За ними в некотором отдалении перемещались Правая Рука и несколько воинов племени…


«…По мнению журнала «People», – говорил транзистор, – главным претендентом на «Оскар» этого года будет новый фильм режиссе… – Помехи привычно накрывали новости из большого мира. – …обычайно теплая погода, установившаяся в Европе в нынешнем марте, значительно увеличила доходы владельцев уличных кафе».

Хрипы и свист слились вдруг с тоскливым тихим воем Кетчупа.

«…сти культуры, – как ни в чем не бывало сказал транзистор. – Премьерный показ новой коллекции прет-а-порте «весна – осень» дома моделей «Пако Рабан» состоится в Риме в ближай…»

Новые радиопомехи заставили Кетчупа в ярости заколотить приемником о колено. Тут в его нору вошли Вождь и Альберт.

– Здравствуй.

– Здравствуйте, – склонился тот, кого здесь называли Кетчуп, и метнул быстрый нервный взгляд на Альберта.

– Что-нибудь интересное? – кивнув на транзистор, поднял бровь Вождь.

– Простите, – сказал Кетчуп и выключил приемник.

– Да на здоровье… – пожал плечами большой человек. – Как жизнь?

– Спасибо, очень хорошо.

– Еды, питья хватает?

Кетчуп поклонился.

– Женщины приходят?

Кетчуп кивнул.

– У нас тут есть такие… – обратился Вождь к Альберту. – Надеюсь, вы еще оцените. Стоят – пару ракушек. Вот, привел тебе гостя! – обернулся он к хозяину норы.

– Альберт.

– Кетчуп, – чуть помедлив, представился тот.

– Ну, вы пообщайтесь… – предложил Вождь и вышел наружу. – Потом этого – ко мне, – сказал он крепким людям, сопровождавшим его, и хотел идти прочь, но его остановил резкий голос Вуду:

– Уговариваете?

Вождь медленно повернулся. Крепкие воины племени, сидевшие вокруг, затаили дыхание.

– Разъясняю, – уточнил Вождь.

– И вам помогает дочь? Люди все время видят ее возле приезжего.

– Люди очень внимательны, – заметил глава племени.

– Да! – возвысил голос Вуду. – Народ беспокоит, что он продолжает проповедовать свою дрянь и проводит время с дочерью Вождя. Народ думает: может быть, поэтому он еще не привязан к мертвому дереву?

– Это духи реки информируют вас о настроениях народа? – поинтересовался Вождь.

– В том числе. – Вуду позволил себе ухмыльнуться.

– Так передайте им, что Вождь ни на пядь не отступит от заповеданной тропы! – провозгласил глава племени. – А главное – не волнуйтесь сами, – вдруг снизил голос до интимного человек в пальто и, подойдя, взял Вуду под руку. – Вы уже немолоды, а ваше здоровье нам дороже всего на свете. Правда? – спросил он у Правой Руки.

– Еще бы, – бесстрастно ответил тот. – Такой человек…

– Кстати о здоровье, – наклонившись к самому уху Вуду, продолжил Вождь, – не вредны ли для него, в нашем с вами возрасте, половые излишества с женами ветеранов племени? Что говорят об этом духи реки?

– Я благодарен вам за заботу, Вождь, – после паузы ответил колдун и, вырвав локоть из сильной руки Вождя, торжественно удалился прочь.

– Ну что вы, – бесцветно сказал ему вслед глава племени. – Это мой долг.

Он вынул из кармана пальто дорогую сигару и начал задумчиво разминать ее в пальцах. Правая Рука чиркнул золоченой зажигалкой.


– Значит, Институт антропологии? – спросил Кетчуп.

– Да.

– Бывал… Х-хе. – Он покачал головой, сам не веря в то, что все это было когда-то в его жизни. – Во дворе платан и памятник Леви-Строссу?

– Да.

– На первом этаже – кафе-стекляшка и девушка такая… с глазами… Работает она еще?

Альберт не ответил.

– Хорошо там весной?

– Очень.

– И здесь хорошо, – вдруг сказал тот, кого называли Кетчуп. – Красота несусветная. Полярный день… Жить можно!

– Я вижу.

– Женщины ласковые. Чуть-чуть с ними как с людьми – такое вытворяют!

Альберт молчал, не зная, что сказать.

– Я привык, – сказал наконец первый пленник. – И вы привыкнете.

– Нет.

– Это гордыня! – усмехнулся Кетчуп. – Вы считаете, что мир рухнет из-за вас. И Томас так считал. А мир не рухнет. Ничего не изменится вообще! Съедите вы человекоеда или другие человекоеды съедят вас…

– Людоеды, – напомнил Альберт.

– Это вопрос терминологии… – отмахнулся Кетчуп.

– Это вопрос спасения души, – сказал Альберт, и лицо его собеседника исказила гримаса.

– Тело надо спасать, – прохрипел он, – тело! Рассказать вам, что они сделали с Томасом?

– Не надо, – попросил Альберт.

Кетчуп налил настойку:

– Будете?

– Давайте.

Они выпили терпкую жидкость – Кетчуп привычным глотком, Альберт с усилием…

– Знаете, какая у меня была тема?

– Что?

– Тема какая была в университете? – пояснил Кетчуп. – «Самоидентификация человека в традиционном обществе». Так что я, можно считать, нахожусь на полевых работах.

– И как… работа?

– Самоидентифицируюсь помаленьку… – поднял глаза Кетчуп. – Хотите, я станцую вам танец, которым мы, Народ Конца Света, приветствуем рождение луны?

– Не хочу.

Альберт с трудом скрывал ужас.

– Значит, танец не хотите… Хорошо, – согласился Кетчуп. – А фокус хотите?

И с этими словами он вынул из-под лежанки мешок.

– Что это?

– Это фокус, – напомнил Кетчуп. – Ап! Ап!

И он в два приема медленно, как иллюзионист, достал из мешка автомат и два перевязанных изолентой рожка.

– Автомат Калашникова, – прервал наступившую тишину пленник. – Два рожка по тридцать патронов. Лучший двигатель прогресса! Устанавливает светлое будущее за пару дней. Царство Христа, город Солнца, власть красных кхмеров… – без разницы.

Альберт вскочил. В глазах его загорелся незнакомый прежде огонь.

– Но наша с вами беда, Альберт, – сказал Кетчуп, – в том, что рожки – пустые.

Крепкие люди, стерегшие нору Кетчупа, точили каменные ножи, напевая что-то свое, древнее, тоскливое и по-своему прекрасное.


– Томас был против насилия! – шептал Кетчуп. – Несчастный идиот. Он считал, что мир надо менять словом… Его уже ели, а он все говорил… Будь он проклят!

– Не надо так, – попросил Альберт. И сам простонал от досады. – Ах, черт возьми!

– Да. – Кетчуп снова налил. – Этот калашников – фикция, психологическое оружие…

И, подняв глаза на Альберта, добавил:

– Почти…

Альберт стоял не шелохнувшись.

– Один патрон там все-таки есть, – прошептал Кетчуп. – В патроннике. Томас был рассеянным человеком. Помянем Томаса!

Он выпил в одиночестве. Он жадно глотал бурую жидкость, и настойка текла по шее.

– Итак, коллега! – торжественно объявил Кетчуп, отставив чашу. – Что мы имеем? Один из нас имеет возможность застрелиться. Или застрелить кого-нибудь по своему выбору. Свобода выбора – ну, вы помните… Какие будут предложения?

Альберт молчал.

– Нет предложений? Хорошо.

Кетчуп помолчал.

– Тогда есть предложение у меня… Дорогой Альберт, я заверши л самоидентификацию. Я животное. Старое больное животное, которое надо пристрелить. Убейте меня, коллега. И съешьте. Это будет даже… элегантно. Ну, пожалуйста!

– Как вас зовут?

– Йохан Кирш, – после паузы ответил человек. – Доктор Йохан Кирш.


Агуня что-то толкла в ступе.

Лицо ее не выражало ничего. Но потом она застыла на полудвижении – и вдруг со всей силы в ярости ударила посудину о камни.


Вождь шел вдоль реки, потом остановился:

– Фема!

Он подождал секунду, и Фема медленно поднялась из-за каменной гряды.

– Почему ты прячешься от людей? – спросил он. – Разве ты мышка или хорек?

Фема молчала.

– Идем домой, – сказал отец.

Фема молча помотала головой.

– Ты хочешь увидеть его еще раз?

Фема кивнула.

– Иди сюда.

Фема подошла, и Вождь обнял ее.

– Может быть, все еще обойдется, – сказал он. – Может быть, он будет жить здесь еще много разливов реки. Но ты взрослая девочка, ты знаешь: есть порядок…

– А если нарушить порядок?

– Тогда съедят меня, – просто сказал Вождь. – А потом тебя и бабушку.

– Кто?

– Они. Все, – в самое ухо дочери сказал Вождь.


Кетчуп сидел на своей койке, раскачиваясь взад-вперед. Человек с одичавшими глазами.

– Не оставляйте меня здесь одного, пожалуйста! – умолял он. – Либо пристрелите, либо зажмурьтесь покрепче и съешьте кусок карачура! Один раз. А там как пойдет. У меня есть радио… Будем разговаривать обо всем, вспоминать… Вы в армии были?

– Нет, – сказал Альберт.

– В армии, перед отбоем, мы вспоминали вслух все подряд из человеческих времен: рестораны, фильмы… девушек вспоминали… Давайте, а? Скоротаем жизнь…

– Я не могу, доктор, – сказал Альберт. – Не обижайтесь – не могу!

– Тогда вам лучше застрелиться, – после паузы произнес Кетчуп. – Я знаю, что говорю.


Короткий северный день уходил прочь, и племя провожало его, сидя у костра. Подросток точил нож под одобрительными взглядами женщин.

– Твой-то как вырос… – сказала одна другой. – Сколько ему?

– Еще маленький, – зарделась женщина.

– Не очень-то маленький, – заметила третья, с красивой грудью. – Мне шкуру подарил. Смотрит все время. Такой красавец.

Юноша резко встал и опрометью бросился прочь.

– Хочешь, я его научу? – спросила у матери третья.

– Чему?

– А вот чего сама умею, тому и научу.

– Ой, бабы… – поморщился дядька-людоед, сидевший на завалинке с сигареткой.

– Завидно – скажи, – отрезала та, которая была с красивой грудью.

– Дура, – беззлобно ответил дядька. – Лучше бы подымила вокруг – от комарья спасу нет.

– Да-а… – подал голос щупловатый, лежавший неподалеку с пивком в руке. – Комары у нас – о-о!..

– Комары везде о-о, – сказал дядька.

– Не-е, – возразил щупловатый. – Наши больше. Таких, как у нас, нигде нет. Просто птицы. И запах вот этот… Нигде такого нет!

– Так это ты и пахнешь, – вдруг сказала красивая.

– Ой, бабы! – вдруг выдохнула мать юноши. – Когда ж нам счастье будет?


Альберта под конвоем вели мимо этого диалога по берегу реки. Рядом группа молодых аборигенов лениво играла во что-то вроде футбола, перебрасываясь вместо мяча черепом.


– Вы не оставляете мне выбора, – угрюмо сказал Вождь. Он сидел в своей юрте, перед ним стоял приведенный.

– Это ваши проблемы!

– Не дерзи мне, дурак, – сказал Вождь. И после паузы произнес: – У меня есть дочь…

– Я понимаю… – Альберт сменил тон.

– Какой понятливый! – прервал его человек в пальто на голое тело. – Ну, хорошо. Давай – компромисс…

– У нас уже был компромисс.

– А-а, – хмыкнул Вождь. – Нет, это я тебя просто обманул! А компромисс – сейчас. Ты не будешь есть карачура. Станцуешь вместе со всеми, совершишь обряд… в общем, все, что полагается… а мясо я подменю. – Он понизил голос. – Съешь кусок кабанины. И будем жить!

– Я не стану жить по-вашему! – сорвался Альберт.

– Дурак, – снова констатировал Вождь. – Ладно. – Он задавил в пепельнице сигарету и встал, давая понять, что разговор окончен. – Дело хозяйское! Не пропусти рассвет. Этот – последний…

– Как это будет? – не выдержал Альберт.

– А-а, перестал геройствовать? – Вождь усмехнулся почти печально. – Ничего нового, мой друг. Сегодня моя ясновидящая теща увидит во сне, как вы просите духов ночи навести порчу на наш прекрасный народ. Вас свяжут. Потом Вуду выступит с речью перед Советом племени. Он расскажет о раскрытом заговоре. Кстати: время от времени Вуду трахает жену одного нашего ветерана, и ветеран, кажется, что-то подозревает, поэтому не исключено, что у вас появится сообщник. Потом вас съедят – скорее всего, вместе с ветераном.

Вождь помолчал, а потом попросил:

– Не доводите до этого идиотизма, Альберт. Если вам не жалко себя, пожалейте мою дочь!


Вождь вышел из юрты – и напоролся взглядом на взгляд Фемы. Она сидела на корточках и затравленно смотрела в глаза отцу. За спиной Вождя в юрту тут же вошли трое – через мгновение они вывели Альберта и повели в сторону палатки.

Один из конвоиров легко и почти дружески подталкивал миссионера в спину.

– Не ходи за ними, – тихо, но жестко остановил Вождь движение дочери. – Может быть, он еще передумает, – добавил он.

Фема хотела что-то спросить, но не спросила, и Вождь, тоже ничего более не сказав, вернулся к себе в юрту.


А возле Фемы возник Вуду.

– Ты совсем замерзла, – сказал он, протягивая питье.

Фема не пошевелилась.

– Выпей, – велел Вуду. – Горячее.

– Вы говорили: духи реки хотят ему добра! – вдруг горячо заговорила дочь Вождя. – Вы…

– Я поэтому и пришел, – перебил ее Вуду. – Пей!

Фема отпила из чаши.

– А теперь пойдем.

– Куда?

– Туда, где все будет хорошо, – ответил Вуду.


Когда конвоиры ушли, Альберт еще некоторое время постоял посреди своей палатки. Потом сел, поправил книги. Автоматически открыл тетрадь и даже взял ручку. Потом отбросил ее и обхватил голову руками.

– Привет, – раздался рядом голос мальчика.

– Здравствуй. – Альберт даже не заметил, когда вошел Локоток.

– Я тут посижу?

– Хорошо, – согласился Альберт.

Локоток сел.

– Давай сварим микроба? – предложил он после паузы.

– Прости. – Альберт с трудом выдавил улыбку. – Не хочется.

Они еще помолчали, а потом Локоток спросил:

– Шибанутый, тебе страшно?

– Страшно, – ответил Альберт.

– Потому что тебя убьют?

– Да. Откуда ты знаешь?

– Все говорят…

– Надеюсь, это сделаешь не ты, – сказал Альберт, и мальчик вдруг бросился на него с воем и с кулаками:

– Смеешься, да? Смеешься!

– Ты что! Ты что?..

Альберт не сразу сумел поймать Локотка за руки, а тот кричал ему в лицо, задыхаясь, сдавленным голосом:

– Если бы был другой карачур, я бы смог! Я бы смог! А этот смотрит прямо в глаза! Я же не виноват, что он на меня… смотрит! И прямо как будто говорит: а я тебя не убил, а я тебя не убил! И у меня руки как не свои, и всего прямо… бьет внутри… К-колдовство какое-то!

– Так ты его не убил? – ахнул Альберт.

– Не смог! – в отчаянии простонал мальчишка. – Опозорил отца-а!

И он зарыдал на руках у Альберта.


Фема порывисто целовала руки Вуду.

– Ну-ну, что ты, что ты… – говорил старик. – Ты все запомнила?

– Конечно! Когда крикнет сова – сначала один раз, а потом два…

– Умница, – сказал Вуду и погладил ее по голове. – А теперь ступай к нему.


Вождь остановился у костра, перед которым, не мигая, сидела Агуня.

– Может быть, пора спать? – произнес он, помолчав.

– У меня осталось мало времени, – ответила женщина.

– Вам рано думать о смерти, – сказал Вождь.

– Ты помнишь мою дочь? – вдруг спросила Агуня.

– Да, – ответил человек в пальто на голое тело.

– Я видела ее сегодня, – просто сказала Агуня. Она подняла взгляд от огня. – Иногда я вижу сны без твоих указаний, Вождь. Она плакала.

Вождь ничего не ответил.

– Зачем это все, если она плакала?

За спиной Агуни бесшумно возник Правая Рука. Вождь поймал его взгляд и дал знак рукой: сейчас.

– Ладно, – вздохнула Агуня. – Иди, начальник. У тебя так много дел…


Глубокая ночь дышала вокруг реки.

Локоток стоял на берегу реки, всхлипывая и тайком щелкая себя по темечку. Стражи пили у палатки Альберта, поглядывая на полог. Где-то женщина баюкала своего Дудо:

– Дудо вырастет большой. Он никого не будет бояться. И все будут его любить… И духи реки его не тронут, и будет Дудо жить долго-долго…

Альберт лежал, глядя в темную ткань палатки, у изголовья сидела Фема.

– И найдет волшебную траву, – баюкала женщина, – и станет быстрым и невидимым, и съест всех карачуров… Всех-всех! – нежно и страстно повторила она.

– Мы не виноваты, – сказала Фема. – Мы так живем.

– Я знаю, – сказал Альберт, и вздох все-таки вырвался из его груди. – Черт возьми, как глупо!

– Ну-ну-ну, ничего-ничего… – сказала Фема и осторожно погладила его по голове. – Поболит и пройдет, поболит и пройдет…

Совсем рядом, из-за тонкой ткани, начали раздаваться откровенные звуки любви. Альберт отвернулся. Но женский стон пробивал небеса, и Фема вдруг наклонилась и повернула голову Альберта к себе:

– Я тоже хочу так!

– Нельзя, Фема.

– Можно. Поцелуй меня!

Фема закрыла глаза и замерла, приоткрыв губы. Альберт провел рукой по ее волосам и, чуть нагнув ее голову, осторожно поцеловал в глаз.

– Нет, по-настоящему! – потребовала Фема.

– Тебе надо еще немножко подрасти, – механическим голосом ответил Альберт.

– Но тебя завтра съедят! – крикнула Фема.

Альберт ничего не ответил, и она укусила его в плечо.

Бедняга вскрикнул.

– Ты не хочешь поцеловать меня по-взрослому! Ты не можешь ради меня съесть карачура! Ты меня не любишь! У-у-у!

Она съежилась и тихо завыла в пол.

Альберт сел на раскладушке. Он не знал, как поступают в таких случаях. Потом он обнял Фему и поцеловал в макушку.

– Ну, не обижайся, – говорил он, гладя ее по вздрагивающей и податливой спине, – ну, милая, ну, хорошая…

Она порывисто прижалась к нему.

– Ты меня не любишь, но я все равно тебя спасу! Слушай…

И что-то зашептала Альберту в самое ухо.


Негромкий свист пролетел над рекой – и воины, стерегшие Альберта, переглянувшись, бесшумно ушли. Уходя, один из них кинул внимательный взгляд на палатку.


– Они собираются бежать, – говорил Вуду. – Пришелец и дочь вождя.

– Бежать? – В полупотухших глазах Воина блеснули искры. – Куда?

– Туда, откуда он пришел. – Вуду указал в темноту. – За бугор! Но главное, Вождь тоже в заговоре: он сам приготовил зелье для стражи.


Воин выпрямил спину:

– Вождь?

– Ты все услышишь своими ушами, – отрезал Вуду. – Когда он крикнет совой, они побегут вдоль ручья.

Старый Воин улыбнулся и издал хищный хрип, предвестник большой охоты.


– Вуду хочет, чтобы мы бежали? – Альберт заглядывал в лихорадочно блестевшие глаза Фемы. – Вуду?

– Да! Духи реки велели ему… Мы сейчас спрячемся, а потом он все объяснит папе, и все будет хорошо. Ты меня любишь?

– Не знаю. – Альберт мотнул головой и улыбнулся. – Наверное, люблю! – Он крепко взял ее за запястья. – Но мы никуда не побежим.

Снаружи раздался крик совы, и Фема, выдрав руки, змеей метнулась к пологу. Стражи снаружи не было.

– Никого. Скорее!

– Мы никуда не побежим.

Сдвоенный крик совы пронесся над берегом.

– Ты что? Скорее, скорее же, ну! – тянула Альберта обезумевшая Фема.

– Опомнись!.. – тряс он ее. – Это ловушка!

Но Фема ничего не слышала. Мотая головой и тихо воя, она тянула пленника к выходу. И наткнулась на вошедшего отца. Он молча дал Феме пощечину. Девочка рухнула на пол и начала выть, лежа в ногах у мужчин.

– Как же я вас всех ненавижу, – раздельно сказал Альберт.

– Приятно иметь дело со взрослым человеком, – ответил Вождь. Потом нагнулся и осторожно коснулся плеча дочери:

– Идем.

Фема выла, вцепившись в ноги Альберта.

Умело спрятанный за каменной грядой, жилистый абориген снова прокричал совой. Потом сделал это еще два раза. И после паузы уточнил, обернувшись:

– Еще?

Вуду, сидевший рядом, хотел ответить, но только зашелся в простудном кашле.


Часть четвертая. Избавление

Рассвет поднимался над рекой. Кетчуп умывался над тазом. Потом он тщательно разгладил волосы и снова наклонился над отражением.

– Доктор Йохан Кирш, вам пора!


Старый Воин с командой верных людей все сидел в засаде у ручья, куда его направил Вуду.

– Что-то они не идут… – сказал он наконец.

Воины переглянулись. Было уже почти светло.


Солнце встало над каменной грядой, осветив человеческие жилища.

Агуня медленно расчесывала волосы. Лицо ее было неподвижно.


Доктор Йохан Кирш отглотнул настойку, вытащил из-под лежака мешок и аккуратно проверил затвор у автомата. Он погладил цевье, и тут снаружи раздался голос Вуду:

– Кетчуп!

Доктор, помедлив, положил автомат обратно и вышел из хижины.

– Кетчуп, – севшим голосом сказал колдун, – я пришел вас обрадовать. Народу Конца Света предстоит сегодня избавление от порчи, поразившей его.

– Я знаю, – сказал Кетчуп.

– Вы не знаете главного! – заверил Вуду. – Это предстоит сделать вам…

Ничего не изменилось в лице Кетчупа.


– Локоток, – заглянув в юрту, бросил Правая Рука. – Подъем!

– Пап, я еще полежу, – попросил мальчик.

– Что за новости? – сказал отец. – И перестань щелкать себя по голове! Что с тобой такое?..

– Ничего! – крикнул Локоток. – Со мной все хорошо! Просто я хочу лежать!

И, съежившись, он зарылся в подушку.


Тем временем отовсюду на свет божий выползал народ.

Альберт вышел из палатки и встретился с двумя парами глаз. Конвоиры кивком указали ему на мертвое дерево с черепом на сучке, и Альберт на ватных ногах пошел туда. Фема попыталась встать рядом, но один из конвоиров без слов преградил путь.

– Эй! Вы чего? – сказала Фема и жалобно добавила: – Вы чего – дураки?

Никто не ответил ей.

– Как спалось, Вуду? – доброжелательно спросил Вождь.

– Спасибо, – сипло ответил старый колдун.

– Совы не беспокоили? – осведомился глава племени и после паузы добавил: – Рот-то закрой.

Гудя ожиданием, народ стягивался к ритуальному дереву… Пришел Кетчуп, небрежно бросил мешок и с поклоном подошел к Вождю:

– Я попробую еще разок, ладно? Вдруг?..

Вождь кивнул.

– Альберт…

– Здравствуйте, доктор, – ответил стоявший у мертвого дерева. – Только не промахнитесь, ладно?

– Неохота тратить пулю на интеллигентного человека, – негромко, без выражения ответил доктор.

Вождь и люди племени не слышали разговора, но смотрели внимательно.

– Давайте попробуем пристрелить хотя бы одного звероящера, а? Посмотрим, как разлетятся мозги, а там – как пойдет…

– Не надо, Йохан, – попросил Альберт.

– Как приятно, когда тебя зовут человеческим именем, – сказал доктор. – Будьте наготове. Прощайте.

И он отошел от Альберта, качнув головой.

– Ну, что? – неприязненно спросил вождь.

– Должен вас расстроить, – сказал доктор, – он не станет людоедом.

Вождь вскинул брови.

– Это называется – человекоедение, Кетчуп!

– Доктор Йохан Кирш, с вашего позволения, – церемонно раскланялся тот.

– Что-о?

– Виноват, исправлюсь… – ухмыльнулся доктор. – Хотите, я съем его живьем? – предложил он, дыхнув в лицо Вождя.

– Тебе надо меньше пить, – сказал Вождь. – Альберт!

– Может быть, начнем? – в нетерпении выкрикнул Вуду.

– Нет? – в последний раз спросил Вождь. Альберт отвернулся. На нем не было лица.

Помедлив еще секунду, Вождь кивнул помощнику.

– Агуня, – спросил Правая Рука, – видела ли ты какой-нибудь сон сегодня?

Кетчуп, невзначай отойдя за спины, осторожно нащупал в мешке автомат.

– Ой, да! – очнулась Агуня, до тех пор сидевшая в стороне со своей ступкой. – Конечно, видела. Очень страшный. Рассказывать?

– Рассказывай, Агуня! Рассказывай скорее! – раздалось отовсюду.

Кетчуп вынул автомат и, подняв его, нашел в прорези прицела Вуду. Потом перевел прицел на Вождя, потом на Альберта, неподвижно стоявшего между конвоиров, и снова на Вуду. Потом быстро вытер лицо рукавом и снова попытался прицелиться. Очки запотели, и прорезь прицела была как в тумане.

– Сегодня я опять видела во сне духов реки, – говорила Агуня. – И вот что они мне сказали…

– Бабушка! – умоляюще вскрикнула Фема и, закрыв глаза и уши руками, опустилась на землю.

Доктор Йохан Кирш, опустившись на колени, дрожащими руками протирал запотевшие стекла очков.

– Они сказали мне: надо отпустить этого человека, Альберта! – громко сказала Агуня и протянула длинный палец в сторону несчастного. – И отпустить сейчас же, иначе наш народ погибнет от лихорадки. Весь, до последнего младенца!


Вздох ужаса пронесся по племени.

– Кроме тебя, Вуду! – перевела палец Агуня. – Тебя одного не возьмет лихорадка. Ты останешься жить. А через два рассвета сюда придут карачуры и съедят тебя живьем.

Общее возбуждение охватило племя.

– Мама, вы ничего не путаете? – уточнил Вождь.

– Нет! Уж если я что-то увидела, то увидела, – ответила ему теща. – А ты совсем ослеп, Вождь идиотов? – добавила она уже негромко. – У тебя сколько дочерей? Ты хочешь, чтобы она умерла?

– Этого не может быть! – раздался крик пришедшего в себя Вуду. – Она не могла этого увидеть! Ты, гнилая коряга! – зашипел он.

– Осторожнее, старый пень, – так же приватно посоветовала ему Агуня. – А то я могу увидеть что-нибудь из твоей биографии…


– Ведьма! – бросил ей Вуду и быстро метнулся к Вождю. – Ну хорошо, – забормотал он, – но хотя бы про ветерана… мы же договаривались!

– Ой, чуть не забыла! – всплеснула руками Агуня. – Милая! Это я тебе, тебе…

Женщина средних лет вскинула встревоженные глаза.

– Я еще чего видела… – сказала Агуня. – Уж после того, как духи сказали мне про малахольного, они отдельно велели передать, чтобы ты этому старому кобелю больше не давала. Сиськи отвалятся.

Общий хохот взорвал поляну.

– Мама!

– Меня просили передать… – Извиняясь, Агуня развела руками.

– А-а-а! – раздался крик. – Убью козла! Убью!

Вуду сориентировался первым и, как кошка, брызнул по камням прочь в сторону каменной гряды. Но Старый Воин был опытным охотником и настиг колдуна сразу за грядой.

– Ну что же, – под ритмичные вопли из-за камней произнес Вождь. – Друг мой! – И он улыбнулся Альберту широкой братской улыбкой. – Народ Конца Света давно хотел поблагодарить вас за проделанную работу. Мы к вам очень привязались… – меланхолично продолжил он, глядя на аборигена, все еще стоявшего возле жертвы с веревками наготове. – Уже почти совсем привязались… но, если хотите, то, конечно, можете уйти.

– Доктор уйдет вместе со мной.

– Про это духи ничего не говорили!

– Тогда я останусь, и все умрут от лихорадки, – заявил миссионер. – Так сказали духи реки! – И сам смутился все-таки.

Ропот прокатился по народу.

– Делаете успехи, – заметил Вождь. – Ну что же… Раз духи реки! – С этими словами Вождь торжественно положил в ладонь Альберту ключи от машины. И, обратившись к народу, развел пустыми руками: – Спасибо им, что предупредили… Вот какие у нас духи! Вот какая река!

– Идем! – Альберт махнул рукой доктору и порывисто бросился прочь – и тут увидел глаза Фемы. И остановился.

– Вождь!..

– Зовите меня папой, – с готовностью откликнулся тот. Альберт отшатнулся, но взял себя в руки. И через секунду с трудом выговорил:

– Я прошу у вас руки вашей дочери.

– Чего руки-то? – проворчала Агуня. – Бери всю, малахольный!

– Вы не беспокойтесь. Я понимаю, что она еще маленькая. Мы подождем…

– Чего ждать-то? – не понял Вождь.

– Агуня сказала: Фема видела четырнадцать разливов реки… – объяснился Альберт.

– Ну, – подтвердила Агуня. – А еще четыре года ее жизни река почему-то не разливалась… Такой удивительный случай.

– Как? – Альберт обернулся к счастливой и ничего не понимавшей Феме. – Так тебе…

– Восемнадцать, а что?

– Как «что»?

– Альберт! – тихо окликнул доктор Хирш. Он стоял поодаль, и рука его ненавязчиво держала что-то, закутанное в мешковину.

– Да, – вспомнил миссионер. – Нам пора.

– Мы вас проводим, – вздохнул Вождь. – И не думайте отказываться. Наше гостеприимство известно всему миру!


Уезжающие и провожающие шли вдоль реки. Длинная мрачноватая процессия проходила мимо остовов кораблей – ржавый боезапас, канистры… Что-то напоминающее заброшенный аэродром. Шли мужчины, женщины…

Следом бежал Локоток.

За всем этим, уже издалека, смотрел череп с мертвого дерева. А еще дальше, с каменной гряды, смотрел на процессию Вуду. Под глазом его светился фингал, одежда была порвана. Кашляя, он прикладывал к глазу лед.

На камень рядом с ним присела невесть откуда взявшаяся сова. И, повертев головой, ухнула – сначала один раз, потом еще два.

– Что? – в ужасе переспросил Вуду.


Фема обнимала родных возле машины.

– Бабушка! Папа! Локоток!

Она хотела обнять и его, но Локоток, смущаясь и пряча глаза, неловко пожал ей руку. Фема все-таки обняла мальчишку, поцеловала и несколько раз быстро пощелкала по темечку.

– Шибанутый, – сказал он наконец, подняв глаза, – ты приезжай еще… Микроба сварим, про умное поговорим. Я тебя свистеть научу…

– Может быть, Локоток, – ответил Альберт. – Все может быть.

– Вали уже отсюда, – тихо выдохнула Агуня.


Трое уже садились в машину, когда в окне появилось лицо Вождя.

– Так я насчет гуманитарной помощи… Для тестя, а?

– Все-таки я его пристрелю, – выдохнул в ухо Альберту доктор Хирш.

– Нехорошо забывать родню, – напомнил Вождь. Он смотрелся добрым дедушкой. – И ты, дочка, навещай иногда!

Альберт нажал на газ.

– Вещичек привози, – продолжало говорить лицо Вождя в окне. – Шоферов побольше… – донеслось уже вслед.


Машина, переваливаясь, медленно ехала по дороге. Рядом с Альбертом, прижавшись к плечу и глядя в зеркало заднего вида, сидела Фема. В куске стекла, дрожа, отдалялось и становилось совсем маленьким племя, стоящее у большой реки.

Сзади, в кузове, пристроившись на пустых ящиках, неотрывно смотрел на людей у реки доктор Кирш…


– Ну вот. Хоть девочку пристроили, – сказал Вождь. Он смотрел на удалявшуюся машину и уже не был похож на доброго комического дедушку. Устал и печален был Вождь. – Интересно, она его съест?

– Разлюбит – съест, – просто ответила Агуня.

– Э! – вдруг спохватился человек, все это время чиркавший спичками. – Так я не понял… это… насчет Христа с мылом… У нас все это будет или как?


Доктор Йохан Кирш силился вспомнить какую-то мелодию. Наконец он нащупал ее в памяти и начал напевать что-то блюзовое – сначала тихонечко, а потом все громче и счастливее. Он пел уже в голос, дирижируя сам себе на ящиках в кузове, и голос просторно летел над рекой, когда раздался глухой звук выстрела.

И голос прервался.

В каменной гряде над рекой стоял Вуду. В руках у него дымился обрез с глушителем.


В кабине машины счастливая Фема прижималась к плечу Альберта. Покосившиеся причалы и остовы кораблей остались сзади, и немыслимой красоты пейзаж расстилался перед ними.

– А-а-а! – снова спалив себе пальцы, кричал человек со спичками, сидевший на берегу реки. – А-а-а-а-а!..

Этот звук, несущийся через тундру вослед тяжело .едущей прочь машине, – последний кадр фильма.



2003, редакция – 2006 год

Послесловие