Несокрушимо — страница 26 из 46

Я сидел в ступоре, уставившись на поверхность стола, пытаясь не думать о том, что происходит ниже пояса, когда в дверь постучали.

— Да? — откликнулся я, нервно перемещаясь на стуле.

Сильвия выглянула из-за двери и улыбнулась.

— Привет. Я официально начала работать наверху, но хотела сказать доброе утро.

— Доброе утро, — ответил я, чувствуя, как её улыбка заставляет меня затаить дыхание. — У вас там сегодня будет жарко.

— Хлоя говорит, что мы полностью забронированы. Я немного нервничаю.

— Ты справишься.

— Спасибо. — Она подарила мне ещё одну улыбку перед тем, как исчезнуть за дверью. Спустя мгновение в дверь постучала Мариэла.

— Привет. Как прошёло Рождество? — спросила она, облокотившись на дверной косяк.

— Хорошо. А у тебя?

— Отлично. Готов к фильтрации рислинга?

Я кивнул, рад отвлечься.

— Давай начнём.

Как и ожидалось, день в винодельне выдался суматошным. Гости приходили и уходили, смотрели вокруг, пробовали вина, покупали бутылки, чтобы забрать с собой. Многие хотели поговорить со мной, и я провёл много времени, отвечая на вопросы и рассказывая о процессе. Хлоя и Сильвия были завалены работой за стойкой, но каждый раз, когда я видел Сильвию, её лицо светилось огромной улыбкой. Она с лёгкостью общалась с гостями, рассказывая им о том, как росла на ферме, и объясняя нюансы наших вин. Я даже представить не мог, сколько бутылок она успела продать к концу дня.

В какой-то момент днём я заметил, что Хлоя осталась одна за стойкой, и задумался, куда пропала Сильвия. Позже я проверил телефон и увидел сообщение от неё, в котором она извинялась за то, что ушла так быстро, объяснив, что ей нужно было проверить, как там дети, и приготовить ужин дома.

К семи часам я сидел за столом, пытаясь разобрать завал электронной почты, когда она снова появилась в дверях моего кабинета, улыбаясь.

— Привет.

Моё сердце потеплело.

— Привет. Заходи.

Она вошла, держа в руках куртку.

— Всё ещё работаешь?

— Заканчиваю. Как прошёл первый день в дегустационном зале?

— Как и обещали, хаотично, но, думаю, хорошо. Хлоя говорит, что мы продали кучу вина.

— Верю. Я видел, как ты творишь свою магию. Кто сможет устоять перед тобой?

Она покраснела от комплимента.

— Перестань. У меня нет никакой магии.

— Позволю себе не согласиться.

— Я точно перепутала все примечания Хлои по винам миллион раз. Мне нужно выучить всё про фруктовый вкус против пряного, плотное тело против лёгкого, терпкое послевкусие против горького… — Она покачала головой. — Не представляю, как вы держите в голове столько информации!

Я улыбнулся.

— Скоро ты станешь профессионалом.

— Спасибо. Ты тоже был сегодня занят, да?

— Ещё как. — Я потер переносицу большим и указательным пальцем. — Для парня, который обычно общается только с виноградом, это было слишком много разговоров. У меня голова раскалывается.

— Держу пари, ты сегодня ничего не ел.

Я задумался. Ел ли я? Вряд ли.

— Возможно, ты права. Кажется, нет.

— Генри, — укоризненно сказала она. — Тебе нужно поесть.

Я закрыл ноутбук.

— Поем. Но сначала закрой дверь и поболтай со мной. Чем сегодня занимались дети? Наверняка гостиница была переполнена.

Она закрыла дверь и облокотилась на неё.

— Да, мама была в приёмной на пределе. Мы заставили детей помогать Эйприл готовиться к новогодней вечеринке.

— Трудно поверить, что завтра уже Новый год.

— Да, — она посмотрела на мой стол и, понизив голос, прошептала: — Просто безумие, что вчера я была голой на твоём столе.

— Это так, — отклонившись в кресле, я положил руки за голову. — Но это было офигенно.

Она покраснела и опустила взгляд на пальто, которое держала в руках.

— Ты когда-нибудь… ну, делал это раньше? На своём столе?

— Нет.

— Я тоже. — Она встретилась со мной взглядом. — Но мне понравилось.

— Мне тоже. Я бы предложил повторить прямо сейчас, но боюсь, что другим сотрудникам это не понравится, даже если дверь закрыта.

Она рассмеялась и покачала головой.

— Да, давай отложим это на другой день. На самом деле, я пришла пригласить тебя на ужин.

Я замер.

— Ты уверена, что это хорошая идея?

— Почему нет?

Я скрестил руки на груди.

— Ну… не подумают ли люди, что это странно?

— Что странного в том, что я приглашаю тебя на ужин? Мы же друзья, правда? А если ты вдруг захочешь помочь Китону с его телескопом, будет ещё лучше.

— Ага, — ухмыльнулся я. — Значит, ужин — это просто приманка, да?

Она хлопнула длинными тёмными ресницами.

— Возможно.

— Я не против помочь с телескопом. Не нужно меня подкупать.

— Мне нравится тебя кормить. И я видела твой холодильник. Это грустное зрелище. — Она сморщила нос. — Дай угадаю, ты планировал заказать еду на вынос, так?

— Ты слишком хорошо меня знаешь.

— И это ещё одна отговорка, чтобы снова быть с тобой. — Её щеки слегка порозовели, а губы изогнулись в мягкой, соблазнительной улыбке. — Кажется, я влюбилась в своего учителя.

Наши взгляды встретились, и воздух в комнате, казалось, заполнился искрами.

— Тогда садись ко мне на колени, — сказал я.

Она подошла ближе, положив пальто на стол. Я взял её за бёдра и посадил к себе на колени так, чтобы она обвила меня руками.

— Если я приду на ужин, мы сможем сидеть вот так за столом? — спросил я, поглаживая её бёдра. Мой член откликнулся на неожиданную близость к своему новому любимому месту.

Она засмеялась.

— Нет.

Я притянул её ближе и прошептал на ухо.

— Тогда к чёрту ужин. — Потом провёл губами по изгибу её шеи. — Поехали ко мне домой и разденемся.

— Ммм, это очень заманчиво. Но, боюсь, меня заметят.

— Чёрт. — Я провёл языком по её шее, наслаждаясь вкусом её кожи. — Ладно, думаю, я попробую вести себя прилично за ужином.

— Значит, ты придёшь? — с надеждой спросила она.

Я вздохнул и сел прямо, понимая, что просто не могу ей отказать. Да и помочь её сыну с телескопом мне правда не трудно.

— Хорошо. Я приду.

— Ты готов сейчас? Или тебе нужно время, чтобы закончить дела?

— Мне нужно минут десять, чтобы отправить пару писем и избавиться от эрекции.

Смеясь, она поднялась с моих колен.

— Тогда мне лучше уйти. Хлоя всё ещё закрывает дегустационный зал, я помогу ей. Встретимся там?

— Отлично.

Она подарила мне ещё одну улыбку, подошла к двери и на мгновение остановилась, уставившись на ту самую дверь, к которой я прижимал её прошлой ночью.

— Удивительно, что на этой двери нет вмятины. У меня на спине остался синяк, знаешь ли.

— Прости.

Обернувшись через плечо, она спросила.

— Ты правда сожалеешь?

Я не смог сдержать улыбку и покачал головой.

— Нет. Но в следующий раз буду аккуратнее.

Её глаза прищурились.

— Даже не смей.


Когда я поднялся наверх, Хлоя и Сильвия болтали, расставляя чисто вымытые бокалы для дегустации обратно на полки за стойкой.

— Ты придёшь завтра на вечеринку? — спросила Хлоя.

— Планировал, — ответил я, надевая пальто.

— Лучше бы тебе прийти, — сказала Сильвия. — Я попросила Эйприл посадить нас всех за один стол.

— Эйприл кого-нибудь с собой приводит? — Хлоя держала последний бокал на свету, проверяя, не осталось ли пятен.

— Не думаю, — ответила Сильвия. — Она утверждает, что будет слишком занята работой, чтобы даже присесть.

— Этой девушке нужен выходной, — заметила Хлоя, выходя из-за стойки и направляясь в служебное помещение за своими вещами. — У неё вообще нет жизни.

— Я слышала, что после праздников она проводит собеседование с кем-то на работу, — сказала Сильвия, поднимая пальто со спинки стула.

— Да, я тоже слышал, — сказал я, беря у неё пальто и держа так, чтобы она могла просунуть руки в рукава. — Это подруга владельцев из Абелар.

Хлоя вышла из комнаты для персонала, застёгивая куртку и закидывая сумку через плечо.

— Да. Её зовут Коко, и я встречала её раньше. Она идеально подходит для этой работы. Надеюсь, Эйприл это поймёт. — Она подняла взгляд и остановилась, будто удивилась.

Я убрал руки от пальто Сильвии.

— Ты уверена, что не хочешь пойти к маме и папе на ужин? — спросила Сильвия, освобождая волосы из-под воротника. — Я уговорила Генри присоединиться к нам. Эйприл тоже придёт.

— Эм, да, уверена. Оливер говорит, что у нас дома есть ужин. — Она всё ещё смотрела на нас немного странно, двигаясь к двери и выключая свет. — Увидимся завтра утром. Хорошего вечера.

Мы вышли на улицу, и я запер двери, пока Хлоя пробиралась через заснеженную парковку к своей машине. Убедившись, что машина завелась, мы с Сильвией продолжили путь к дому. Снег тихо кружился вокруг, а ночной воздух был холодным и безмолвным.

— Ты уже успела поговорить с Уитни? — спросил я.

— Нет. Я полностью это избегаю, — вздохнула она, засунув руки в карманы. — Я ужасная. Но мне кажется, что, пока она проводит время с семьёй и получает удовольствие, это полезно, верно? Сегодня она улыбалась и без плотного слоя макияжа.

— Звучит как что-то хорошее.

— Фрэнни дала мне контакт терапевта, к которому ходили дочери Мака после того, как их мама ушла. Офис уже был закрыт, когда я звонила сегодня днём, но я оставила сообщение, так что надеюсь, они быстро ответят, — сказала она, таща свои сапоги по снегу. — Но всё равно я понимаю, что нужно поговорить про этот Инстаграм. Может, сделаю это позже вечером.

Мы зашли в заднюю дверь дома, и как только ступили в прихожую рядом с кухней, я почувствовал аромат, от которого тут же потекли слюнки.

— Ого, как вкусно пахнет, — сказал я, снимая куртку.

— Спасибо. Надеюсь, ты любишь итальянское.

— Это моё любимое.

— Правда? — Она взяла мою куртку и повесила её на крючок, после чего села на скамейку, чтобы снять сапоги. — Рада знать.

— Мои родители оба были итальянцами. — Я тоже снял сапоги, чтобы не тащить грязь в дом, и быстро поблагодарил мысленно за то, что носки без дыр. — Хотя никто из них не был итальянцем на сто процентов, но я больше чем наполовину. Я вырос на итальянской кухне.