Несравненное право — страница 8 из 10

РАННИЙ ВЕЧЕР

Слишком долго мы были затеряны в безднах,

Волны-звери, подняв свой мерцающий горб,

Нас крутили и били в объятьях железных

И бросали на скалы, где пряталась скорбь.

Но теперь, словно белые кони от битвы,

Улетают клочки грозовых облаков,

Если хочешь, мы выйдем для общей молитвы

На хрустящий песок золотых островов.

Н. Гумилев

Глава 37

2230 год от В.И.
Ночь с 1-го на 2-й день месяца Лебедя.
Таяна. Высокий Замок

Было жарко и душно. Слишком жарко и душно, чтобы спокойно, безмятежно спать. Ланка и не спала. В последнее время ночи для нее стали пыткой, и молодая женщина ору за орой просиживала на окне, глядя, как пляшет в водах Рысьвы звездный свет, или бродила в сопровождении следующей в отдалении гоблинской охраны по стенам. Раньше, когда она проводила ночи с Урриком, вычерпанная его неиссякаемой страстью, она все же умудрялась засыпать до рассвета, но сейчас она не могла себе этого позволить, слишком много чужих и враждебных глаз следило за каждым ее шагом, а готовясь исполнить задуманное, она не могла рисковать. Бледные, Тиберий, тарскийцы и те из таянских нобилей, кто частью из трусости, частью из жадности связал себя с Михаем Годоем, должны были видеть в ней свою до мозга костей, повязанную с самозваным регентом не только кровью, но и постелью. Только в этом случае она сможет быстро и бескровно сдать Замок Рене, в чьей победе над Михаем она не сомневалась с того самого момента, как узнала, что Эстель Оскора выскользнула из рук ее супруга и оказалась в Эланде.

Ланка презрительно скривилась — Герика Годойя была воспитана в тупой покорности, ей было все равно, кто за нее думает и решает — отец, очередной жених или любой чужак с сильной волей. Михай, готовя дочь для достижения одной-единственной цели, жестоко просчитался. Он слепил орудие само по себе надежное, но полностью послушное воле того, кто им владеет. Случайно освободившись из рук Годоя, Герика именно благодаря своей безответности и безволию стала ему смертельно опасна. «Что ж, так ему и надо! — жестко подумала принцесса. — Если глупая курица по приказу Рене прикончит собственного отца, это будет вполне заслуженно…» Принцесса пошире распахнула окно и, наполовину высунувшись наружу, принялась рассматривать расшитое созвездиями небо. Еще неделя или две, и наступит время падающих звезд, время загаданных желаний, а у нее желание одно-единственное — Рене Аррой. Он должен прийти за ней, ее же дело дождаться… Конечно, было бы неплохо, окажись с ней сегодня Уррик, но об этом лучше забыть. К тому же орк сейчас или проверяет посты, или болтает со своей соплеменницей…. Как ее? Кажется, Криза… Красивое имя, куда красивее всех этих благословенных Церковью Митт и Агилин…

Девочка влюблена в Уррика, а ему с ней пока просто легко и спокойно. Но когда гоблин вернется в свои горы, из этой дружбы может что-то выйти. Они прекрасная пара, а Уррик достоин того, чтоб его любили по-настоящему.

Криза нравилась Илане, нравилась, несмотря на то что орка чутьем, присущим любой влюбленной женщине, сразу же угадала в жене регента соперницу, и соперницу счастливую. Девчонка дичилась, смотрела рысьими глазами, отказывалась отвечать и… до боли напоминала дочери Марко ее самое год назад, когда ее затопила любовь к эландскому герцогу. Оставалось надеяться, что Криза не натворит таких бед, как она. Принцесса еще раз вздохнула и решила все же заставить себя заснуть, как вдруг что-то словно бы опалило ее. Невольно прижав тонкие руки к вискам, женщина пыталась отдышаться, понять, что же происходит, однако ничего не получалось — подскочившее к горлу сердце билось неровными толчками, липкий холодный пот струился по спине, в ушах стоял звон. Ланка поняла одно — происходит что-то страшное.

Вжимаясь в стену, дочь Марко с ужасом следила, как большое зеркало, с незапамятных времен стоявшее в ее спальне, перестало отражать что бы то ни было. Изнутри стекла всплывали мутно-серые клубы, казалось, там кто-то стирает отвратительно грязное белье. Илана, то ли связанная каким-то гадким заклинанием, то ли просто смертельно перепуганная, не могла даже глаза закрыть и ошалело смотрела в ополоумевшее стекло, которое принялось колебаться и вспучиваться, повторяя движения серого марева, а затем слилось с ним в одно целое. И когда белесая мгла потекла в комнату, вместе с ней вперед шагнула знакомая грузная фигура. Хозяин Высокого Замка явился домой, и тотчас все стало на свои места. Зеркало опять было зеркалом, в котором честно отражалась противоположная стена и интимные мелочи, разложенные на туалетном столике.

Ланка, с трудом скрывая отвращение, приветствовала супруга. Несколько помятый и еще более обрюзгший, чем в прошлый раз, но живой и здоровый, Годой был явно доволен собой.

— Я тебя напугал, детка, что поделать, я не могу открыть тебе все свои секреты, хотя ты у меня и умница, — регент подошел к жене, взял ее унизанной перстями рукой за подбородок и какое-то время рассматривал, словно бы в первый раз.

— Хороша, — удовлетворенно произнес он наконец, — именно то, что нужно после дальней дороги, — и решительно подтолкнул женщину к застеленной кровати. Илана не сопротивлялась: зачем? Он все равно с ней так или иначе справится и при этом испытает дополнительное удовольствие. Принцесса покорно и равнодушно предоставила себя набросившемуся на нее бородатому упитанному мужчине, пытаясь про себя представить — нет, не Рене — это было бы просто кощунством, но хотя бы Уррика. Увы! Годой оставался Годоем, хорошо хоть, что он был слишком занят собой, чтобы следить за женой, которая, теребя зубами подушку, лицом в которую ее ткнул охваченный страстью супруг, лихорадочно соображала, что же ей сейчас делать.

2230 год от В.И.
Утро 2-го дня месяца Лебедя.
Святая дорога

Рене остановил коня только к полудню. Рунское нагорье давным-давно скрылось из глаз, дорога петляла среди зеленеющих кленов и буков и была совершенно пуста. С точки зрения Арроя. Беспристрастный наблюдатель, напротив, отметил бы, что на обычно тихой дороге слишком людно. Прохожие с удивлением оглядывались на герцога — некоторые знали, каков из себя эландский вождь, но не могли сразу сообразить, кто же этот одинокий всадник на дрожащем от усталости вороном коне. По всему выходило, что настоящему Рене Аррою здесь делать нечего, но черная цепь на шее, седые волосы, темные брови и бородка… Такое не перепутаешь! Пока никто с вопросами не приставал, но остатки здравого смысла заставили свернуть в лес. Что делать дальше, адмирал не знал — здесь, у Ящеричной горы, в Святую дорогу вливался Лесной тракт, от которого, в свою очередь, отходили дороги на Пантану и Грэньи, один из самых крупных городов Срединной Арции. Герика могла свернуть куда угодно… У нее были в запасе три или четыре оры, и она, в отличие от него, была вольна делать, что хотела.

Рене лихорадочно пытался угадать, куда же двинулась эта непостижимая ведьма. Вообще-то будущего короля Эланда такой ее поступок должен был радовать, но вот Рене Аррой — человек и мужчина — примириться еще и с этой потерей не мог.

— Ну и что ты собираешься делать? — знакомый менторский голос оторвал адмирала от лихорадочных расчетов. — Искать женщину, когда она не хочет, чтобы ее нашли, труднее, чем верблюду пройти через игольное ушко. Кроме того, Герика Годойя поступила логично и обоснованно. Наличие в Идаконе Эстель Оскоры, даже если она утратила свою Силу, создаст общий дискомфорт, — Жан-Флорентин с удовольствием произнес заковыристое слово, — нельзя забывать и о том, что Годойя является дочерью и наследницей злейшего врага Благодатных земель и вдовствующей королевой Таяны, что создает определенный юридический казус. А посему ее добровольный уход облегчает нашу, — жаб особо подчеркнул последнее слово, — геополитическую задачу. Нет человека — нет вопросов!

— Уймись, — отмахнулся Рене, — я ее все равно найду. Даже если придется пешком добираться до Эр-Атэва.

— Это несерьезно, — Жан-Флорентин от возмущения стал отливать фиолетовым, — государственный ум должен отбрасывать второстепенное ради приоритетного.

— Я и не зову тебя с собой, — адмирал спрыгнул с коня и поднял тому переднюю ногу, внимательно осмотрев подкову. — Проклятье, скоро придется менять. Что ж, Жан, я должен тебя поблагодарить и, наверное, отвезти домой. Тем более Герика вполне могла направиться в Пантану, ну а потом… Феликс и Мальвани, а Ри — славный паренек, так что и за Арцию и за Эланд я спокоен.

— Это как сказать, — Жан-Флорентин был искренне расстроен. — Годой бежал, и он все еще весьма опасен, возможно, даже опаснее, чем был. Эмзар очень обеспокоен тем, как ему удалось исчезнуть. Но даже если война закончится, авторитет Церкви в Эланде держится только на твоем авторитете, а Совет Паладинов может без тебя совершить ряд ошибок… Нельзя забывать и о судьбе пленных, они сдавались, рассчитывая на твое слово, а в твое отсутствие их судьба может оказаться плачевной. Зрелище победы бывает страшнее зрелища поражения. И потом, ты же дал обет принять в Светлый Рассвет корону.

— Да, я дал обет, — нехотя подтвердил Рене, — но сейчас я дал себе другой, не менее важный — найти ее, хотя бы чтобы проститься.

— Вот оно, — вздохнул жаб. — Вот любовь, которая должна спасти мир.

— Мир уже спасен, ты сам говорил. И спасла его не моя любовь, а Герика… Об этом нам и толковали Прежние, а мы не понимали.

— Чем больше я обдумываю случившееся, тем больше склоняюсь к тому, что все еще только начинается, — Флорентин прервал сам себя. — Ты твердо решил ее искать?

— Да! — тряхнул серебряной головой Аррой.

— Тогда ты должен сделать это в кратчайшие сроки.

— Я бы и вовсе предпочел сделать это сегодня и сейчас, но, боюсь, я буду рыскать по Арции не один месяц…

— Неужели ты не понимаешь, что можешь отыскать ее в два счета! Нет, эти люди невозможны и непонятливы, даже лучшие из них!

— ?!

— А Гиб-то на что? Он же видит и знает все, что хоть раз отразилось даже в капле воды. Он тебя любит… Так, разумеется, как могут любить эти твари. Искать твою женщину для него будет игрой, но он ее найдет.

— И ты говоришь мне это только теперь?!

— Я надеялся тебя образумить с помощью логики и напоминаний о твоем долге перед Благодатными землями. Но ты обезумел, а если нельзя убедить, остается согласиться и помочь.

Последних сентенций Рене не слышал — в густых зарослях отцветшей черемухи журчала невидимая речушка. Адмирал бросился к воде, шепча истинное имя Водяного Коня. Гиб не заставил себя ждать. Лоснящийся скакун с шумом выскочил на берег, стряхивая радужные брызги и нехорошо скалясь на лошадь из плоти и крови.

— Гиб, — Аррой говорил спокойно, но в его голосе было что-то звеняще-напряженное, — Гиб, Жан-Флорентин говорит, что ты можешь найти Герику?

Водяной Конь взвизгнул и топнул полупрозрачным копытом о землю. Затем замер, пригнув голову к земле и словно бы принюхиваясь. Все стихло на лесной полянке, а затем капли ночной росы вспыхнули ослепительным светом, конь еще раз ударил копытом, призывно и громко заржал и вновь замер, вбирая черными ноздрями воздух. Затем Гиб вскинулся на дыбы, молотя пустоту передними копытами, что всегда у него означало, что он собой очень доволен, и повернулся к Рене, оскалив драконьи зубы.

— Узнал? — вопрос, впрочем, был излишним. Адмирал быстро привязал своего коня — потом он кого-нибудь за ним пришлет — и взлетел на спину водяному монстру. Как всегда бешено заколотилось сердце, и все существо эландца охватило ликованье. Видимо, неистовая любовь к морю не только делала адмирала столь желанным спутником всяческих водяных тварей, но и помогала ему чувствовать их радость и силу, как свои.

А Гиб уже мчался неистовым галопом прямо по руслу лесного ручейка, время от времени вскидывая голову и оглашая округу радостными воплями…

Эстель Оскора

Я сидела и тупо созерцала лягушку. Лягушка была маленькая и зеленая, и расположилась она совсем близко. До меня ей никакого дела не было. До меня дела не было вообще никому. Еще вчера от того, брошусь я на помощь эльфам или нет, зависело все. Я сделала то, что сделала, и оказалась в шкуре «Звездного древа»[131] в первый день месяца Иноходца, если, разумеется, предположить, что кора и есть шкура…

Нет, я не жалела ни о чем. В конце концов, этот мир при всех его недостатках был не так уж плох. И потом, все, или почти все, остались живы, а Рене… Что ж, он будет лучшим из королей! Ведь все равно между нами ничего не могло быть. Адмирал слишком хорошо помнил ту безответную дурищу, какой я была когда-то. И, похоже, та ему нравилась куда больше, чем я теперешняя. Оно и немудрено: настоящий мужчина всегда готов спасать эдакое тепличное растение, но признать, что обязан победой женщине, что она может оказаться сильнее хоть в чем-то… Разумеется, Рене меня не боялся — он не боялся ничего и никого, но и нежности никакой у него ко мне не было. Разве что тогда, на берегу моря…

Но тогда он видел во мне лишь влюбленную в Стефана девочку. Ему было меня жаль, и у него уже давно никого не было, а значит, милейший герцог вполне искренне был готов меня утешить. И себя заодно.

Вот чего я не могла перенести! Он не знал, не желал знать, что со мной происходило, потому что его вполне устраивала беспомощная тарскийская курица. Его жена казалась умной и властной, Ланке тоже характера хватало на троих, а Рене, как и Стефан с Шандером, обожали защищать, утешать, прощать. Я для этого больше не годилась, так как еще вчера сама могла кого хочешь спасти. Или убить.

Лягушка куда-то убралась, видимо, поскакала по своим делам. Вместо нее появилась большая золотая стрекоза, удобно расположившаяся на узком, гибком листке. Сама не знаю зачем, но я прогнала ее, машинально провела рукой по болотной траве и почувствовала боль. Осока. Живой нож, рожденный из земли… При всех своих новоявленных талантах я пока еще оставалась существом из плоти и крови. Почему-то мне нравилось, что у меня красная кровь, что я могу чувствовать физическую боль. Залечить порез ничего не стоило, но я предпочла сунуть руку в прохладный ручей. Интересно, много ли осталось от моей Силы после того, как чудище, взламывавшее небо, убралось восвояси…

Ответа на сей вопрос я не знала, ведь я так и не научилась подчинять свою Силу. Та вскидывалась во мне, когда меня охватывали страх или ярость, но вызвать ее специально я не могла. Так что сейчас я располагала только теми штуками, которым меня научил Астени. Вот уж кто не боялся ни моей Силы, ни моей души… Но Астени остался навсегда в Южной Босхе. И в моей памяти, разумеется. Интересно, будь он жив, сошла бы я с ума при виде Рене или же адмирал стал для меня не более чем другом. Впрочем, врать себе — занятие неблагодарное. Это Астен был другом, к которому меня иногда тянуло. В конце концов, он был мужчиной, я — женщиной, и нас связывало слишком многое — Роман, общие тайны, дорога, стихи, а более всего — одиночество. Рене же… Рене был для меня всем.

Хотелось бы знать, заметил ли он мое исчезновение? Что подумал? Обрадовался, что я сама так решила и он избавлен от тяжкого разговора? Или все же сожалеет, но о чем? Благородство этого человека могло довести его до того, что он примется меня искать. Как же — спасительница, он, чего доброго, постарается вручить мне тарскийскую корону. Ужас! Нам пришлось бы встречаться во время официальных церемоний, я писала бы ему письма о гоблинах и белом дубце… Не исключено, что он озаботился бы найти мне очередного мужа. Нет уж, спасибо! Даже если моя Сила покинула меня навсегда, я не смогу жить размеренной пустой жизнью, с короной ли или без нее.

Циалианский монастырь, куда уходят знатные дамы, желающие покинуть сей бренный мир, тоже не для меня. Остается одно — Последние горы! Роман так и не вернулся, о чем в этой адской круговерти как-то забыли. Удайся их поход к Эрасти, война пошла бы иначе и мне бы не надо было демонстрировать свои проклятые таланты. Видимо, что-то случилось, а значит, я должна пройти путем Романа и найти его, живого или мертвого. Это, в конце концов, мой долг перед Астеном, и это, чего уж врать, для меня единственный выход, хоть какая-то цель, хоть какой-то смысл…

2230 год от В.И.
2-й день месяца Лебедя.
Срединная Арция

Гиб несся вперед, вроде бы не разбирая пути, но при этом бережно избавляя своего наездника от ударов самых толстых веток. Рене, уже приноровившийся к своему скакуну, почти не следил за дорогой. Впрочем, разглядеть хоть что-то со спины несущегося во весь опор Водяного Коня было непросто — деревья мелькали так быстро, что казались сплошной малахитовой стеной. Наконец черный лоснящийся скакун плавно затормозил на краю довольно широкой прогалины.

— Ну, вот и она, — удовлетворенно констатировал Жан-Флорентин. — Иди, объясняйся, — и сердито переполз с руки Рене на голову Гибу. — С нашей стороны было бы бестактно подглядывать. Вы, люди, почему-то предпочитаете решать свои личные проблемы индивидуально и конфиденциально. Мы вернемся к вечеру.

Гиб негромко фыркнул и, обернувшись, скосил на герцога влажный зеленый глаз, можно было поклясться, что водяной демон улыбается…

— Он говорит, что не подпустит никого из двуногих ближе, чем на пятьсот его шагов, — пояснил Жан-Флорентин. Конь, позволив герцогу сойти, прянул назад, и достойная парочка тут же скрылась из глаз. Герцогу, впрочем, до нее уже не было никакого дела — он увидел Герику.

Та сидела на берегу небольшой затоки, образованной какой-то речушкой или просто большим ручьем, обхватив руками колени. Отросшие волосы трепал легкий ветер. Издали она казалась совсем беззащитной, кто бы мог подумать, что по воле этого существа могли рушиться скалы и гаснуть звезды.

— Герика, — Рене позвал еле слышно, но та вздрогнула и сразу же обернулась. В серых глазах полыхнули удивление, радость и, наконец, отчаянье. Затем погасло и оно. Когда герцог подошел ближе, лицо Герики было холодным и бесстрастным, как предзимняя вода.

— Вы зря искали меня, Ваше Высочество. Я благодарна вам за заботу. Но я способна постоять за себя сама.

Герцог молчал. Просто стоял и смотрел на светловолосую тарскийку. Возле щеки пронеслась неосторожная стрекоза, на лету зацепив человека, но Рене даже не пошевелился. Легкий ветер растрепал гриву осоки, стряхнул с какого-то отцветающего куста белое душистое облако. Мужчина и женщина молчали, глядя друг на друга. Она опомнилась первой. Может быть, потому, что в мыслях вела подобный разговор всю ночь и весь день после своего бегства. Вела, не надеясь на встречу. Рене же некогда было думать, что он скажет, — бешеная скачка не располагает к раздумьям.

— Герцог, — Герика была совершенно спокойна. — Я понимаю, что вы человек благородный, но, уверяю вас, ни вы, ни кто другой ничем мне не обязаны. Я в этом мире совершенно чужая. Я не человек, не эльф и даже не гоблин. Я отзвук того, чего больше нет и быть не может. Мне пришлось искупать грехи своих предков. Я это сделала и теперь никому и ничего не должна. Прошу вас, возвращайтесь в Эланд, там вас ждут неотложные дела. Помните, вы, именно вы — победитель и будущий король, ваше место на троне, мое — в Последних горах!

— Так вот ты куда собралась, — Рене через силу улыбнулся, — искать Романа, я полагаю…

— Да, — с вызовом сверкнула серыми глазами Герика.

— Я тоже думал об этом, и, полагаю, мы нашли бы его…

— Мы?!

— Разумеется. Неужели ты думаешь, я мог бы оставить друга, — голос Рене звучал насмешливо и грустно, — в Эланде такого не прощают.

— Монсигнор, — Герика явно давала понять, что не желает продолжения разговора. — Ваша дружба с Рамиэрлем — это ваше дело, а моя дорога — это моя дорога. Наши пути расходятся, и лучшее, что мы можем сделать, это пожелать друг другу удачи. Порождение Зла и король Трех Земель не должны иметь ничего общего.

— Проклятый! Какая же ты дура! — взорвался Рене. — Посмотрел бы я на того, кто бы посмел советовать мне с кем и что иметь. Моя дружба с Романом, который, кстати, жив и здоров, чего и тебе желает, это моя дружба с Романом. А ты — это ты! Ты спасла нас всех, и… я не хочу тебя терять! Ты нужна мне, и мне нет дела до того, чье ты порождение.

— Зато мне есть дело, — упрямо прошептала Герика, — ты можешь заткнуть всем рот, но ты не запретишь им думать обо мне, как о чудовище, да ты и сам, случись что… Я действительно нелюдь, Рене, — ее голос сорвался на крик, — нелюдь! И оставь меня в покое!

— Какая же ты дура! — еще раз повторил Аррой с невыразимой нежностью в голосе. — Ты же любишь меня. Знаю, что любишь. И я тебя люблю. А остальное, поверь мне, ерунда.

— Я не люблю вас, монсигнор, — губы Герики дрожали, но отчаянной решимости, застывшей в ее глазах, хватило бы на отряд гоблинов-смертников, — и никогда не любила. Если вы расцениваете то, что я вам позволяла в Гелани, как любовь, вы ошибаетесь. Я выполняла приказание своего супруга. Вы же для меня как мужчина никто. Да, я любила Стефана, но он умер. И вы никогда не займете его место.

— А я и не хочу занимать его место, — живо откликнулся Рене. — Ты очень изменилась, Герика. Весной, на прогулке, ты наверняка ее помнишь, я понял это окончательно. В Гелани мне было тебя жаль. А сейчас, сейчас я люблю тебя. И не лги, ты вовсе не думаешь о Стефане, я знал женщин, которые не могли забыть погибших. У них совсем другие глаза… Им не надо говорить, что они помнят, — достаточно видеть, как они говорят, как ходят, как улыбаются… Они — отражение прошлого, а ты — живая, настоящая…

— О да! В женщинах вы разбираетесь почти так же, как в морских делах…

— Хуже, — сверкнул зубами Рене, — ни разу в море я не попадал в такую переделку, как с тобой. Но если ты думаешь, что я тебя отпущу, ты ошибаешься.

— Интересно, что вы мне можете сделать, — голос Герики дрогнул то ли от негодования, то ли от извечной женской слабости, — я способна себя защитить от кого угодно.

— А от себя? — он сделал шаг вперед.

Герика вскинулась, лицо ее побледнело.

— Не приближайтесь ко мне. Еще один шаг, и вы умрете.

— Пусть! — кивнул он. — Если, как ты говоришь, никакая опасность Тарре больше не грозит, я могу и умереть. В конце концов, рано или поздно мне придется это сделать.

— Не подходи, — она отступила еще на шаг, выставив впереди себя руку. Рене видел, как вызванная подобным жестом сила укротила казавшееся необоримым чудовище, но все равно прыгнул вперед.

Герика сопротивлялась бешено, она действительно могла за себя постоять, — но магией тут и не пахло. Женщина извивалась, царапалась, пыталась кусаться. Рене не хотел причинять ей боль, и ему пришлось постараться, прежде чем он все же бросил ее на мягкую летнюю траву, а Герика упрямо продолжала отбиваться, пока он разрывал прочную дорожную одежду, пока…

Лес и озеро были полны радостной летней жизнью. Тихо шелестели листья, пчелы и шмели торопливо сновали над пестрыми цветами, на высоком яворе драли горло вылупившиеся позавчера птенцы, требуя пищи. И им, и их озабоченным родителям не было никакого дела до тех, кто был внизу.

Зато с пьянчужкой из лесной деревеньки, собравшимся половить рыбку в безымянном озерце, произошла странная история. Не успел бедняга пройти опушку, как из кустов высунулась оскаленная лошадиная морда, черная как сажа, и человеческим и очень сварливым голосом объявила, что сегодня посторонним вход воспрещен, после чего поведала о том, к каким пагубным последствиям приводит пьянство. Несчастный, не оборачиваясь, бежал до ближайшего кабачка. Там, несмотря на все клятвы, что он с утра ни в одном глазу, ему никто не поверил, зато арцийский язык обогатился выражением «допился до говорящего жеребца».

Пугнув непрошеного гостя, Гиб и Жан-Флорентин вновь скрылись в зарослях, и стороннему наблюдателю и в голову бы не пришло, что обычный перелесок сейчас недоступнее зачарованного замка. Впрочем, желающих забраться туда больше не нашлось, летним днем у крестьян другие заботы. Весть о Кантисской битве до этого захолустья еще не докатилась — это где-то там, за большими дорогами, скакали лошади, стреляли пушки, падали убитые, а здесь косили траву и собирали черешню…

…Правду сказать, некоторые участники вчерашнего сражения напрочь о нем позабыли. Для этих двоих не существовало ни Годоя, ни Белого Оленя, ни гоблинов с эльфами…

— Никогда не насиловал женщин, — Рене вроде бы был серьезен, но в голубых глазах плясал целый сонм дьяволят, — даже в юности…

— Для первого раза ты неплохо справился, — Герика счастливо засмеялась, — теперь мне придется навсегда остаться в этом лесу.

— Почему это? — герцог был сама невинность.

— Потому что показаться в том, что ты оставил от моего платья, нельзя даже ночью.

— Ну почему, почему, почему все женщины думают только о тряпках, — сильная рука ласково сжала обнаженное плечо подруги, — без них намного лучше, чем с ними… Хотя, если ты хочешь, я тебя завалю платьями. Давай устроим набег на Эр-Атэв и отберем у калифа его шелка…

— Издеваетесь, сударь.

— Издеваюсь, — согласно кивнул Рене, — впрочем, раз это платье никуда не годится, его надо выкинуть, и немедленно…

Дальнейшие действия Счастливчика показали, что его слова никогда не расходятся с делом. Герика отбивалась, на этот раз смеясь и, к ее собственному удовольствию, безуспешно. Роскошный летний день клонился к вечеру, отцветающая калина стряхивала белые лепестки в прохладную воду, в ее ветвях негромко перекликались какие-то птицы.

Глава 38

2230 год от В.И.
12-й день месяца Лебедя.
Арция, Мунт

Несмотря на то что за последний год Рыгор Зимный насмотрелся всяческих чудес, увиденное поразило его в самое сердце. Пока Луи че Лагг не затащил его на колокольню собора Святого Доминуса, бывший войт и подумать не мог, что бывают такие большие города. Мунт лежал под ними — огромный и плоский, разделенный почти надвое широкой медленной Льюферой. Приближалась обычная в это время года гроза, и река отливала тем же тяжелым свинцом, что и низкое небо. Первые порывы ветра уже взметали и кружили пыль на широкой площади, здесь же на высоте птичьего полета ветер разошелся вовсю, ему подвернулся плохо закрепленный лист железа, и ветер колотил в него, как в бубен, не забывая рвать с плеч забравшихся наверх людей тяжелые плащи. Люди, впрочем, откровенно наслаждались приближающимся ненастьем.

После того как воинство Луи без боя овладело столицей, принц прямо-таки светился от счастья. Мунт для него был не просто городом, он был его религией, его личной сказкой, а изгнание — самой страшной бедой. Больше всего Луи боялся, что придется драться за каждую улицу, разрушая совершенные творения великих зодчих, проливая кровь горожан. Пронесло! Доказательства преступлений Михая, память об Эллари и, главное, разгром узурпатора у Кантиски, о котором узнали накануне, и полная невозможность оборонять огромный, разбросанный по холмам город, заставили гарнизон открыть символические ворота. И вот Луи третий день носился по своей столице, отдавая приказания, обнимаясь со старыми и новыми друзьями, хватаясь за сотню дел одновременно. О том, что он заберется на колокольню святого Доминуса, принц говорил все месяцы своего изгнания, но осуществить мечту смог только теперь. Зимный был весьма польщен, что будущий император взял его с собой, но, завороженный открывшимся перед ним зрелищем, забыл даже о Луи. Прошло какое-то время, прежде чем принц нарушил молчание.

— Рыгор, я решил объявить Фронтеру свободной землей. Теперь все села будут вольными. Вы ведь, — принц рассмеялся, — вряд ли после всего отдадите оружие и разойдетесь по прежним хозяевам.

— Оно так, — согласно кивнул головой беломостец, — стать воякой тяжко, но перестать им быть не можна.

— И я о том же. Короче, Фронтера теперь принадлежит фронтерцам, если, разумеется, вы поклянетесь не пропускать через свои земли никакую нечисть. И если Арции понадобится ваша помощь…

— Только кликни, и мы уж тут! Мне такое любо, и усем нашим, я так разумею, такоже. Ежли кто с баронов не обложався зараз, да еще и живый или же наследник у его есть, то мы их не обидим… Выкуп с чего платить маем, багато добычи взяли, и, поможет святый Эрасти, ище возьмем. Тарску — то розкурочить треба, чтоб с того гадючего кубла погонь всякая не наползла. Зараз к осени идет, и тут еще дел до горла, а вот весной стает снег, и двинем туды… Разом ивдаримо, мы спереду, орки сзаду… Доки я Михая мертвым не побачу… Да шо там не побачу, доки не потрогаю, не заспокоюсь.

— Правильно, — обрадовался Луи. — Так просто я вас и не отпущу. Я тут многим как кость в горле. Те, кому я мог доверять, почти все погибли, а сволочь всякая отсиделась под кустами, а сейчас захочет свое урвать.

— Не дозволим, — отрезал фронтерец, — кто что потопал, той то и полопает. Ты вот шо скажи, ваше высоцтво, что с Лупе делать будешь? Она ж любит тебя, тут и до гадалки ходить не треба. А ты ж принц, а незадолго емператором станешь!

— А я на ней женюсь, — сообщил принц, — и пусть удавятся! Она тысячи знатных шлюх стоит!

— Оно так, — протянул Рыгор, — да шо про то скажуть. Емператор, он же должен себе ровню взять!

— А кого мне спрашивать? Тех, кто с Михаем заигрывали да под кроватями прятались? Лупе с нами все от и до прошла, она настоящая… И роду она очень хорошего, а что орать будут, то не без этого, да на мой счет всегда орали. Беды-то! Главное, она бы согласилась, а то гордость раньше ее родилась.

— Да поломается трохи, да и согласится. А не, то я ее…

— А ты посаженным отцом будешь?

— Я? — Рыгор оторопел. — То я ж простой мужик…

— Ты мой друг! И потом, ты отныне… герцог Фронтерский, мой полномочный наместник…

— Я герцог?!

— Именно! Ломать, так все! Ты ж и так всю Фронтеру в руках держишь, тебе и я верю, и люди твои. Тебе и на Тарску идти, тебе и герцогом быть! Все, и не спорь! Я «емператором» буду, мне и решать! А Архипастырь и Аррой меня поддержат, они от этих тухлых нобилей сами натерпелись. Да, надо собрать наконец Генеральные Штаты и все им выложить. И про вечный мир с Эландом, и про Фронтеру, и про то, что прощать предателей на радостях я и сам не буду, и другим не дам…

— Ото правильно, — кивнул Рыгор, — самое дурное, что только придумать можно, то упырей всяческих на свободу отпускать. Тут только зазеваешься, они тебе и нож в спину… Нет! Усих до единого выловим!!!

2230 год от В.И.
12-й день месяца Лебедя.
Таяна. Высокий Замок

Михай Годой хозяйничал в Высоком Замке десятый день. Как ни странно, он пребывал в отличнейшем расположении духа, словно бы и не было ни сокрушительного поражения у Кантиски, ни выскользнувшей из рук Таяны. Годой подолгу пропадал на стенах, разглядывая то разноцветную летнюю Гелань, то поле у подножия замковой горы. Укрывшиеся от гнева горожан за стенами замка остатки тарскийцев и те таянцы, кто слишком пытался угодить узурпатору, чтоб рассчитывать на прощение, тоже приободрились, зато Анна-Илана совсем пала духом.

Она не понимала, что происходит, но видела, что супруг доволен жизнью и наверняка затевает какую-нибудь страшноватенькую каверзу. Посоветоваться было не с кем: Уррик вместе с десятком особо доверенных тарскийцев безотлучно находился при особе Годоя, а Кризе Ланка доверяла не до конца, да и что ей могла присоветовать дикая девчонка?

Илана лихорадочно думала, но ничего, объясняющего радость Годоя, ей в голову не приходило. Решительная по натуре, принцесса не могла долго оставаться в неведении и наконец, загнав подальше неизбежное отвращение, решилась применить извечный женский способ. Вызвать у супруга прилив желания оказалось проще простого, но Анна-Илана отнюдь не ставила своей целью исполнение супружеских обязанностей. Оттолкнув, но не слишком сильно, распалившегося Михая, Ланка сквозь зубы процедила:

— Какой же я была дурой, когда связалась с тобой. У тебя хватило наглости бодаться с Рене и не хватило ума его забодать. Ты обещал мне четыре короны, а что теперь? Сидим, как волки за красными метками! Уж лучше бы я уехала в Эланд! — Ланка капризно закусила губку, сорочка съехала, обнажив плечо… Разумеется, Годой не устоял. Конечно, иногда приятно взять женщину силой. Но такую, как Илана, приятнее ошеломить, заставить признать свое превосходство. Годой довольно засмеялся:

— Ты слишком рано загрустила, дорогая! Я обещал тебе четыре короны? Ты их получишь, а в придачу получишь еще и бессмертие!

— Как?! Что?! — Илана не притворялась, она и вправду была потрясена, а довольный Михай, потянувшись, как раскормленный трактирный кот, пояснил:

— Дорогая моя, вы будете хозяйкой Арции, да что там Арции, всех Благодатных земель.

Ланка растерянно молчала, и Годой, купаясь в собственном величии, объяснил. Надо отдать должное тарскому господарю, вещи, от которых у членов Академии ум зашел бы за разум, он объяснял не только со знанием дела, но и весьма понятно. Главное, во всяком случае, Ланка усекла, а как Годой будет это делать, ее не очень-то и занимало. Она видела, что он не лжет, и этого было довольно.

Оказывается, незачем воевать с Эландом, ловить сбежавшую Герику, враждовать с Церковью. Проще и уместнее выждать, когда враги спокойно проживут отмеренный им срок и отойдут в мир иной. Через двести-триста лет Благодатные земли позабудут обо всем, и вот тогда придет их с Михаем звездный час! Господин Шаддур мертв, а место его занял Годой. Так повелось: смерть главы ройгианцев — это рукоположение его преемника. Тарскийский господарь понял, что и как делал Шаддур, вбирая силу Улло, чтобы перенестись вместе с Годоем в Высокий Замок. Годой был ему нужен, так как в нем текла древняя кровь и от его семени должна была родиться новая Эстель Оскора, когда Герика свое проживет.

Судя по всему, эландская ветвь вызывала у бледного глубочайшее отвращение и недоверие, Годой же, как ему казалось, был в его руках. Но тарскиец не желал быть быком-производителем, которого постараются убрать, как только он сделает свое дело. Шаддур был сильным магом, может быть, самым сильным из живущих, но все же он был уязвим. Когда вся его мощь была нацелена на то, чтобы протащить их сквозь пространство, против него обернулось все: бессильная ненависть Улло, присутствие поблизости эльфов и Черного Коня, поражение фантома Белого Оленя, отзывающееся у главы ордена нестерпимой болью. Из этих страданий и неуверенности и из смертной муки Улло Годой и свил свой аркан, разорвать который Шаддур не смог. Зачем тарскиец ударил кинжалом уже мертвое тело, он и сам не знал. Сказалась, видимо, привычка добивать поверженного противника. Зато знак верховной власти ордена теперь в руках Годоя, и он не расстанется с ним так глупо и бездарно, как покойный. А вместе с этим знаком к Годою перешло одно из самых тайных заклятий. Правду сказать, тарскиец и раньше знал о его существовании и даже бился над его расшифровкой, но безуспешно.

Было в Тарре несколько мест Силы, которые в свое время не раз почитали присутствием боги, использующие их кто как Врата, кто как точку опоры. В свое время Ройгу открылось одно из свойств подобных мест. Оказалось, что, приложив не столь уж большое усилие, можно превратить их в некий камень на дне Реки Времени, когда снаружи будут течь год за годом, сливаясь в века и тысячелетия, а внутри пройдут минуты и часы. Именно это заклятье и намеревался пустить в ход Михай Годой. Все было очень просто. Жизненной силы тех, кто находился в Высоком Замке, хватит, чтоб захватить смертной петлей Гелань, вычерпав которую можно наполнить Чашу до краев, и этого достанет для исполнения задуманного. Высокий Замок с его оставшимися обитателями канет на дно Реки Времени.

Годой собирался проделать это завтра, но сначала он желал развлечься.

— Дорогая, — тарскиец положил тяжелую руку на колено собеседнице, — я мог бы тебя наказать за недоверие, но я тебя временно прощаю…

Илана потрясенно молчала. Сначала ей показалось, что муж играет ею, как кошка мышонком, что он разгадал ее замысел и, по своему обыкновению, глумится над жертвой. Но, глядя в масленые глаза Годоя, она поняла, что это не так. Супругу и в голову не приходило, что она замышляла измену…

Ланка кокетливо улыбнулась, заметив, что, прежде чем умолять о пощаде, она нальет вина, и, шлепая босыми ногами, подбежала к резному шкафчику. Оглянулась. Муж следил за ней взглядом осеннего кабана, ему доставляло откровенное удовольствие ее разглядывать, и Илана последовала его примеру, переводя взгляд с больших короткопалых рук на смятую расстегнутую рубашку алого шелка, черную бороду, влажный красный рот.

Да, он был сильным колдуном, умелым политиком и редкостным подонком, но, самое главное, он был смертным. Конечно, ожидай Годой подвоха, справиться с ним было под силу разве что Роману, но сейчас мысли тарскийца были заняты супругой, каковую он почитал своей союзницей. Ланка поняла, что, если она не сделает этого теперь, будет поздно. Последняя из Ямборов глубоко вздохнула, заставляя себя успокоиться. Хорошо, руки не дрожат, а куда ударить, она, хвала святому Эрасти, знает. Шани Гардани в свое время неплохо обучил сестру своего друга тому, что та страстно желала знать, в том числе и обращению с кинжалом.

Илана, якобы разливая вино, наклонилась и нажала потайную панель, за которой хранился изящный стилет. Сейчас от нее зависит жизнь Гелани… В городе, конечно, ненавидят и презирают «шлюху Годоя» и никогда не поверят тому, что именно она их спасет, но… Но это не повод для того, чтобы позволить всех умертвить, а из их смертей сварить жизнь для горстки мерзавцев.

Странно, неужели это она всего год назад согласилась с убийством единственного любимого человека?! Надо же, прошло всего ничего, а она отказывается от почти бессмертия и власти над всеми Благодатными землями, чтобы спасти ненавидящих ее горожан, большинство из которых и в глаза не видела… Принцесса ловко изобразила атэвскую танцовщицу, которая, как известно, подает вино своему повелителю, держа поднос на кончиках пальцев одной руки, а вторую изящно заводит за спину. Подойдя танцующей походкой к Годою, Ланка опустилась на одно колено, не расплескав при этом ни капли вина. Михай потянулся к бокалу, и тут Анна-Илана Ямбора с силой вогнала нож в короткую крепкую шею…

2230 год от В.И.
13-й день месяца Лебедя.
Арция, Мунт

— Дане атамане! Швыдше! Беда! — Рыгор, улучивший минутку, чтобы посидеть с Гвендой за чаркой царки и обрисовать ей блестящее будущее, которое их ожидало, аж подскочил, расплескав драгоценный напиток:

— От олух скаженный! И шо там у тебе трапилося?!

— Да не в мене! — широкоскулый фронтерский парнишка с трудом перевел дух. — То с даном Луи. Поранили его.

Рыгор, с ревом опрокинув тяжеленный резной стул, бросился вон из дому. На ходу посланец рассказал, что знал. Все было просто, как огурец. Когда принц, выйдя из ратуши, где встречался с цеховыми старейшинами, садился на коня, с крыши в него выстрелили из арбалета. Стрелявший был схвачен на месте, им оказался один из городских стражников, причем убийца не пытался ни отрицать свою вину, ни скрыться. Похоже, он не в себе. Луи тяжело ранен, но в сознании. Дело плохо, но принц никого к себе не подпускает, требует Рыгора.

Фронтерец бегом мчался по мощенной мрамором южных морей Корабельной улице, и высыпавшие на улицу прохожие торопливо расступались перед хмурым атаманом. В голове Рыгора яростно билась мысль — не уберег, дурак! Не допер, а оно ж коню понятно было — не позволят нобили Луи все перевернуть… Понимать надо было, охрану приставить, в три, в четыре глаза следить. А он рассиропился — дескать, война кончилась, можно к бабе на перину…

Вторая мысль, которую Зимный старательно гнал как мелкую, гаденькую и неуместную, была непроизвольная тоска о поманившей и исчезнувшей герцогской короне. В сравнении с болью потери это было ерундой, пшиком, а, поди ж ты, было жалко!

Луи он нашел в вестибюле ратуши. За неимением лучшего, принца положили на огромный, затянутый зеленым сукном стол, куда до войны складывали прошения, поступающие на рассмотрение магистрата. С первого взгляда войту стало ясно, что дело хуже не придумаешь. Он сразу же признал тарскийскую арбалетную стрелу с раздвоенным зазубренным наконечником. Такую не выдерешь, да и угодили туда, где у человека становая жила проходит. Тут только тронь — и все! Был бы здесь Роман Ясный, может, и сделал бы чего, да либра, как на грех, унесло в Кантиску. Рыгор, с трудом напустив на себя лицемерно бодрый вид, склонился над своим принцем, и тот с облегчением улыбнулся посиневшими губами.

— Ты пришел… Это… хорошо.

— Куда б я от вас подевался, хотев бы я знать, — нарочито грубовато откликнулся фронтерец, — но ты не шибко говори, а то тебе не добре будет.

— Мне все недобре… Я воин, Рыгор… я все понимаю… Лупе, позаботься о ней… И об Арции… На тебя… остается… Кардинал… где кардинал? И эркард?

— Тут, тут… — клирик, каким-то непостижимым образом успевший переодеться в приличествующие печальному событию одежды, и по-аистиному худой и голенастый эркард торопливо протиснулись сквозь толпу и склонились над умирающим.

— Слушайте мою волю, — голос Луи был тих, но глаза смотрели осмысленно, а слова звучали четко. — Я, Луи Арцийский, законный наследник арцийского престола, находясь в здравом уме и твердой памяти, назначаю регентом… находящегося здесь Рыгора… и повелеваю… ему… собрать Генеральные Штаты… завтра же… Я жалую ему титул герцога Фронтерского… со всеми привилегиями… и назначаю его маршалом Арции… Герцог, возьмите императорское кольцо… Так… хорошо… Вы слышали? Объявить всем… Сейчас же…

Дюжий коронэль, последний из «Котов», на бегу подозрительно протирая кулачищами глаза, бросился к выходу, и почти сразу же надсадно завыла труба городского глашатая…

— Хорошо, — улыбнулся Луи, — мы все-таки успели… Рыгор… Остальное ты знаешь… Лупе… Я тебе… верю…

— Все, — старенький медикус пощупал жилку на шее Луи, — кончено.

Рыгор неловко бухнулся на колени, шепча молитву, которой его научила еще бабка. Из-под стола раздался жалобный, протяжный вой — Гайда, как могла, оплакивала своего хозяина. Запахло церковными куреньями и воском — клирики споро взялись за привычное дело. Новоиспеченный регент безуспешно пытался совладать одновременно с обуревавшими его эмоциями и разбегавшимися, как потревоженные тараканы, мыслями. Два важных нобиля, спехом нацепившие траурные одеяния, с вкрадчиво-почтительными лицами встали за спиной Рыгора, сзади маялось несколько других, не столь расторопных. Атаману захотелось выхватить плетку и разогнать этих равнодушных людей, изо всех сил пытающихся показать, что они испытывают какие-то чувства, кроме озабоченности по поводу собственного будущего. Но это-то как раз было невозможно — Луи оставил Арцию на него, Рыгора, и он просто обязан был справиться.

Нужно было созывать эти самые Штаты, искать законного наследника, хоронить, короновать, воевать… И все это было на нем.

— Монсигнор! — Рыгор спервоначалу даже не сообразил, что это обращение и воинский салют со стороны капитана императорской гвардии относятся к нему. — Эта женщина… Леопина. Мы нашли ее…

Рыгор оглядел собравшихся арцийцев и рявкнул:

— Прошу всех выйти вон! Сейчас не время для чужих… И для дел тоже. Завтра в Львином зале… Собрать всех, кто в тих… Штатах болтается. Кто не придет — без него порешаем… Нихто не придет — сами с гвардейцами дела поведем… А теперь тут будуть только найблизкие.

Капитан еще раз отдал честь. Как остававшиеся в столице гвардейцы, набранные из младших ветвей известнейших родов, восприняли самозваного императора, было не ясно, но вот их отношение к родственничкам Базилека и Бернара да и вообще ко всем придворным шаркунам секретом не являлось. Бравые ребята в черно-синих с золотыми нарциссами плащах быстро вытеснили из ратуши посторонних.

2230 год от В.И.
12-й день месяца Лебедя.
Святой город Кантиска

— Проклятый! Как же я рад тебя видеть, Шани, — герцог Аррой, смеясь, стиснул плечи Шандера.

— А вот я на тебя в обиде, — Гардани попытался нахмуриться, но у него ничего не вышло, — кто-то мне обещал, что я успею к самому интересному!

— Кто ж его знал, — махнул рукой Рене, — Годой оказался наглее и глупее, чем мы думали.

— Где он?

— Как сквозь землю провалился, боюсь, мы с ним еще наплачемся… Что там наш друг Майхуб?

— Знаешь, он мне даже понравился. Жестокий, собака, но по-своему честный… Я тут приволок к тебе целую стаю атэвов, так что насладишься.

— Стаю?

— Ну, полстаи, другая, узнав о твоей победе, не сходя на берег помчалась докладывать «Льву Атэва» о деяниях «Волка Эланда»…

— Ты совсем атэвом заделался, остаться там не хочешь?

— Упаси Проклятый, там от жары десять раз сдохнешь…

— Выходит, вы о победе прямо в море и узнали?

— Ну да! Столкнулись с «Акме» прямо у входа в бухту, как я понимаю, на ней прибыло твое семейство…

— Да уж, — Рене разом помрачнел, — не было печали… Клирики правы, когда говорят, что полного счастья на земле быть не может. Не успел я налетаться, как Проклятый… Да какой там Проклятый?! Эрасти на такое не способен. Не иначе, эта стерва Циала принесла Ольвию… Та, видите ли, вознамерилась занять место рядом с законным супругом, потому как супруга должны короновать… Впрочем, я и сам хорош, попросил Прашинко порадовать Эрика и не догадался попросить его как следует запереть эту драную кошку! Ладно, хватит о грустном! С твоими атэвами я вечером поговорю.

— Моими?!

— Хорошо, не твоими. Майхубовыми. Кого с тобой послали, кстати?

— Спроси что проще, у них там такие титулы… Говоря по-нашему, за старшего был брат матери нынешнего калифа, но он помчался в Эр-Иссар, а здесь отец любимой жены повелителя повелителей и матери его наследника. О как! Затем парочка евнухов, которые этим чуть ли не гордятся, и до сотни всяких носителей да держателей…

— Эк ты их, — к Рене, казалось, вернулось хорошее настроение…

— У атэвов, безусловно, имеются определенные этнографические особенности, но они обусловлены их историей и спецификой Сура, в частности жарким климатом и отсутствием воды.

— Жан-Флорентин, — Шандер Гардани прямо-таки расцвел, — это ты?!

— Естественно, — кивнул философский жаб, — ты несколько возбужден и потому нелогичен. Однако я так понимаю, что ты рад меня видеть и подобным образом выражаешь свои чувства.

— Я чертовски рад тебя видеть, дружище, и я скучал по тебе!

— Приятно слышать, — промурлыкал жаб, — ибо забывать друзей свойственно человеческой природе.

— Что ты, Жан! — черные глаза Шандера стали очень серьезными. — Я никогда не забываю друзей, да и что мы без них!

— В юности я полагал, что самое главное — это поиск истины, — жаб вздохнул, вспоминая минувшее, и принял оттенок темного янтаря, — но сейчас я убедился, что эмоциональная связь с другими думающими существами не менее важна.

— Жан недавно совершил подвиг, — улыбнулся Рене, — думаю, он тебе все подробно расскажет, но тебе все же следует с дороги отдохнуть…

— Я и собирался, — не стал спорить Гардани, — только скажи, где Белка и не слышно ли чего о…

От необходимости держать ответ Рене избавила дочка Шандера, оказавшаяся легка на помине. Дверь распахнулась, и девочка с радостным криком повисла на шее у отца. Шандер со счастливым смехом подхватил родимое детище на руки.

2230 год от В.И.
14-й день месяца Лебедя.
Арция. Мунт

Рыгор с тоской глядел на дверь, за которой его ждали первые нобили Арции. Еще вчера он думать не думал об этой встрече, не его это было дело — пусть с господами господа и разбираются. Вот если бы в Мунте объявился отряд гоблинов, останавливать их пришлось бы фронтерцам, но надевать на себя всяческие шелка да велюры и париться в жаркой зале… Конечно, атаман резестантов Рыгор Зимный понимал, что ему не отвертеться — Луи наверняка заставит стоять рядом, грозно сдвинув брови, но все остальное было не его заботой. Теперь же он остался один, а Генеральные Штаты собрались.

Несмотря на свое весьма смутное восприятие политики, фронтерец не сомневался, что всю ночь различные кланы, партии и фамилии без устали делили шкуру убитого вчера медведя. Будь жив Луи, они бы и пикнуть не посмели, а теперь вся эта свора двоюродных племянников и троюродных дядьев будет рвать на куски ничейную корону и Арцию в придачу. Ему же, регенту-атаману, который и читать-то как следует не научился, будет не понять, кто же из них прав, кто нет… Хоть бы Роман помог, но бард, видно, носится по Последним горам вместе со своими клыкастыми приятелями.

От Лупе и вовсе толку никакого не было. Она второй день сидела у изголовья Луи и молчала, совсем как позапрошлой весной, когда Роман и Рене вызволили ее из лап синяков. Как давно это было, неужели прошло лишь два года с небольшим!

— Атаман, — Юрек старательно щелкнул каблуками, — они все собралися в ихней главной залке и ждут на вас.

— Что они делают? — спросил Рыгор, оправляя перед высоким зеркалом изукрашенную бирюзой атэвскую саблю — подарок Луи.

— Глядят друг на друга, как собаки с разных сел, — сочувственно вздохнув, объявил Юрек, — кожный себе кусок отодрать хочет, сейчас до драки дойдет.

Атаман тяжело вздохнул и твердым шагом направился к выходу.

2230 год от В.И.
14-й день месяца Лебедя.
Святой город Кантиска

— Представляешь, Рене, — Шандер Гардани с трудом сдерживал улыбку, — Белка становится взрослой, гадать начала, а это верный признак, по сестрам знаю. Как начинают с картами по темным углам прятаться — все. Девицы уже!

— А вот тебе, Шани, и гадать незачем, — засмеялся Рене, — тебя ждет дальняя дорога.

— Что? Опять атэвы? — возопил Шандер. — Не поеду! Хватит! Не могу я смотреть на женщин, у которых лица закрыты, а животы голые…

— Ну и не смотри, раз не нравится, хотя некоторым дамам я бы тоже посоветовал закрывать лица, а заодно и рты. К сожалению, сие невозможно. Нет, у Майхуба тебе делать нечего, ты нужен в Таяне. Я сейчас не могу оставить Кантиску, так что поедешь как мой полномочный представитель.

— Когда ехать?

— Чем скорее, тем лучше. Думаю, лучше всего через кварту.

— Годится, — Шандер улыбнулся, — но Илана откроет ворота Высокого Замка только тебе.

— Тогда ей придется подождать, тут дел невпроворот, раньше начала осени мне не вырваться. Атэвы, клирики… Луи нужно до коронации довести, мало ли что, в Мунте шелупони хватает. Да и в Эланде я должен появиться… А ты в это время моим именем будешь править в Гелани. На Замок наплюй, пусть себе стоит, хотя, если ты договоришься с Иланой, будет очень хорошо. Разумеется, всем говори, что ее околдовали…

— А эту возможность не стоит исключать, — встрял Жан-Флорентин, — я уже говорил тебе, что женщины обычно ставят любовь превыше власти, особенно женщины импульсивные, молодые и привлекательные. С точки зрения женской психологии поведение Иланы необъяснимо, а мы знаем, что Годой экспериментировал на людях, пытаясь добиться полного подчинения их воли…

— Жан, — откликнулся адмирал, — я хотел бы, чтобы ты был прав, но мы с Шани ее видели той осенью. Если она и была околдована, то иначе, чем бедняга Койла. Ладно, сейчас это уже не имеет никакого значения.

— Не имеет, — согласился жаб, — потому что ты обрел свою любовь, а вместе с ней и проблему. Твои отношения с Герикой весьма отличаются от отношений с другими женщинами. Ты намерен что-то предпринять?

— Намерен, — огрызнулся Рене.

— Я в этом и не сомневался, — удовлетворенный ответом жаб спрыгнул на стол, — насколько я знаю обычаи людей мужского пола, вы с Шандером должны по этому поводу выпить, и не этого церковного безобразия, — Жан-Флорентин кивнул на стоящий на столе старинный кувшин, — я думаю, лучше всего подойдет царка. К тому же надо отметить и отъезд Шандера, и его вступление в должность наместника.

— Мне кажется, что на этом месте должен быть ты, — засмеялся Гардани.

— К сожалению, не могу, — ответствовал Жан-Флорентин, — я обладаю специфической внешностью, которая не позволяет мне открыто править существами не моего вида. Я могу делать это лишь инкогнито, посредством тех, кого я направляю на великие и разумные дела и предостерегаю от ошибок, — жаб прервал свою речь и вплотную занялся кувшином. Рене с Шандером переглянулись и рассмеялись звонко и молодо, как бродячие студиозусы.

2230 год от В.И.
14-й день месяца Лебедя.
Арция. Мунт

…Когда-то, еще до того, как безумный пророк Баадук посмел усомниться в учении Церкви Единой и Единственной и, объединив вокруг себя разрозненные кочевые племена, создал могущественное государство, один из атэвских вождей прислал «закатному калифу» найденные им в пустыне статуи, изображавшие рычащих львов. За них кочевник хотел получить несколько белокожих красавиц, дабы подарить их своему сыну и наследнику. История умалчивает, как вышли из положения имперские дипломаты. Возможно, несколько смазливых девчонок из портовых кварталов, переодетые в вышедшие из моды придворные туалеты, и отправились на далекий юг. Как бы то ни было, но черные каменные львы надолго обосновались в самом большом зале императорского дворца, поражая воображение тех немногих, кому удавалось попасть в святая святых империи.

Поговаривали, что один из императоров подумывал о том, чтобы сменить в своем гербе надоевшие и ничего в общем-то собой не представляющие нарциссы на царственных зверей. И только все громче звучащий шепоток о том, что мунтские Волинги никакие не Волинги и только эландская ветвь ныне имеет право называть себя потомками легендарного короля, заставила императора отказаться от львиной идеи. Как бы ни были прекрасны гигантские кошки, смена герба в глазах народа означала бы признание своей худородности, так что нарциссы уцелели. Император же отыгрался на убранстве зала, выдержанного в черно-золотых тонах.

Пол, подножие трона и колонны были из лучшего идаконского обсидиана, стены покрывали гобелены, выдержанные в золотых тонах, изображающие триумф императорского дома. Золотом отливали и капители колонн, и карнизы, с которых свисали черные, шитые золотом портьеры. Вызолоченная люстра была из черного хрусталя, черным с золотом был и трон, стоявший под алым балдахином, казавшимся особенно ярким на общем фоне.

Зимному Львиный зал не нравился, слишком уж нарочитым, лезущим в глаза было богатство, вынуждающее признать превосходство императоров над простыми смертными. Сидеть здесь мог лишь император, все остальные вынужденно толкались вдоль стен. Для этого были предусмотрены широкие, пологие ступени, расположенные таким образом, что задние могли смотреть поверх голов передних. Говорят, во время больших приемом в Зале могло собраться до тысячи человек. Сейчас их, благодарение святому Эрасти, было поменьше. Всего сотни три-четыре. Причем представители цехов и магистрата и выборные от провинций играли роль статистов, раз и навсегда приписанных к одной из четырех враждующих группировок. Хорошо, что Луи во время их совместных похождений успел вкратце просветить атамана, кто есть кто, иначе тот вовсе бы запутался.

Новоиспеченный герцог Фронтерский изо всех сил пытался следить за доводами сановных говорунов, которые лезли из кожи вон, доказывая правомерность своих притязаний. Впрочем, началось все еще вчера, когда к Рыгору начали приставать многочисленные члены императорской фамилии или же почитавшие себя таковыми. За грубой лестью, которой они пытались купить поддержку «селянского герцога», как его сразу же окрестили местные острословы, чувствовалось плохо скрытое презренье. Не будь за спиной у Зимного многотысячной армии и не поддержи его гвардия, все эти герцоги и маркизы вряд ли пустили бы фронтерца дальше черного двора, но сейчас с ним приходилось считаться. Более того, именно от него во многом зависело, кто в конце концов заполучит Арцию. И гордые аристократы изо всех сил обхаживали неотесанного хама.

Хама, впрочем, это только бесило. Слишком уж нарочиты были заискивания и не похожи на то, что фронтерец видел, общаясь с Луи, Романом или же герцогом Арроем… Те не льстили, но и не презирали. «Эх, нема на тих ублюдков эландцев, — проворчал про себя Рыгор, пытаясь поймать ускользающую от него нить очередной речи, — а собственно говоря, почему нема?!»

То, что сотворил селянский герцог, повергло окружающих в шок. Расправив богатырские плечи, атаман уперся руками (каждая толщиной с хорошую ляжку) в бедра и голосом, вполне уместным в бою, но никак не во дворце, рявкнул:

— А ну, тихше!

Все оторопело замолкли, а Зимный медленно поднялся по ступеням, ведущим к трону, но садиться не стал, а, обернувшись лицом к собравшимся, произнес речь, достойную самого Жана-Флорентина:

— Я вас тут целый день слухав и от шо урозумел. На Арцию и на всих нас вам, данове, прошу простить, начхать. И смотрите вы на власть як та кошка на сало. Когда тут людей резали, де вы были? А когда мы с косами да вилами палачуг бить начали? Хто по углам сидив, а хто с Годоем ручкался! Да Луи никому з вас руки не подавав, и вы хочете его святу корону в свои поганые лапы прибрать? Та не будет вам того. Я как РЭГЕНТ (умное слово Рыгор произнес четко и совершенно правильно, видимо, тренировался) усим вам, данове, заявляю.

В Арции нема никого, хто б мог стать дельным емператором! А посля Луи жаба на троне никому не потребна. Усистыся на трон вы ще можете. Да не задержитесь на нему, свои ж гвардейцы або ж горожане попрут. Так шо слухайте мое слово.

В усих Благодатных землях е только один круль, кого вси поважают та й любят. И кровь в його настояща. И сын в него есть, и Архипастырь його объявил крулем таянским да эландским. А сколько можно нам наши земли на куски дерти? Шоб нас ежли ни ти чорные с-за гор, то атэвы зйилы?!

Церков у нас одна, язык не то шоб вовсе один, но разумеем один одного. Я эландца пойму, арцийцы — тарскийцев, таянцы пантанцев. Так шо хватит дурью маяться. Луи перше шо хотив зробити, то подписать нотацию[132] с Рене Арроем. А я так разумею, что тепер нам никак иначе нельзя, кроме как просить Рене стать емператором. Його предки з Мунта, так шо пусть возвертается и правит!

Все! А кому не нравится — никого не держу. Хуч в Последни горы. Хуч к калифу, йому, говорят, люди нужны баб стерегти. Правда, наперед з медикусами ихними надо словом перемолвиться. Короче. Завтра я посылаю ДЕПУТАЦИЮ до Рене Арроя. А доки он не ответит, буду стрегти Мунт, шоб какой пакости не учудили…

Рыгор закончил, и стало слышно, как пытаются вырваться на свободу ошалевшие от жары мухи. Затем с задних рядов, где сидели выборные от цехов, кто-то тонко и радостно завопил: «Виват!» Это послужило сигналом. Недовольные физиономии утонули среди разбушевавшихся выборных, радующихся то ли унижению тех, на кого и взглянуть было страшно без должной почтительности, то ли тому, что они, как бы то ни было, вручат корону первому рыцарю Благодатных земель. А через некоторое время восторженный рев донесся и с площади — кто-то озаботился донести до жителей Мунта сногсшибательную новость. Вскоре по всему городу слышались крики. Луи умер, да здравствует Рене!!!

Глава 39

Эстель Оскора

— Ведьма! — я не видела, кто произнес это слово, но не сомневалась, что слетело оно с языка старой Зенобии, то ли няньки, то ли дуэньи жены Рене. Эта костлявая карга с усами, достойными тарскийского арбалетчика, который день кряду шипела мне вслед. Видимо, старуха специально поджидала меня везде, где только могла, чтобы брякнуть что-то, по ее мнению, обидное. Воображением она не блистала, так что вскоре я ознакомилась со всем ее репертуаром. Не могу сказать, что он доставлял мне удовольствие, но и вреда не причинял. В том состоянии, в котором я находилась, меня нельзя было ни испугать, ни унизить. Я была счастлива в первый и, видимо, в последний раз в своей жизни, и все склочные старухи мира могли повредить мне не более, чем устрица «Созвездию Рыси».

На все потуги Зенобии вывести меня из себя я решила не обращать никакого внимания и неукоснительно этому следовала. Но на сей раз избежать свары не удалось, так как у меня обнаружились защитники. Белка выросла в Таяне, где ужасно любят «отстаивать свою честь» и где, в отличие от Эланда, в котором считают, что слова — ничто, поступки — все, из-за необдуманного слова можно получить хороший удар шпаги. Дочка Шандера, несмотря на свои мальчишеские привычки, была истинной таянской ноблеской, готовой разорвать на куски каждого, кто чем-то заденет ее или того, кто ей дорог. Меня же после того, как я вылечила Шани (уж не знаю, откуда она об этом узнала, сам граф клялся, что никому не рассказывал о нашем с ним секрете), Белка боготворила. Подлило масла в огонь и то, что ее не слишком приветливо встретила жена Рене, которой девчонка чем-то помешала, а может, Ольвию всполошила явная симпатия между дочкой Шани и ее собственным сыном и наследником. Правда, Рене-маленький пока видел в Белке только забавную, отчаянную девчонку, отличавшуюся непосредственностью и дерзостью от его благонравных единоутробных сестер, девиц и дам, которыми себя окружала герцогиня.

Ольвия была по-женски весьма наблюдательна и сразу же поняла, что через два-три года Белинда Гардани затмит всех местных красоток, а зарождающаяся между таянкой и ее сыном дружба вполне может перейти в нечто другое. Как я успела понять супругу моего возлюбленного, она рассчитывала отыграться за счет будущей невестки, которую намеревалась подобрать сыну сама. Это был ее единственный шанс получить хоть какую-то власть. А тут появилась Белка! У герцогини не хватило ума понять, что ее нелюбезность к гостям мужа заставит сына, обожающего отца, сделать все от него зависящее, чтобы исправить материнскую грубость и неприветливость. Так и вышло. Когда же Белка переселилась в семью сестры Димана, ее дружба с Рене-маленьким, поощряемая Рене-большим и всеми маринерами, обожавшими отчаянную девчонку, только окрепла.

Теперь же Зенобия пожинала то, что посеяла Ольвия. Белка не просто защищала меня, она наконец получила возможность поквитаться за старые обиды. Скандал разгорался отменнейший, и я почла своим долгом вмешаться, так как Белка проявила изобретательность и изощренность в выражениях, достойную старого маринера. К тому же девчонка подозрительно много знала о личной жизни Ольвии, а та, какой бы она ни была, оставалась женой моего капитана и будущей королевой Эланда и Таяны, так что перечислять ее прегрешения при всем честном народе было не обязательным.

Белка как раз пересчитывала родинки Ганков на щеках младших детей Ольвии, так что было самое время ее остановить.

— Белинда, — я изо всех сил старалась быть серьезной и строгой, — я тебе благодарна, но, если я ведьма, я сама смогу себя защитить, превратив своих врагов, скажем, в жаб. Если же у меня это не получится, значит, я никакая не ведьма и все поймут, что на меня возводят напраслину…

Кажется, мне удалось именно то, что я хотела, — вокруг засмеялись, но Белка сдаваться не желала.

— А чего их превращать в жаб, коли они и так жабы и… — она подумала и уточнила: — Незаконные дочери жабы и крысы!

Вышедшие на шум люди Шады грохнули, а юная нахалка, распаленная успехом, добавила:

— И ничего смешного тут нет. Рыцари должны защищать дам, а если тут позволяют этой… этой старой змеище поднимать хвост на Герику, то я…

— Белка, — я довольно сильно обняла ее за плечи, но она принялась выкручиваться, как кошка, которую насильно взяли на руки, — нечего меня защищать. Защищают от серьезных противников, а тут…

— Да нет, она права! — откуда здесь взялся Рене, я так и не поняла, но более неуместного момента он выбрать не мог. Герцог решил, что меня оскорбляют и что он должен вмещаться. С одной стороны, это было чудесно, но с другой… Ему только семейных ссор посреди Кантиски не хватало! А в воздухе совершенно очевидно запахло жареным. Старуха от ненависти, казалось, пускала искры, лицо Рене побелело так, что мне стало страшно. К счастью, появился встревоженный Зенек, что-то вполголоса шепнувший Рене, после чего тот не терпящим возражений тоном велел всем идти к себе.

2230 год от В.И.
20-й день месяца Лебедя.
Святой город Кантиска

«…И те Генеральные Штаты уразумели, что, окромя вас, проше дана герцога, емператором Арции быть некому. Луи, вечная ему память, то ж саме сказал бы, якбы успел, а тому, как он назначил меня рэгентом, то я за него вас прошу. И вся Арция просит. Берите нас с усима потрохами, инакше нам вовсе худо будет. Никого иншого не хочем.

На том и порешили.

Рыгор Зимный, регент Арции, гэрцог Фронтерский. Атаман и войт».

— Великие Братья! Этого еще не хватало, — на побледневшем лице Рене ярко горели голубые эльфийские глаза. — Семь бурь обойти и у самого дома на дно…

— Убийцу поймали, — напомнил Максимилиан.

— Да какое это имеет значение, — махнул рукой Аррой, — Луи погиб, Арция опять без головы.

— Ты не хочешь смириться с очевидным, — Роман смотрел на Арроя с неподдельным сочувствием, — но выхода у тебя нет. Ты примешь эту корону. Потому что больше некому.

— Это так, — кивнул Максимилиан, — сказано же: «Творец возлагает на плечи каждого тот груз, который он может нести».

— Шандер, а ты что скажешь? — Рене взглянул в сторону графа Гардани.

— А что я могу сказать, — вздохнул тот, — выхода-то нет. Нельзя оскорбить арцийцев отказом, нельзя допустить на трон нового Базилека. Мы не знаем, где Михай, возможно, нам еще воевать и воевать… Мне, наверное, стоит повременить с отъездом…

— Да нет, Шани, — голос Рене был тверд, хоть и звучал как-то тускло, — теперь тебе тем более следует ехать, потому что сам Великий Дракон не скажет, когда я смогу выбраться в Таяну. Посмотришь, что там и как, что из Тарски слышно и так далее, сделаешь самое неотложное, а там посмотрим. Только сначала надо будет с Рыгором встретиться.

— Так ты согласен?

— Не знаю еще, — эландец пожал плечами, — в Мунт мне придется ехать в любом случае, хотя бы для того, чтоб присутствовать на церемонии прощания. Так что выедем вместе…

— И я с вами, — живо откликнулся Роман, — я знал Луи, да и в Таяну стоило бы наведаться. Не говоря уж о том, что Годоя выслеживать придется мне, а он наверняка рванул в Северный Корбут… В Тарске-то теперь Рэннок распоряжается.

— Значит, едем, — подвел итог Аррой. — Проклятый! Как бы я хотел, чтоб все было иначе…

— Вообще-то, — откашлялся Максимилиан, — если сердце Рене Эландского столь сильно противится власти над Арцией, есть другой выход. Рене может остаться королем Эланда и Таяны, к которой отойдет Фронтера, а Средняя и Южная Арция станут Святой областью, управляемой Церковью. Кантиска недалеко от Мунта, оскверненного ересью Годоя. Страна была затоплена Недозволенной магией, а фискалы, кто из страха, кто из корысти, смотрели на это сквозь пальцы. Нужно раз и навсегда передать дела о Недозволенном колдовстве в руки одного из кардиналов, назначаемых Архипастырем, только тогда мы искореним это зло и сделаем невозможным возвращение Годоя и иже с ним.

Арция как никогда нынче подобна больному, нуждающемуся в Посохе. А им может стать только Церковь, тем паче наш друг Рене не желает принимать императорскую корону. Других же достойных претендентов нет и быть не может, а если владыки светские отказываются от непосильной ноши, то долг Церкви…

Шандер, не отрываясь, следил за лицом герцога Арроя. Если в самом начале речи Максимилиана в глазах Рене блеснули отчаянная надежда и нетерпение, то затем их сменил тот острый и холодный блеск, который так хорошо знали ходившие с адмиралом в море или в бой. Дослушав до конца, герцог гордо вскинул седую голову.

— Я не привык отказываться от ноши, сколь тяжела бы она ни была. Вы устыдили меня, Ваше Высокопреосвященство, это была минутная слабость. Церкви незачем беспокоиться. Я принимаю корону Арции и не отказываюсь от прав на Эланд и Таяну. Единственное, на чем я настаиваю, это чтобы присутствующего здесь графа Шандера Гардани утвердили в правах Великого герцога Таянского, каковая Таяна войдет в состав Благодатной империи на тех же правах, на которых некогда вошла Мирия и другие южные королевства. Эланд же останется независимым герцогством, управляемым великим герцогом, чьи полномочия подтверждает Совет Паладинов. Если Церковь согласна на это, я готов принять корону в середине осени, так как раньше Шандер не успеет съездить в Таяну и вернуться.

— Но, мой друг, — Максимилиан не собирался отступать, — разумно ли это? Ведь вы уже не столь молоды, и…

— Он знает, что делает, — в обычно спокойном голосе Архипастыря зазвучала сталь, — да будет так, как ты сказал, Рене. Церковь тебе поможет…

— Арде, — с чувством произнес молчавший доселе кардинал Иоахиммиус.

2230 год от В.И.
22-й день месяца Лебедя.
Арция. Мунт

— То я не знаю, Рыгор, где она девалась, — Гвенда чуть не плакала, — я й выходила-то всего ничего до кухни. Здешние куховарки… Одно слово, что емператору готовили, а ничего толком не умеют. Я быстро сходила, кошка лапу облизнуть не успела бы… Лупе спала, я смотрела. Ну, думаю, оно и хорошо, что спит. Сон, он лечит ведь… А прихожу, ее и нет, и нихто не видел, шоб она с дворца выходила.

— Удивила, она ж того… Ведьмачка, хоть и добра. Куда ж она пошла? Хоч бы до Льюферы не сиганула…

— Не сиганет, — неожиданно твердо сказала Гвенда, — як сразу не сиганула, то будет жить. Просто не хочет никого видеть. И то верно. Шо она без Луи? Коханка убитого принца, то не жинка емператора чи герцога….

— Да помню я, Гвенда, — новоиспеченный герцог пожал могучими плечищами, — вот тр… труар по Луи отбудем, да клирики нас и окрутят, думаю, самого кардинала попрошу. Мы ж теперь…

— То ты теперь. А я как была баба з Белого Моста, так и осталась, — повела крутыми плечаи Гвенда, — ой дивись, Рыгоре, як знайдешь якуюсь герцогиню…

— Да потрибен я герцогиням, — смущенно хихикнул в усы Рыгор, — им же, как его… политес нужен, а я шо, кабан лисовой…

— Да якой до беса бабам политес нужен?! — Гвенда уперла руки в боки. — Бабам мужик нужен, да шоб сильный бул, и ще в голове и за душой щось було… А ты политес. Що я не видела, как та кошка весенняя на тебе висла…

— Да то родичка Луи…

— Знаю я таких родичок… Ой смотри, Рыгоре! Поймаю, я не твоя покойна жинка, я вас обоих…

— Ну развоевалась, — заржал войт и осекся, — что за глупости мы тут з тобою порем, Луи ще не похоронен, от Рене ответа нема, да й Лупе пропала…

2230 год от В.И.
22-й день месяца Лебедя.
Святой город Кантиска

Рене досадливо пожал плечами — он так и не привык к столь уважаемой Церковью ритуальной роскоши. Ну что с того, что он пришел на бдение одетый по-походному? Та же Церковь все уши пастве прожужжала, что богатства мирские есть суета сует и суета всяческая, а принц, пришедший просить благословения перед Первым Бдением,[133] оказывается, должен разрядиться, как павлин. Разумеется, Феликсу было абсолютно безразлично, что было на Рене, но слетевшаяся в Кантиску стая высоких клириков была бы весьма недовольна подобным поведением Рене из рода Арроев, которого некоторые церковники в глубине души продолжали считать еретиком.

Что ж, свои ошибки надо признавать и исправлять, и Рене заверил впавшего в истерику брата Фиделиуса, что не пройдет и трети оры, как он вернется во всем великолепии, и поспешил к себе. Он собирался сменить платье и, может быть, выпить стакан вина, но, оказавшись свидетелем сцены в собственной спальне, изменил свои намерения и стал с интересом слушать.

Его благоверная воспользовалась случаем, чтобы сквитаться с соперницей, но Герика оказалась ей не по зубам. Богатая приключениями жизнь герцога тем не менее проходила вдали от женских ссор, и воображение Первого Паладина Зеленого Храма Осейны не было столь буйным, чтобы представить себе подобное. Во всяком случае, если Герика не до конца утратила свои пугающие способности, то ее следовало назвать образцом выдержки, так как он, Рене Аррой, будь его воля, немедленно превратил бы бушующую Ольвию в стул, стол или что-нибудь еще столь же спокойное и молчаливое. За восемнадцать с лишним лет своего, так сказать, супружества маринер впервые увидел жену в бешенстве, которое ироничное спокойствие Герики только подстегивало. До сего дня Рене лишь посмеивался, слушая рассказы и сетования своих приятелей на жен и любовниц, но сейчас ему стало не до смеха.

Ольвия кричала, что намерена искать защиты своего супружеского очага у Церкви, а времена сейчас изменились. Если недавно перед лицом общего врага Святой престол был готов поддерживать эландского властителя во всем, то теперь Кантиска укрепила свое положение, в том числе и чудесами, якобы совершенными по воле Творца. Рене был согласен с тем, что объяснять людям появление эльфов, силу, так кстати овладевшую Герикой, и вообще всю подноготную закончившейся войны излишне — не поймут. Но, подтвердив версию Максимилиана и согласившись принять таянскую корону из рук самого Архипастыря, Рене невольно поставил себя в зависимость от церковной морали, которая требовала нерушимости семейного очага. Ольвия знала, куда идти. Рене не сомневался, что Церковь если и согласится замять скандал, то потребует взамен ответного дара, что еще сильнее привяжет Эланд к Святому престолу.

Конечно, пока его занимает Феликс, в этом не будет ничего страшного, но что-то подсказывало герцогу, что рыцарь на пастырском троне — скорее исключение, продиктованное военным временем, нежели правило…

2230 год от В.И.
27-й день месяца Дракона.
Фронтера

Шандер без труда нашел место, где когда-то стоял Белый Мост. Теперь от деревни осталось пепелище, да и то успело покрыться буйно разросшимися свечами лета.[134] Уцелевшие кусты смородины казались иссиня-черными от никому не нужных ягод. На освещенной солнцем площади, где когда-то стоял иглеций, грелся кошачий выводок, и это, похоже, были единственные обитатели сожженного села. Лупе здесь, разумеется, не было, и быть не могло. О том, что маленькая колдунья жива, была с резестантами и исчезла после убийства Луи, Гардани узнал три кварты назад, когда заезжал в Мунт с письмами от Рене (герцог изменил свои намерения и остался в Кантиске, и Шандер догадывался почему, Ольвия намеревалась просить защиты у Церкви, а Аррой хотел встретить удар грудью и не позволить впутать в это дело Герику). Очередное исчезновение Леопины Шандера не испугало. Он знал ее бешеную гордость и боязнь, что кто-то вспомнит о ее прошлом. Хотя какое сейчас это имеет значение? Все, что было до войны, осталось в прошлой жизни, надо смотреть вперед, а не назад. От Романа, также оставшегося с Рене, Шани знал, что Родольф погиб, причем так, как дай бог всякому. Нелепая жизнь поэта завершилась яркой вспышкой, надо полагать, не пройдет и нескольких лет, как клирики вылепят из Глео праведника в белых одеждах, так что Лупе еще будут завидовать… Но где же все-таки она?

Шандер Гардани вздохнул и велел своим людям двигаться дальше. Оставаться среди пламенеющих от малиновых цветов развалин никому не хотелось, так что воины, с трудом скрывая облегчение, заворачивали коней. Шандер на всякий случай проехался в оба конца по тому, что некогда было главной улицей, встретил еще нескольких кошек, ошалело на него уставившихся, а затем юркнувших в развалины. Граф постарался убедить себя, что Лупе скорее всего вернулась в Гелань на Лисью улицу, где он ее и обнаружит. Шандер вздохнул и, сорвав с ближайшего куста кисточку темных кислых ягод, тронул поводья.

Говорить и даже думать не хотелось. Он молча ехал позади молодого воина с орифламмой, хотя смотреть на эту самую орифламму было некому. Тени становились длиннее, приближался вечер… Внезапно мышастый иноходец Шандера вскинулся на дыбы, звонко заржал и, сделав неожиданный прыжок в сторону, вырвался из шеренги и бросился в лес. Гардани был прекрасным наездником, но все произошло слишком неожиданно, и ко всему поводья арцийской работы не выдержали и лопнули. В таком положении всаднику остается лишь следить, чтобы низкие ветки, протянувшиеся поперек тропы, не выбили его из седла, и надеяться на то, что обезумевшая лошадь рано или поздно остановится.

Конь, видимо, несся по кабаньей тропе, вскоре глухой стук копыт сменился чавканьем, местность явно понижалась, затем лес расступился, и перед Шандером раскинулась бугристая ярко-зеленая равнина — знаменитые Кабаньи топи. Конь сломя голову мчался прямо в самую их сердцевину, и Шандер понял, что назад дороги не будет. Стоило пережить плен, Адену и Кантиску, чтобы найти дурацкую, случайную смерть в болоте… Только вот серый несся по бездонным топям, как по лучшему лугу, стелилась под копытами ядовито-зеленая болотная трава, сверкали брызги да взлетали с треском разъевшиеся летние утки. Наконец сумасшедший бег замедлился, и графу удалось ухватить обрывки поводьев. Впереди темнели кусты, указывающие то ли край трясины, то ли относительно сухой островок, и Шани послал лошадь туда. Та, тяжело поводя взмыленными боками, повиновалась. Стена сплетенных ветвей расступилась и вновь сомкнулась, и они въехали на небольшую поляну, посреди которой возвышался серо-лиловый валун, на котором сидела худенькая женщина в ярко-зеленой тунике. Шандеру показалось, что он сходит с ума, а она повернула к нему обрамленное пепельными волосами личико, украшенное огромными глазами, когда-то напоминавшими по цвету камень-листвечник, но сейчас более похожими на весеннюю листву, просвеченную солнцем.

— Лупе! — Шандер бросился вперед, но она быстро отступила за камень.

— Прости, что позвала тебя таким образом. Я не хочу, чтоб меня видели твои друзья…

— Но… Позвала? Ничего не понимаю? Как, ты в лесу?! Одна? — граф сделал шаг вперед, и женщина, останавливая его, протянула вперед узкие ладони.

— Шандер! Остановись и выслушай.

— «Слово дамы — закон для нобиля!» — ничего лучшего, чем эта цитата из Кодекса Розы, в голову не пришло…

— «А для дамы закон — честь!» — бездумно ответила Лупе и опустила голову. — Я не знала, что ты жив…

— Я сам себя почти похоронил, — Шандер больше не пытался подходить, пораженный ее отрешенным тоном.

— Как ты спасся?

— Меня сначала спасли Рамиэрль и один гоблин, а потом — Герика.

— Да, про нее я все знаю, — серьезно кивнула маленькая колдунья, — она и есть Королева Осени… И Эстель Оскора. Я гадала в прошлом году… То, что уже случилось, теперь понятно, но, к несчастью, понимание пришло слишком поздно…

— Лупе, но, может, продолжим этот разговор в другом месте?

— В другом не получится. Я теперь живу здесь.

— Здесь?! — у него не было слов. — Но здесь только утки да кабаны, как же ты…

— Они ничем не хуже большинства людей…

— Я готов согласиться, что лучше многих, — разговор начинал его тревожить все сильнее, на смену первой радости пришло предчувствие беды, — но это не место для женщины… Ты уже не единожды пыталась бежать от себя, разве это помогло?

— Нет, — согласилась она, — не помогло.

— Лупе, — граф говорил быстро, комкая слова, словно боясь, что не успеет, — Лупе, возвращайся. Я все время думал о тебе… Когда я узнал, что ты была в Мунте, что мы разминулись только на несколько дней, я чуть с ума не сошел. Почему-то подумал, что ты вернулась в Белый Мост. Я был там, но там только кошки и летние свечи. Я надеялся найти тебя в Гелани, и вдруг такое чудо… Я ведь люблю тебя, я это понял уже давно… Помнишь, как мы прощались у Симона? Ты ведь тоже? Правда ведь? Ты сейчас свободна, Глео погиб, война кончена, впереди все новое. Настоящее. Давай вместе забудем то, что было…

— Нельзя, — она сказала очень тихо, почти прошептала, но Шандер осекся, словно налетел на невидимую стену. — Нельзя, Шандер… Мы потеряли друг друга, когда расстались прошлой осенью, — она задумчиво накрутила на палец легкую пепельную прядку. Мы действительно почти полюбили друг друга… Меня мучило, что я замужем, что я тебе не ровня, но я была влюблена, я даже осмелилась на Большой Расклад, и О сказали мне, что у нас может быть будущее… Но «может быть» не всегда становится «есть»…

Долго рассказывать, что со мной было. Ты погиб — это было известно всей Гелани. Я ушла из города, встретила… Нет, это потом… Мы дрались с годоевскими убийцами, я, и Хозяин пущи, и другие, мы помогали Рыгору и его людям. А потом появился Луи… Я тебя уже оплакала и не думала, что что-то может еще быть… И не было бы, если бы не смерть, которая торопила нас… Шани! Я полюбила Луи… Родольф, он был моей выдумкой, ты — мечтой, а Луи… Он стал для меня… всем.

— Понимаю, — кивнул Шандер, кусая губы, — то, что я слышал о нем… Он был достоин тебя… Ты права, любовь всегда права… Но ты не можешь здесь оставаться! Я готов стать твоим другом. Клянусь, я больше тебе ничего не скажу, пока ты не успокоишься… Я могу долго ждать… Если нужно, всю жизнь.

— Зачем, — она подняла глаза, — у тебя еще все случится… Я тоже думала, когда узнала про тебя, что это конец… Но конца, пока мы живы, быть не может. Просто у тебя теперь своя дорога, а у меня своя.

— Нет, у нас одна дорога! Проклятый меня побери! В Гелань или, еще лучше, в мои владенья. Я не дотронусь до тебя, я даже приезжать туда не буду, если ты не позволишь. Но я буду за тебя спокоен! Буду знать, что ты есть, что тебе ничего не грозит.

— А мне и так ничего не грозит, — улыбнулась Леопина, — все, что могло со мной случиться, уже случилось, и ни ты, ни кто другой ничего не изменит…

— Но не можешь же ты жить одна, в лесу?

— Могу. Только это я сейчас и могу, Шани… Не знаю, что бы было, если бы ты застал меня в Мунте. Сердце, оно ведь непредсказуемо. Счастье это нам бы вряд ли принесло, но без счастья живут почти все. Может, я и пошла бы с тобой, просто чтобы куда-то идти… Но тебя не было, и я решила…

— Но… разве тут есть циалианская обитель? Или ее будут строить?

— Нет! Пока я жива, ИХ, — она произнесла это с неожиданной яростью, — здесь не будет! Шани. Я больше не человек. Кэриун… Не знаю, тебе Рене или Роман рассказывали?

— Да, — он медленно кивнул.

— Тогда ты поймешь… Кэриун позвал меня, и я согласилась. Прежняя Хранительница топей погибла, и ее заменила я. Даже захоти я теперь все изменить, это ничего бы не значило. Я привязана к Кабаньим топям, я их часть, а они — часть меня… Я — Хранительница, Шани. Причем ставший Хранителем человек, в отличие от эльфа, не может покинуть места, которому он дает обет… наверное, мне не следовало с тобой встречаться, но ты должен понять, что я — прошлое. Твоя жизнь теперь намного короче моей, и ты не должен ее тратить, догоняя вчерашний день. Для тебя меня нет, пойми это и прими…

— Нет! — крикнул Шандер.

— Да…

2230 год от В.И.
2-й день месяца Собаки.
Святой город Кантиска

Рене пошевелил губами, продолжая в мыслях разговор с женой, и быстро прошел к Его Святейшеству.

Феликс принял герцога более чем официально, и причина была очевидна — рядом с архипастырским креслом с видом оскорбленной в лучших чувствах добродетели стояла Ольвия, предусмотрительно закутанная в скромную темно-серую одежду, а три резных седалища у стены занимали Максимилиан, духовник Ольвии Назарий, какового она притащила с собой в Святой город, и какой-то незнакомый Рене клирик. Что ж, пить, так пить… Рене отвесил пастырям полагающийся по канонам поклон и почтительно поцеловал перстень с изумрудом, решив про себя, что если церковники станут уж слишком наседать, он, Рене, прощаясь, «нечаянно» оговорится и поклянется Великими Братьями, дав понять, что Эланд отнюдь не является вотчиной Церкви Единой и Единственной.

Максимилиан оглядел герцога с ласковой укоризной и возвестил:

— Рене из дома Эландских Волингов! Твоя супруга перед Творцом и людьми обратилась к Церкви с жалобой на тебя и находящуюся с тобой в прелюбодейной связи дочь тарского господаря Герику. Так ли это? Признаешь ли ты свою вину?

— Да, это так, — Рене гордо вскинул белую голову: слова были произнесены, а играть в открытую было ему всегда легче. — Я люблю Герику, она любит меня. Перед Богом и людьми она свободна, я же вины своей перед этой женщиной не признаю, так как брак наш был устроен по политическим соображениям и она с самого начала оговорила себе полную свободу.

— Так ли это, дочь моя? — удивленный и обеспокоенный тон кардинала мог ввести в заблужденье кого угодно, но Рене прекрасно знал, что клирик давно и во всех подробностях осведомлен о личной жизни эландских властителей.

— Ваше Высокопреосвященство, — Ольвия немного замялась, из чего Рене понял, что она не ожидала такого поворота дел, — я была выдана замуж за стоящего здесь Рене совсем юной девушкой, и я была ему достойной женой. Не скрою, — герцогиня потупилась, — нравы эландского двора в силу его удаленности от Святого престола несколько более свободны, чем хотелось бы. Но теперь, когда супруг мой должен принять корону из рук Церкви, я намерена искоренить распущенность, дабы таянский двор стал одним из самых благолепных дворов Благодатных земель.

Умно, мысленно одобрил супругу Рене, списать все на прошлые заблуждения и обещать Церкви усиление ее позиций. Тем более Ольвия не очень-то и рискует. Ее любовник вряд ли последует за ней в Гелань, а искать себе нового поздновато, так что будущей королеве самое время начинать думать о добродетели. По крайней мере, он, Рене, не намерен мешать ей спасать душу путем плотского воздержания.

Максимилиан, казалось, обдумывал услышанное.

— Ты права, дочь моя, что нравы эландского двора лучше оставить в Эланде, Церковь не склонна напоминать людям о свершенных ошибках, если те покаялись и попросили прощения, но люди не столь склонны забывать чужие грехи. Королева же должна быть вне подозрений, как никто другой.

— Брат Назарий, — бархатный взгляд клирика обратился к низенькому седому духовнику Ольвии, — исповедовалась ли ваша духовная дочь в грехе прелюбодеяния, и дано ли ей отпущение? Или же она не знает за собой подобной вины?

Назарий робко заморгал подслеповатыми глазками и сообщил, что его духовная дочь в совершенном грехе не каялась…

Ольвия наградила старика грустной и ласковой улыбкой и подтвердила, что вины за собой не знает.

— Что ж, — вздохнул Максимилиан, — добродетель должна занять причитающееся ей место. Я слыхал, что твоя кормилица, дочь моя, недавно пыталась защитить твою честь, но была осмеяна?

— Да, — скорбно опустила голову Ольвия, — неразумные и злые над ней жестоко насмеялись.

— Тот ли человек Зенобия, словам которого можно доверять?

— Да, — с трудом скрывая торжествующую улыбку, твердо произнесла герцогиня.

— В таком случае мы хотели бы ее выслушать.

— Она здесь, Ваше Высокопреосвященство, — с чувством произнесла истица, — Зенобия никогда не оставляет меня надолго.

— Пригласите ее.

Рене с возрастающим интересом наблюдал за тем, как разворачиваются события. Он достаточно хорошо знал Максимилиана, чтобы понять, что тот что-то затевает, но что? Впрочем, как бы то ни было, от Герики он не откажется.

Зенобия вошла с сознанием собственной значимости, и Рене запоздало пожалел о том, что за девятнадцать лет знакомства у него не нашлось свободной минутки, чтобы придушить мегеру. Максимилиан, выждав, пока кормилица оглядится, важно ее благословил и попросил рассказать все, что она знает. Баба затараторила, как стая сорок, жалуясь одновременно на всех. Похоже, старая ведьма была истинным кладезем сплетен и имела глаза на затылке и уши на животе, как раз на уровне замочных скважин. Рене от отвращения передернуло, но Максимилиан слушал старуху с невозмутимым лицом, не останавливая, но и ни о чем не спрашивая. Постепенно словесный шторм начал спадать, и Зенобия, растерянно поморгав лишенными ресниц хитрыми глазками, остановилась.

— Поклянешься ли ты, дочь моя, именем Господа, что все сказанное тобой правда и то, о чем я тебя спрошу, также будет правдой?

Женщина, окинув недобрым взглядом Рене, истово приложила руки к костлявой груди, где под платьем находилась надетая при именовании восьмилучевая Звезда с Именем Творца.

— Хорошо, дочь моя. А теперь отвечай, кто является отцом второго сына и дочерей твоей госпожи?

Казалось, Зенобия онемела, а кардинал, не отрывая от старой сплетницы внимательных глаз, внезапно ставших жесткими, задавал вопрос за вопросом:

— Как давно Ольвия Арройя вступила в прелюбодейную связь с Огистом Ганком? Как часто потворствовала ты ей в этом, передавая письма и обустраивая и оберегая места свиданий? Принимала ли ты подарки от Ганка за эти услуги? Как давно исповедовалась своему духовнику в этом грехе?

Старуха дрожала крупной дрожью, но молчала. И тогда клирик, тяжело привстав, вызвал храмовую стражу.

— Что ж, если ты, дочь моя, не желаешь говорить правду служителям Творца нашего, придется передать тебя в руки Скорбящих Братьев, ибо я имею точные сведения, что ты занимаешься Недозволенной ворожбой…

Адмирал с удивлением слушал, как Максимилиан перечислял прегрешения старухи, и в устах клирика невинная торговлишка противозачаточными зельями и гадание на обычных простеньких картах (об О Зенобия, видно, не имела и понятия) разрастались до размеров чудовищного святотатства. Будь на месте обвиняемой кое-кто другой, Рене бы искренне возмутился и не преминул бы заявить, что в Эланде, хвала Великим Братьям, покуда обходятся без синяков, но происходящее слишком живо касалось самого адмирала, и тот промолчал. Свидетельница же под тяжестью возведенных на нее обвинений неуклюже рухнула на колени и, безобразно голося, поползла к Феликсу, явно намереваясь облобызать архипастырскую мантию. Архипастырь нетерпеливым жестом остановил грешницу…

— Я готов поверить в твое раскаяние, если ты честно ответишь на заданные вопросы.

Зенобия затравленно глянула сначала на побледневшую Ольвию, потом на Рене, затем снова на герцогиню и тихо произнесла:

— Огист Ганк первый раз взял ее на семнадцатом году…

— То есть за три года до свадьбы? — деловито уточнил кардинал. — И все это время она находилась с ним в связи?

Старуха вздохнула и, стараясь не смотреть на свою воспитанницу, кивнула головой.

— А Огист Ганк к тому времени уже был женат, и твоя госпожа это знала?

Зенобия вновь согласно склонила голову…

— Жена Огиста Ганка — родная тетка по матери твоей госпожи?

Этот вопрос в ответе не нуждался, но свидетельница ответила. Наступила напряженная тишина, затем Ольвия порывисто бросилась вперед, намереваясь что-то сказать, но Архипастырь остановил ее властным жестом, и та покорно отступила на указанное ей место. Феликс еще немного помолчал, обведя строгим взглядом присутствующих. Странно, но даже не слишком почтительно относящийся к Церкви Рене в этот момент невольно признал за бывшим рыцарем духовную власть и право судить и вынести приговор. Наконец клирик заговорил:

— Я выслушал жалобу Ольвии, супруги присутствующего здесь Рене. Я выслушал объяснение Рене. Я выслушал свидетеля и властью, данной мне Церковью нашей Единой и Единственной, объявляю свое решение.

Дана Ольвия виновата в глазах Творца нашего в прелюбодеянии, обмане Церкви и кровосмешении, ибо, вступая в брак с присутствующим здесь Рене, она находилась в преступной связи с другим мужчиной, связи, которую она не прервала, и к тому же она лгала, принося клятву перед лицом Церкви и Господа. Вину ее усугубляет то, что ее сожителем был женатый мужчина и член ее семьи. Кроме того, прижитые с ним дети обманно получили достойное и уважаемое в Эланде и за его пределами имя и, не зная о своем истинном происхождении, могут невольно впасть в грех кровосмешения.

Рене лишь оставалось подивиться осведомленности главы Церкви — о симпатии, возникшей между младшей дочерью Ольвии и одним из сыновей Огиста Ганка, знали немногие…

— Исходя из услышанного и оглашенного, — Его Святейшество возвысил голос, — я устанавливаю, что брак присутствующих здесь Рене и Ольвии с самого начала был незаконным и объявляю о его расторжении. Единственный прижитый в этом союзе общий сын может носить имя отца и ему наследовать, но лишь если на то будет воля Рене Арроя. Присутствующую же здесь Ольвию я признаю виновной в тяжких грехах и во имя спасения ее души призываю добровольно уйти от мира, передав часть принадлежащего ей состояния в один из циалианских монастырей, и вступить туда кающейся послушницей.

Самого же Рене, живущего во грехе со вдовой короля Таяны Герикой, обязую освятить сей союз перед Творцом нашим, как только истечет королевский вдовий срок. Объявляю приговор законным и обязательным. Арде!

— Арде! — ошеломленно произнесли большинство присутствующих, а в голове Рене пронеслась еретическая мысль о том, что лучше иметь Церковь другом, чем врагом, но всего лучше вообще быть от нее подальше…

2230 год от В.И.
2-й день месяца Собаки.
Старая Таянская дорога

— Сигнор Гардани, впереди отряд!

Шандер тряхнул головой, словно отгоняя докучливый сон:

— Какой еще отряд?

— До сотни всадников, какие-то повозки, рассмотреть пока не удается…

— Далеко? — голос графа звучал чуть устало.

— С четверть весы, — в глазах молоденького аюданта горело предвкушение схватки.

— Хорошо, посмотрим…

Эти места Шандер Гардани знал, как эфес своей шпаги. Чуть впереди дорога делала резкий поворот, огибая довольно крутой одинокий холм; здесь водоносный слой подходил близко к поверхности, и у подножия било несколько ключей, питавших небольшое, но глубокое озеро, из которого брала начало речка Гусинка. Лучшего места для того, чтобы рассмотреть хорошенько тех, кто двигался навстречу, оставаясь до поры до времени невидимыми, нельзя было и желать. Шандер велел большей части своего отряда отойти под прикрытие прибрежных зарослей, а сам с двумя десятками всадников поднялся вверх по склону холма, где в незапамятные времена кто-то расставил огромные бурые камни, за самым маленьким из которых могла укрыться пара всадников.

Оглядевшись, Шани мысленно себя похвалил — дорога просматривалась отлично, причем их присутствие для проезжающих должно было стать полной неожиданностью, хотя он, Шандер Гардани, на месте командира неизвестного отряда, безусловно, отрядил бы кого-то проверить Ключевой холм. Что ж, посмотрим, кого Проклятый несет…

Внизу бежала дорога — грязно-белая лента среди золотистой перезрелой травы, а дальше маячили вершины пирамидальных тополей, отмечая, где еще недавно были Гусинки, село, давшее название речушке. Сейчас там, как и в Белом Мосту, как в десятках других фронтерских и таянских деревень, жили лишь вовремя удравшие кошки, вернувшиеся после ухода убийц на привычное место. Попытка усиления фантома Ройгу, вливанием в него новых и новых сил, обернулась жуткой смертью для тысяч людей. Причем Михаю и его приспешникам было все равно, кого убивать — арцийцев, таянцев, тарскийцев… Шандер невольно передернул плечами, вспомнив магию «Ожидающих», едва не стоившую ему жизни и рассудка. Что ж, они научили его ценить жизнь и свободу. Во всяком случае, смерть от несчастной любви ему не грозит! Он нужен Рене и Белке, и, в конце концов, без любви живут девять из десяти. Граф проверил, как ходит в ножнах шпага. Пистоли трогать не стал — на Марко, сменившего сгинувшего Сташека, можно положиться. Любопытно, кого все-таки сюда несет?

Облако пыли, появившееся на северо-востоке, двигалось очень медленно. Это не была походная рысь конницы, а скорее медленная, сонная поступь воловьего обоза. Что ж, тем лучше. Шандер был бы не прочь помахать шпагой, сбрасывая напряжение и боль последних дней, но сейчас драка была нежелательна. Война закончена, и нужно быть предельно осторожным, чтобы еще тлеющие угли погасли окончательно… Но что же это за обоз?!

Граф поднес к глазам подаренный Рыгором окуляр — сам бывший войт относился к подобным игрушкам с суеверной крестьянской опаской и, хоть и признавал, что от них есть польза, предпочитал обходиться без них. Зато Шани выдумка некоего магистра точных наук пришлась очень по душе. Пыльная гусеница неторопливо ползла по дороге, и Шандер с удивлением разглядел, что впереди на толстой гнедой лошади едет клирик с кардинальской орифламмой.

Максимилиану тут делать явно было нечего, да он и не мог бы его обогнать. Других же клириков столь высокого ранга после смерти Иннокентия в этих краях не водилось. Тем не менее за сигноносцем двигались пара десятков человек в черно-зеленых одеяниях Церковной Стражи, затем тащился возок, запряженный четверкой мулов, опять же с кардинальскими знаками на дверях и крыше, а за ним две воловьих упряжки тащили нечто, напоминающее клетку на колесах, по краям которой также трусили черно-зеленые. Затем ехали всадники в дорожных одеждах, явно не воины и не церковники, замыкали же процессию повозки с поклажей и пять или шесть десятков воинов.

— Что бы это могло быть? — пробормотал Шандер, опуская трубу. Как бы то ни было, но клирики вряд ли могли представлять опасность, к тому же численное превосходство Шандера было очевидным. Граф дождался, когда замыкающий отряд поравнялся с высоким явором, росшим на берегу Гусинки, и, махнув Марко, выехал из-за прикрывавших его камней. Это послужило сигналом. «Серебряные» четко и быстро окружили незнакомцев. Они не проявляли враждебных намерений, но каждый мало-мальски сведущий в воинском деле человек понимал, что любая попытка к сопротивлению равнозначна смертному приговору. Впрочем, путники и не думали сопротивляться. Сначала они оторопело остановились, а затем дверца переднего возка отворилась, на дорогу спрыгнул молоденький клирик, который помог сойти тучному человеку в зеленых кардинальских одеждах.

Шандер не поверил собственным глазам — перед ним был Тиберий! Самозванец также узнал графа, и на холеном лице с бегающими глазками появилась самая медоточивая из всех возможных улыбок. Он явно вознамерился благословить чадо, и Шандеру пришлось действовать быстро и решительно — сама мысль о прикосновении этой ядовитой жабы вызывала ни с чем не сопоставимое отвращение.

Гардани дал знак, и «Серебряные», на лицах которых читалось полное соответствие с чувствами, обуревавшими их капитана, обнажили оружие.

— Тиберий, — Шани слегка замялся, не зная, как обращаться к расстриженным клирикам, — бывший епископ Таяны и Тарски, вы виновны в государственной измене и ереси, и именем короля и Архипастыря я вас арестовываю!

Улыбка Тиберия стала еще слаще. Видимо, он готовился к подобному разговору, так как ответил не задумываясь, громко и внятно. Хорошо осведомленный о трусости клирика, Шандер насторожился: столь спокойное и уверенное поведение ничего хорошего не предвещало.

— Сын мой, — объявил самозваный кардинал, — в тебе говорит излишнее усердие и гнев, застилающий твои глаза. Ведаю, что я был оклеветан в глазах Его Святейшества, — заплывшие глазки попытались подняться к небу, — и Его Величества Рене, да продлит Творец их дни, но я, скромный служитель Церкви нашей Единой и Единственной, не ропщу, но с кротостью принимаю клевету и попреки. Сам же, как пчела, неустанно ношу мед свой в улей общего нашего дела.

Да будет тебе известно, что я, недостойный сын Всеобщего Отца нашего, с Его помощью и по Его велению открыл врата Высокого Замка, этого оплота ереси, чернокнижия и злонравия, и низверг нелюдей и богомерзких еретиков, его захвативших, — Тиберий перевел дух, заодно пытаясь понять, какое впечатление произвели его слова, но строгое лицо Шандера оставалось спокойным, как изображение на старинной эльфийской медали, расстрига набрал воздуху и продолжал еще более проникновенно: — Я, молясь неустанно о здравии Славы и Надежды Благодатных земель Благочестивого и Победоносного Рене из рода Волингов и его воинства, внес посильную лепту в победу над самозваным регентом Михаем Годоем и его сподвижниками-еретиками. Но, будучи скромным служителем Церкви нашей Единой и Единственной, я не счел для себя возможным воспользоваться плодами сей победы и в сопровождении верных сынов Церкви решил отправиться к престолу Архипастырскому, дабы передать в руки Его Святейшества Феликса Первого ключи от Высокого Замка, а также то, что сейчас с видимым удовольствием передаю в ваши руки. Ибо я, человек мирный, с невольным страхом думал, удастся ли мне доставить то и тех, что я везу, в Кантиску. Я немолод, — Тиберий горестно вздохнул, — и нездоров, — ты же есть первый из воинов Его Величества…

— Рене Аррой еще не коронован, — оборвал затянувшийся монолог Шандер Гардани, — а ты решением Архипастыря, подтвержденным конклавом, лишен сана и объявлен предателем и преступником.

— Ведаю о том, — скорбно кивнул Тиберий. — Но безгрешных на грешной земле нет и не может быть. Даже владыки мирские, даже князья Церкви и те ошибаются… Я прошу тебя пройти со мной, и ты поймешь, что оклеветанный и оказавшийся в логове зверя, я, с Божией помощью, одержал победу над Антиподом и прошу лишь о праве сложить ее к ногам Архипастыря…

— Хорошо, я посмотрю, — кивнул Шандер, — но сначала ваши люди сложат оружие.

— Да будет так, — значительно кивнул толстяк, — они сделают это с радостью, ибо вооружились токмо по моей просьбе, дабы сопровождать меня через дикие и опасные земли. Под защитой же ваших мечей, сын мой, мы чувствуем себя в безопасности.

Шандер не ответил, но «Серебряные», ловко и споро перемешавшиеся с обозниками, быстро сделали свое дело. Отряд Тиберия был разоружен. Граф, наблюдая за происходящим, заметил странное, граничащее с ужасом выражение на лицах некоторых воинов, но на худом лице по-прежнему не отразилось ничего — в застенках у Михая Шандер научился владеть собой.

Граф спешился, бросив поводья подбежавшему Марко, и неторопливо пошел за переваливающимся Тиберием. Тот прошествовал через строй клириков с напряженными лицами к сооружению на колесах, которое Шандер заметил еще с холма. Это действительно была клетка, водруженная на большой соляной воз, более того, Шани ее узнал по особым образом изогнутым прутьям. Когда-то в прежние времена она стояла в замковом зверинце. Теперь же в ней находились два живых человека и одна голова.

Как Шандер ни владел собой, но, столкнувшись с остекленевшим тяжелым взглядом Михая Годоя, он побледнел. Сколько раз, прикованный к постели, он представлял себе встречу с магом-регентом, сколько раз во сне и в мечтах всаживал ему в горло клинок и вот теперь встретился с ним на пыльной дороге. Страшный Михай, таинственный Михай, непобедимый Михай был мертв и являлся всего лишь разменной монетой, за которую его жалкий сообщник хотел купить себе прощение и, возможно, даже награду…

Наверное, потому, что взгляд Годоя слишком долго преследовал Шани по ночам, граф видел только голову своего мучителя, и Тиберий, явно озадаченный и недовольный затянувшимся молчанием, вмешался:

— Человек, возомнивший себя равным Творцу нашему и поднявший руку на святую Церковь и властителей земных, мертв, но его ближайшие приспешники предстанут перед судом духовным и светским. Вот они — блудница и злокозненный язычник, упорствующие в своих многомерзких грехах!

Шандер с трудом оторвал взгляд от мертвой головы и попал из огня да в полымя, столкнувшись с тяжелым, нехорошим взглядом гоблина. Шандер окаменел, словно Годой снова наложил на него свои чары. Пленник медленно отвел глаза, даже не попытавшись заговорить. Ни гневных обличений, ни просьб о пощаде не было. Воины умирают молча. Уррик дал клятву хранить тайну, и он ее хранил. Шандер такой клятвы не давал. Выхватив из кучи отобранного оружия алебарду, граф с силой рубанул по замку, даже не подумав спросить о ключе. Лезвие со звоном отскочило. Шани ударил еще и еще, вкладывая в эти удары всю свою прежнюю и нынешнюю боль и ярость. Гоблин с каменным лицом следил за руками Шандера, но женщина, лежащая ничком на дне клетки, даже не обернулась на шум.

Тиберий пытался что-то бормотать, Шандер в ответ удостоил его лишь одним взглядом, но таким, что расстрига то ли пискнул, то ли хрюкнул и постарался спрятаться за спинами своих подручных, однако «Серебряные» решительно вытолкнули его назад. Замок наконец подался, и Шандер рывком распахнул дверцу.

— Выходите!

Пленник не пошевелился.

— Выходите! — повторил Шандер.

— Ты забываешься, граф, — завизжал Тиберий. — Это — преступники и еретики…

— Кто бы они ни были, — отрезал Шандер, — они не звери, чтоб возить их в клетках. А вот ты, — лицо Шандера скривилось от отвращения, словно он наступил босой ногой на что-то мерзкое, — ты жрал из рук Михая, принял от него фальшивый сан, благословил на войну… Пока он ходил в победителях, он для тебя еретиком не был. Ты двойной предатель и, если это будет выгодно, будешь предавать и дальше. Неужели ты думаешь, что Архипастырь или Рене после всего примут тебя с распростертыми объятиями?!

— Как бы то ни было, именно я победил еретика и схватил его приспешников! И мои заслуги будут оценены по достоинству. — Тиберий еще что-то говорил, но Шандер его не слышал, так как в растрепанной, прятавшей лицо женщине, с трудом вылезавшей из клетки, он узнал Ланку. Ланку, которую он пытался спасти перед тем, как угодить в плен! Ланку, которую он когда-то учил скакать верхом и держать шпагу. Сестру его друга и сюзерена и… жену Михая Годоя!

— …сообщница богомерзкого еретика, чьи руки по локоть в крови невинных жертв, — бубнил Тиберий. Воины затаили дыханье. Ланка молчала, опустив голову, и только безуспешно пыталась стянуть на груди разодранное платье, а Уррик как мог прикрывал ее от посторонних взглядов.

— …за преступления перед Церковью Единой и Единственной, запрещенное ведовство и непотребную связь, — зудел Тиберий. Шандер отвел глаза от Иланы и поднял их к небу. Оно было огромным, чистым и равнодушным. Ему явно не было дела до того, что творится на грешной земле.

— …как ведьму! — конечный взвизг лжекардинала вернул Шандера к действительности. Никогда и никто, включая Михая Годоя, не вызывал у графа Гардани такого отвращения. Но Тиберий был прав. Вдова Михая и командир гоблинской стражи были ценной добычей, а взятие Высокого Замка и уничтожение владеющего магией Годоя — заслугой, за которую можно простить многое. Но Шандеру Гардани отчего-то не хотелось благодарить толстого клирика. Напротив!

Молчание затянулось. Нужно было что-то делать. Собственно говоря, все казалось очевидным. Пленных вместе с Тиберием, которому следовало выразить благодарность — как же, политика, Проклятый бы ее побрал! — надо было отправить в Кантиску в сопровождении сотни-другой «Серебряных», ему же надлежало мчаться в Гелань и принимать дела, но душа графа к столь очевидному решению не лежала.

Шандер был воином, а не интриганом, и победа, одержанная при помощи подонка и предателя, его не только оскорбляла, но казалась чем-то неправильным и опасным. Тем не менее в одном Шандер был уверен — к женщине, в каком бы преступлении она ни обвинялась, нельзя относиться по-скотски. Может, не расскажи ему в свое время Рене о судилище в Белом Мосту, затеянном синяками, он бы и повел себя иначе, хотя вряд ли… Граф Гардани был воспитан в убеждении, что врага следует убить, но не издеваться, и что глумление над тем, кто не может себя защитить, унижает не слабого, а сильного. Это все и решило.

— Бласко! — Молодой додекан появился немедленно. — Командуйте привал. Вон там, на лугу у озера. Выше Высочество, — он решительно поклонился Ланке, — я сожалею, что вынужден задерживать вас, вашу судьбу будут решать другие, но я выражаю свое сожаление о том, что с вами так обращались. Вы немедленно получите все необходимое. Ваш телохранитель может оставаться с вами и далее, впрочем, это как вам будет угодно! Да, Коста?

Темнобровый «Серебряный» что-то прошептал графу на ухо, и тот стремительно пошел за ним, велев Бласко приглядывать за Тиберием и его людьми.

Вернулся он быстро и совсем в другом настроении — мир вновь стал с головы на ноги и делился на порядочных людей и подлецов, с которыми можно было не церемониться.

— Где тут Гонза Когуть, клирик, известный под именем Евлалия, и братья Цокаи?

Двое названных, зябко поводя плечами, вышли вперед, третий попробовал затеряться в кучке черно-зеленых, но был ими вытолкнут. Люди Тиберия явно не относились к тем, кто будет закрывать собой товарища.

— Признаете ли вы, — Шандер говорил тоном, не допускающим возражений, — что доносили на недовольных Михаем Годоем, получая за это вознаграждение, а Евлалий к тому же нарушал тайну исповеди?

Трое молчали, причем физиономия Гонзы стала багрово-красной, а клирик и Курай смертельно побледнели.

— Что вы можете сказать в свое оправдание? Ничего? Повесить их. Немедленно.

Если «Серебряные» и удивились, то виду не показали. Трое были немедленно схвачены, и начались те жуткие приготовления, без которых не обходится ни одна война.

Обезумевший Имре Цокаи тщетно пытался вырваться из схвативших его сильных рук, а Гонза и Евлалий громко завопили, и из их воплей явствовало, что творили они все по приказу и с благословения Тиберия и прочих, что в доносах и прочих непотребствах виновны не только и не столько они… Имена сыпались, как горох. Выходило, что почти все шедшие с обозом, кроме, пожалуй, рядовых стражников, доносили, пытали, грабили, участвовали в казнях. Все что-то получили из рук Годоя и Тиберия или же присвоили сами… Они жили в домах погубленных ими людей, ходили в их драгоценностях, насиловали их жен и дочерей. Они доносили друг на друга и выхвалялись друг перед другом, проталкиваясь поближе к трону Годоя, и они же решили откупиться головой вчерашнего повелителя… Евлалий и Гонза не собирались умирать в одиночку и бросались все новыми и новыми подробностями, от которых лицо Тиберия позеленело, а клирик грохнулся на пыльную дорогу.

— Хватит! — поднял руку Шандер Гардани. — Что ж, не в моей власти судить тех, кто отмечен Церковью. Это дело Архипастыря и конклава. Зря я сломал клетку, похоже, это единственное место, достойное такой твари, — и граф брезгливо отодвинулся от туши лжекардинала. — Значит, так, ребята. Клириков придется гнать в Кантиску, другого выхода у нас нет. Но эти, — он обвел взглядом остальных пленных, — ответят здесь и сейчас. Церковь велит прощать своим врагам, но я не намерен прощать тех, на чьей совести сотни чужих жизней.

— Но, сигнор, — Бласко посмотрел на графа, словно видел его впервые, — может быть, не все они виноваты одинаково?

— Да, не все… Но жизнь у них одна, — Шандер словно бы сразу постарел, но лицо его выражало непоколебимую уверенность в своей правоте, — впрочем, сейчас мы все узнаем. Уррик пад Рокэ! — Гоблин, бесстрастно созерцавший предыдущую сцену, наклонил голову в знак того, что слышит. — Можешь ли ты поклясться честью, что кто-то из присутствующих здесь невиновен в убийствах и доносах?

— Нет, — последовал четкий ответ, — я могу поклясться честью только в том, что видел собственными глазами. Я могу назвать тех, в делах которых не сомневаюсь.

— Назови, — потребовал Шандер. И Уррик назвал. — Что ж, эти умрут здесь и сейчас. Клириков — в Кантиску. Те, чья вина не подтверждена, поедут с нами в Гелань. Если до конца месяца не найдутся свидетели их преступлений, они будут отпущены. Ее Высочество и ее телохранителя также необходимо доставить в Кантиску, и сделать это придется вам, Бласко. Выедете утром. Я еще должен написать письма Его Святейшеству и Его Величеству… Да, голову Годоя надо куда-то положить… Я бы ее вовсе сжег, но тут нужен совет кого-то, сведущего в магии. Как бы то ни было, ее тоже придется взять с собой. Что вы стоите? Выполняйте!

— Но, сигнор, вы всерьез полагаетесь на слово этого гоблина?

— Да. Он поклялся честью. Гоблины не лгут, а этого к тому же я знаю лично. Он назвал только тех, в чьей вине уверен, и я не собираюсь продлевать их пребывание в этом мире. Вы видели Белый Мост, впереди лежат Гусинки, и таких гусинок по Благодатным землям не счесть. И все по милости подобных тварей. Михай был страшен, но эти… эти еще страшнее. Потому что они всегда есть и всегда будут, и стоит только появиться кому-то в силе и свистнуть, как они бросятся предавать и душить… Так вот эти больше ничего подобного не сделают. И не смотрите на меня так, я отвечаю за свое решение и перед людьми, и перед королем, и перед тем, кто над нами. Если он, конечно, есть!

Глава 40

2230 год от В.И.
Ночь со 2-го на 3-й день месяца Собаки.
Старая Арцийская дорога

Криза облегченно вздохнула, увидев лагерь. Все в порядке, она не отстала, хотя повозки тащились с такой скоростью, что за ними бы угнался и пеший человек, чего уж говорить о молодой сильной орке, подгоняемой любовью и отчаяньем.

Дочка Гредды шла за караваном Тиберия от самой Гелани. Шла ночами — ее специфическая внешность на степном тракте вынуждала прятаться от людских глаз. Слишком много северные недоумки натворили здесь бед, а расхлебывать пришлось другим. В том числе и Уррику, за которого Криза была готова умереть, хотя прежде следовало попробовать его освободить. И Илану, разумеется, потому что Уррик ее не бросит. Правду сказать, при всей своей нелюбви к принцессе юная орка отдавала ей должное, та повела себя достойно.

Лежа от восхода и до заката в придорожных оврагах, Криза придумывала план освобождения. Нужно было как-то подобраться к клетке, открыть ее и вывести пленных. Хорошо бы, это удалось сделать без боя, но на всякий случай нужно добыть оружие для Уррика — Илана, судя по всему, была слишком измотана, чтобы драться.

В одном орка не сомневалась — бежать нужно, когда караван окажется поблизости от перевала. Найти гоблинов в горах то же, что рыбу в реке… А потом нужно вернуться к своим. Уррик и Илана останутся под покровительством деда, а она найдет Романа и расскажет ему все, а ей было что рассказать…

После убийства Годоя в Замке все изменилось. Набившиеся туда мародеры, доносчики и подхалимы Михая столь откровенно тряслись за свои никчемные шкуры, что, казалось, их страхом провоняли даже стены. Криза знала, что такие люди, как крысы, будучи загнаны в угол, постараются загрызть, а у засевших в Высоком Замке двуногих крыс к тому же было оружие, и они умели с ним обращаться.

Старая Катриона, нянька Иланы, первой учуяла опасность. Она уговаривала принцессу бежать вместе с малышкой Ларой и теми немногими, на кого можно рассчитывать, но Илана понадеялась на своих головорезов. Вдова Годоя хотела во что бы то ни стало дождаться таянского герцога, и Криза была готова поклясться, что это не просто так. Только счастливая любовь ослепляет, неразделенная же заставляет подмечать малейший вздох, незаметную дрожь в голосе, слегка дрогнувшие веки. Орка не сомневалась — Илана ждет, потому что любит и надеется. Вместе с ней ждала и надеялась и Криза: пусть этот северный герцог, про которого с такой теплотой говорил Роман, придет и заберет принцессу. Тогда Уррик останется один, и кто знает…

Но вместо герцога Рене вбежала старая Катриона. Те, на кого надеялась Илана, предали первыми: сговорившись с Тиберием, они решили выкупить свои поганые жизни головами Иланы и Уррика. Весть о мятеже застала всех троих в малом кабинете Королевской Башни, откуда не было потайного выхода. Илана стиснула зубы, но ничего не сказала, только выхватила из ножен кинжал, с которым последние дни не расставалась, и бросила Катрионе, а сама взяла одну из висевших на стене шпаг. Криза тоже вытащила свой охотничий нож, но Илана покачала головой:

— Девушка, о тебе в суматохе наверняка позабыли, им нужны мы с Урриком. Тут есть ниша, спрячься в ней и пережди, потом… Ты знаешь мои старые покои, вот ключи. Там есть потайная лестница…

Криза знала эту лестницу. Ревность смотрит десятью глазами… К счастью, объяснять, откуда ей известен секрет принцессы, не понадобилось. Ланке было довольно, что она знает.

— Запоминай! В круглой комнате за занавесом часовня, там икона, ну, картина, там изображена женщина в белом. Надави на мизинец, откроется ход… Уходи…

— Нет, — огрызнулась Криза.

— Уходи, — голос Иланы предательски дрогнул, — и постарайся спасти девочку, пока ее не хватились. Я обещала ее матери, что она будет принцессой, а тут…

Криза понимала, что спасти ребенка ее долг, но Уррик!!! Оставить его на растерзанье этой своре. А в дверь уже колотили кулаки…

— Прячься, — крикнул и Уррик.

— Я не уйду от тебя! — не выдержала Криза. — Я люблю тебя.

— Если любишь — уйдешь, — отчаянно выкрикнул воин, — спаси Лару, а нет, так не дай им откупиться нашими головами, ты им этого не позволишь. Расскажи все Рене!

— Все? — прошептала она.

— Если я говорю все, значит, все. Прячься! Они сейчас вломятся.

Дочка Гредды в последний раз стрельнула глазищами в сторону любимого и, засунув нож за пазуху, скользнула за занавес. В тот же миг дверь не выдержала. Уррик, Ланка и старуха бросились вперед, вон из комнаты, и орка понимала почему — они хотели увести предателей подальше от нее. Шум вскоре затих, но орка выждала еще с пол-оры, прежде чем выскользнуть из ставшей ловушкой комнаты. Капли крови на лестнице говорили о том, что здесь дрались, но ни мертвых, ни живых вокруг не было.

Ларуня преспокойно спала в комнате Катрионы, ее, видно, еще не хватились, и Криза без помех вынесла человеческого детеныша из замка. Без помех, если не считать того, что ребенка приходилось кормить, переодевать, успокаивать… К счастью, девушка побывала в Гелани с Романом и даже помнила старую Терезу, которая ее и приютила вместе с девочкой. Старуха охотно возилась с Ларуней, а орка с кошачьим упорством караулила вокруг Замка, при этом умудряясь не попадаться на глаза людям. А потом из ворот выехал обоз. Растерявшиеся горожане не посмели остановить Тиберия, предъявившего им столь веское доказательство своей правоты, как голова Годоя и схваченный предводитель гоблинских наемников. Единственное, на что сподобился новый эркард, это отправить с обозом десятка два эркадных стражников,[135] которые тут же заробели и понуро плелись в хвосте у процессии.

Нет, Криза не сомневалась в справедливости северного герцога, потомка Инты. Она боялась, что ему предъявят не одну, а три отрубленные головы, а потому решила действовать на свой страх и риск… До гор оставался один дневной переход, но Криза, прежде чем окончательно успокоиться, решила посмотреть на лагерь вблизи. Там на засохшем дереве мерно покачивались два тела. Сердце девушки подскочило к горлу, потом провалилось вниз, вновь вернулось на свое место и затрепыхалось, как пойманный воробей. С трудом сглотнув, она подошла поближе. Хвала Великому Омму! Это не Уррик! Это братья Цокаи… Не выдержав, орка подскочила и захлопала в ладоши.

Видимо, те, кто повесил братцев, были хорошими охотниками. Две высокие молчаливые фигуры выросли как из-под земли. Девушка выхватила нож, намереваясь защищаться.

— Бласко, глянь-ка, девка. Да чудная какая!

— А она с тех, с горных, видать… Эй там, — воин крикнул во тьму, видимо, там были еще воины, — позовите-ка дана Гардани.

— Шандера Гардани? — пискнула Криза.

— Шандера, — удивленно подтвердил названный Бласко, — да ты, девка, его никак знаешь?

— Знаю, — со вздохом облегчения проговорила Криза и разжала ладони. Нож с тихим стуком упал на землю.

2230 год от В.И.
3-й день месяца Собаки.
Старая Арцийская дорога

— Я пришел проводить вас, Ваше Высочество. Может быть, у вас есть какие-то пожелания?

— Вас? Ваше Высочество? — негромко переспросила Ланка… — Раньше ВЫ, граф, меня так не называли… По крайней мере наедине.

— Раньше было… раньше, — пожал плечами Шандер, — мы все стали другими за эти два года.

— Что ж, я в любом случае благодарю… вас за то, что вы избавили меня от этой мерзкой клетки. Я знаю, что снисхождения не заслуживаю, но есть вещи пострашнее смерти.

— Есть, — согласился Шандер, — я это знаю очень хорошо.

Офицерская палатка, в которой разместили пленницу, роскошью не отличалась, но она хотя бы прятала от посторонних глаз то, что скрывает любая дама. У Ланки в распоряжении была целая ночь и сколько угодно воды и мыла, так что сидящая перед Гардани женщина больше не напоминала безумную нищенку. Дамского платья в отряде, разумеется, не нашлось, но Ланке не привыкать было носить мужскую одежду.

— Мы нашли ваши рубины.

— У Тиберия?

— Разумеется.

— Что с ним будет?

— Не знаю, но, думаю, Феликс и Максимилиан воздадут ему по заслугам. Я предложил Уррику свободу. В конце концов, он всего лишь гоблинский наемник, а Рене разрешил горцам беспрепятственно вернуться к себе домой.

— Он всегда был дальновиден, — кивнула дочь Марко, — их слову можно верить, к тому же они сражались бы до последнего бойца, а у вас вряд ли много лишних людей!

— Вы правы! — подтвердил Шандер. — То, что затеял Михай, Благодатным землям обошлось дорого, хотя все кончилось не так страшно, как могло бы…

— Да. — Она снова кивнула. — Уррик, конечно, отказался?

— Отказался. Я ничего другого и не ожидал.

— Я тоже. Он настоящий… друг. Что со мной будет?

— Думаю, все не так страшно. — Шандер пристально взглянул в печальные глаза. — Очень многое, если не все, зависит от Рене, а он не будет мстить, особенно вам.

— Как он? — голос Иланы впервые слегка дрогнул. — Здоров?

— Да, с ним все в порядке. Он принял корону Эланда, но это еще не все…

— Разумеется, корона Таяны по закону переходит к нему или его сыну…

— И корона Арции.

— Что?!

— Арция хочет видеть его своим императором.

— И он согласен. А мунтские Волинги?

— Луи убит, остальные короны не стоят.

— Значит, так все и вышло… Император Рене. А Ольвия — императрица…

— Не обязательно, — начал Шандер и отчего-то замолчал. Рассказывать Ланке про Герику было бы слишком жестоко. Узнает сама… Со временем.

Илана снова опустилась на скамейку, сжав виски тонкими руками. Графу было жаль ее, но он старался ничем не выдать своих чувств. Как унизительна и невыносима чужая жалость, он испытал на себе.

— Ты, — он сам не понял, как с его губ сорвалось это обращение, — не хочешь видеть Уррика?

— Хочу, — в золотисто-карих глазах вспыхнуло сначала удивление, а затем радость, — но разве это можно?

— Почему нет? — пожал плечами Шандер. — Если он твой друг…

— Он больше чем друг, — с горечью сказала Ланка, опуская голову, — он все, что у меня осталось, остальное я погубила…

— Ну, зачем ты так, — дочка Марко с детства скрывала слезы именно таким образом, а они со Стефаном… Шандер присел на корточки и снизу вверх посмотрел в лицо принцессе, состроив забавную гримаску… — Э, и кто это у нас тут намокает, а?

Женщина вздрогнула, как от удара, и наконец расплакалась совершенно по-детски, вздрагивая всем телом и широко раскрывая рот. Гардани вдруг вспомнил, как старый Лукиан на охоте, не заметив принцессы, перерезал горло переломавшей ноги лошади. Тогда девятилетняя Ланка точно так же ревела в голос, а он, в ту пору всего лишь виконт че Лара, другар наследника, уволок девочку в малинник и там утешал, угощая с ладошки спелыми ягодами… Нет, все-таки прошлое держит всех железной хваткой. Шандер бережно взял обеими ладонями лицо принцессы и большими пальцами вытер слезы.

— Не надо плакать, мы живы, и это главное… Всем нам было плохо, да и сейчас… — он оборвал сам себя — не хватало еще рассказать ей о Лупе, — ну, успокойся же, не может ведь быть все время плохо, должен же в конце концов поменяться ветер…

— Ты стал совсем эландцем. — Ланка сквозь слезы попробовала улыбнуться. Нельзя сказать, чтобы ей это удалось, но безнадежности в ее глазах больше не было. — Знаешь, Шани, — она назвала его прежним именем, — гоблины говорят, что жизнь дается нам для того, чтобы мы могли приготовиться к смерти, которая только и позволяет судить, кем ты был…

— Не думаю… — Шандер уселся на полу, взяв Илану за руки, помолчал и повторил: — Нет, не думаю… Жизнь и нам, и всем остальным от деревьев до этой вот комашки, — граф щелчком сбил небольшого красного жучка с рукава, — дается просто потому, что дается. А смерть, смерть нужна для того, чтобы те, кто в состоянии думать и чувствовать, могли оценить жизнь… В конце концов, она стоит того, чтобы за нее, если нужно… пожертвовать жизнью…

— Ты странно говоришь, — все еще всхлипывая, пробормотала Ланка, — но ты не так уж и не прав… Жизнь — это такое дорогое, что единственная ее цена — она сама…

Эстель Оскора

Белка вытащила меня из постели еще затемно. В сегодняшней церемонии дочке Шандера была отведена почетная роль моей подруги, тем паче других подруг у меня ни здесь, ни где бы то ни было не имелось. Я безумно боялась, что мне навяжут Илану, и, как выяснилось, совершенно зря. Таянская принцесса должна была принести присягу новому императору и королю и, согласно этикету, не могла исполнять никаких иных обязанностей. Странно, что когда-то Ланка мне покровительствовала, а я ее любила и почитала за высшее существо. Мы встретились не просто как чужие, а как враги.

Рене и Феликс сочли за благо объявить всем, что Илана подпала под чары тарского господаря и была не палачом, а жертвой. Возможно, так оно и было, но глаза у принцессы были несчастными и злыми, как у кошки, из когтей которой вырвали воробья. Я бы хотела ее пожалеть и ей поверить, но увы… Всепрощения и кротости во мне было мало, да и возлюбить того, кто тебя столь явно ненавидит, трудновато, что бы там ни говорили клирики. Похоже, общество Иланы тяготило не только меня. Уцелевшие «Серебряные», арцийцы, даже эландцы — все они старательно избегали вдову Годоя, да и она платила им той же монетой.

Впрочем, я должна была быть благодарна Ланке хотя бы за то, что она вытеснила мою скромную особу из центра внимания всяческих сплетников и сплетниц, каковых хватало и среди нобилей всякого ранга, и среди клириков, и среди горожан.

Вдова страшного Годоя и ее действительные и мнимые прегрешения занимали этих бездельников куда сильнее вещей действительно важных. Дошло до того, что я своими ушами слышала, как две целомудренные девы-циалианки в белых одеждах прямо во храме шепотом обсуждали подробности супружеской жизни пособника Антипода и утверждали, что дочь Иланы появилась на свет с зубами. Представляю, в какой бы восторг пришли эти ханжи, узнай они правду об Уррике…

Вот кого мне было жаль. Оказавшись в Кантиске, Илана дала своему любовнику, не жалевшему ради нее ни жизни, ни чести, полную отставку, даже на глаза к себе не пускала. По лицам гоблинов трудно понять, что у них на душе (хотя тот же Уррик объяснил вездесущей Белке, что у гоблинов души нету), но мне было его безумно жаль. Хорошо хоть бедняга нашел себя в служении «крови Инты», к каковым относились я и Рене.

Несмотря на настойчивые протесты Максимилиана, Рене принял сдавшихся гоблинов к себе на службу, организовав из них нечто вроде личной охраны. Горцы к своей новой службе относились страшно серьезно, и теперь под нашими окнами постоянно торчали молчаливые воины с обнаженными ятаганами. Выглядело это весьма внушительно и интригующе. Я довольно быстро привыкла к этим созданиям, отличавшимся от людей разве что чуть более длинными клыками да узкими глазами, способными видеть в темноте. Это была красивая раса, на гербе которой лично я бы изобразила рысь…

Гоблины мне изрядно напоминали Преданного, которого я бросила на произвол судьбы в Эланде. Хорошо хоть Ягоб Лагар догадался привезти моего кота сюда, а то мне его изрядно не хватало. Кстати, Преданный сразу же нашел общий язык с моими новыми стражами, да и они, похоже, признали его за своего. Вообще на подворье Архипастыря собралась престранная компания, и не будь заслуги Феликса столь очевидны, а сан высок, бедняге не миновать бы обвинения в ереси и Недозволенном колдовстве. Я уж не говорю о такой вещи, как оскорбление целомудрия!

Да, Его Святейшество поселил нас с Рене не просто в разных комнатах, а на разных этажах, но потайной ход, известный лишь одному Архипастырю, превращал наши спальни в одно целое, так что ночи были нашими, зато дни мы проводили в скучнейших церемониях и встречах. У Рене хотя бы были минуты уединения с умными и нужными людьми, а вот на мою долю выпало ублажение целой своры куриц и кошек, прибывавших в Кантиску, дабы участвовать в беспримерном событии — коронации первого императора Благодатных земель.

К концу дня я начинала чувствовать себя попугаем из Эр-Атэва, бесконечно повторяющим дурацкие любезные фразы. Если бы не Белка, я бы точно рехнулась, но дочка Шани всегда умудрялась мне вовремя шепнуть нечто такое, что единственной моей заботой становилось не рассмеяться. Белка была счастлива и довольна, а вот ее отец… Я с трудом узнала Гардани, когда тот вернулся из Таяны. Нет, Шани оставался все таким же — задумчивым, молчаливым и красивым, в Таяне он сделал все как надо, но, когда он переставал говорить о делах, его глаза казались пустыми и выгоревшими, как дом после пожара. Я понимала, что это связано с Лупе, но боялась спросить его впрямую, тем паче он старательно избегал оставаться со мной наедине. Видимо, наше с Рене счастье, хоть и изрядно отравленное коронами и дураками, напоминало ему о его потере. Зато он накрепко сошелся с Урриком. Это была дружба двоих мужчин в лучшем и высшем смысле этого слова, мужчин, которые спасли друг друга и к которым судьба была не слишком добра. И все же мне казалось, что эти двое еще будут счастливы, хотя, скажи я им об этом, они бы решили, что я просто хочу их утешить.

И все равно, их горе, если можно так выразиться, было живым. Они могли думать, чувствовать, вспоминать; им было больно, но это было лучше спокойной улыбчивой тоски Клэра. Осенний Рыцарь вместе с Эмзаром и Романом тоже был здесь. Гости на коронации, князья из таинственного Озерного края, в которых стараниями клириков никто не узнавал крылатых всадников, чье внезапное появление предопределило победу на Хомячьем поле, ныне именуемом Святым. А на Поганой Подкове начали строить храм в память о всех погибших. Это было, безусловно, благим делом, но мне отчего-то оно было не по душе…

На колокольне главного храма Кантиски басовито ударил Великий колокол. До церемонии оставалось не больше оры. Влетела Белка и немедленно принялась меня отчитывать за то, что я еще не готова. Хвала Великому Орлу, малый траур, который все еще я носила, избавлял меня от экзекуции в руках императорских камеристок и куаферов, каковых понаехала в Святой город тьма-тьмущая. Вопреки их настояниям я надела то же платье и драгоценности, что были на мне в день, когда Рене принимал Базилека у Башни Альбатроса. Как же давно это было…

— А ты красивая, Геро! — заметила Белка, придирчиво меня разглядывая. — Я тоже хочу такой быть. Только вот волосы у меня черные… А правда, что черные волосы притягивают светлые, а черные отталкивают? И что мальчик всегда любит таких девочек, как его мать?

Так, дожили… Ох, неспроста она это спрашивает.

— Белка, откуда ты взяла такую чушь?

— Из «Книги Прелести».[136] Мне одна дама дала почитать…

Таких дам убивать мало… Тем паче Белка, похоже, удалась в свою мать, а вернее, в свою несчастную тетку, хотя слово это к Марите ну никак не подходило. Шандер был красив резковатой, мужской красотой, а вот Белинда… Ей шел пятнадцатый, и в ней уже угадывалась будущая красота, достойная эльфийской принцессы…

— Геро! Правда это или нет?

— Вранье, Бельчонок! Твой отец выбрал твою мать, а они оба черноволосые. А Рене-младший никогда не взглянет на женщину, похожую на Ольвию Аррою… «Книга Прелести» написана для тех, у кого никогда никакой прелести нет и не будет.

— А у меня она будет?

Великий Лебедь. Как же ей объяснить, что она уже есть!

Торжественный стук в дверь прервал мои размышления. Брат Фиделиус заявился проверить, готовы ли мы, и, к счастью для нас с Белкой, оказался удовлетворен увиденным…

2230 год от В.И.
22-й день месяца Зеркала.
Святой город Кантиска

Илана еще раз взглянула в старинное зеркало. Лиловая траурная одежда ей, в отличие от Герики, удивительно не шла. Странно, дочери Марко казалось, что внутри ее все выгорело дотла, а вот, подишь ты, подобные мелочи продолжали вызывать почти физическую боль. Она не обманывала себя, всему виной была ее нескладная любовь к герцогу… нет, теперь уже к императору Арции и королю Эланда, Таяны и Тарски. Если бы Рене ненавидел ее, если бы ее унизили, бросили в темницу, выставили к позорному столбу, ей, наверное, было бы легче. Но Рене и Феликс предпочли считать ее еще одной жертвой Михая, вынужденной выполнять его страшные требования. О суде не было даже разговора, напротив, ее окружили бережным почетом, и это-то и было непереносимо!

Непереносимо было есть за одним столом с Рене и Герикой, которые не скрывали своей любви, непереносимо было ходить в трауре по человеку, которого она убила, и носить в себе свои тайны… Непереносимо было смотреть то в лицемерно-сладкие физиономии арцийских нобилей, то в хмурые лица выживших «Серебряных». Несколько раз она порывалась рассказать о том, что видела и что сделала, но не могла переступить через себя. Рассказать о Михае, умолчав о том, что он проделывал с ней и с другими, было невозможно, точно так же было не избежать рассказа о мерзостях, творившихся в Гелани, которым она не только потакала, но и сама творила. И что это на нее накатило?

Если б Рене ее любил, она, может быть, когда-нибудь и призналась бы ему во всем, но теперь ее рассказ только вызвал бы у эландца отвращение. Так что пусть уж думает, что Михай и его свора погибли, потому что были слишком тесно связаны с Белым Оленем и, когда тот был уничтожен, сгинули и его адепты… Хотя это только возвеличивало Герику, которую Илана продолжала яростно ненавидеть, потому что не могла признаться даже себе, что тарскийка выдержала там, где она, Илана, всегда гордившаяся своей смелостью и мужским складом ума, сломалась.

Если бы она могла по-прежнему презирать дочь Годоя! Но та, пройдя все круги ада, стала такой, какой Ланка хотела бы видеть себя. И она заслуженно заняла ее, Иланы, место — и в сердце Рене, и на троне… Если бы это было ошибкой, глупостью, несправедливостью, еще можно было бы бороться. Но в глубине души пугающе честная принцесса признавала, что все правильно. Герика выиграла, Илана безнадежно проиграла, но от этого было только больнее….

Сегодняшний же день обещал быть особенно страшным. В Кантисском храме святого Эрасти при огромном стечении народа из рук Архипастыря получит корону Арции новый император — Рене Аррой Эландский, и здесь ж будет оглашена его помолвка с вдовствующей королевой Таяны и герцогиней Тарски Герикой Ямборой, которая от имени горного герцогства присягнет в верности новому императору. Она же, Анна-Илана Годойя, должна также при всех присягнуть в том, что признает Рене своим сюзереном и не претендует ни на таянский, ни на эландский престолы. После этого она может идти куда глаза глядят. Только вот идти ей, похоже, некуда. Она во всем зависит от милости Рене, и это и есть самое ужасное…

Ланка еще раз посмотрела на себя. Проклятье! Ей всегда шло или охотничье платье, или яркие роскошные туалеты, а в этом вдовьем балахоне она будет просто уродиной, особенно в сравнении с Герикой, которой траур, наоборот, придает какую-то загадочность… Эстель Оскора! Эта тарскийка словно была рождена для того, чтобы отбирать у Иланы все, что ей предназначалось…

Да, в своих рубинах она бы выглядела иначе… В своих? Но ведь это был подарок Герики… Странно, как же она об этом забыла. Мы вообще предпочитаем не помнить о том, что нам неприятно….

— Сударыня, — Шандер Гардани в строгом черном, отделанном серебром платье стоял у двери, — я должен сопровождать вас…

Ей показалось, или в глубине темных глаз Шани было сочувствие и понимание? Все-таки один друг у нее оставался.

— Я готова, — Ланка без колебаний подала затянутую в серую перчатку руку и опустила серую же вуаль, прикрепленную к узкому золотому ободку, какой испокон века носили вдовеющие женщины дома Ямборов. Тарскийки же, наоборот, ходили с непокрытой головой…

Шандер вежливо поклонился. Опираясь на его руку, Илана Годойя спустилась по лестнице и пересекла двор. Она старательно смотрела вперед, но почти ничего не видела, зато прекрасно слышала приглушенные голоса у себя за спиной. Как же, вдова Михая Годоя, любовница гоблина, колдунья… Хоть Тиберий и получил свое, его вопли, когда обезумевшего лжекардинала выводили из здания конклава, чтобы отправить в отдаленный дюз, слышали слишком многие… Илана тоже слышала…

Двери в храм были распахнуты, но пускали внутрь не всех. Сначала должны были пройти и должным образом расположиться особы королевской крови и знатнейшие нобили, а также иноземные послы, хоть и не принадлежащие к Церкви Единой и Единственной, но имевшие право увидеть, как принимает корону новый император, дабы во всех подробностях отписать об этом событии своим государям. Затем будет разрешено войти и тем, кому так или иначе посчастливилось пробиться на монастырский двор…

Ланка и Шандер прошли между стоящих плечом к плечу «Серебряных», императорских гвардейцев и Церковной Стражи и заняли место, указанное переживающим свой звездный час братом Фиделиусом. Перед глазами принцессы все плыло, сливаясь в какой-то разноцветный, невнятно бормочущий океан. Пахло горящим воском, церковными курениями и неуместными в храме благовониями, которыми немилосердно поливали себя арцийские аристократки. Ноги принцессы дрожали, и она помимо воли все сильнее опиралась на руку Шандера Гардани — спасательный круг в океане одиночества.

Но, доведя ее до предназначенного ей места, граф с поклоном отошел, и она осталась одна среди всей этой разряженной и гадающей о будущем толпы. Изо всей церемонии, продолжавшейся ору с четвертью, таянка смогла запомнить только выход Рене и собственную присягу, так как саму церемонию загораживал находящийся прямо перед ней здоровенный кованый подсвечник с высокими витыми свечами. Конечно, передвинься она чуть в сторону, и действо стало бы вполне доступным, но ей, наверное, этого не хотелось. Слишком часто в своих мечтах она представляла себе коронацию, взволнованные лица и Рене… На него она все же взглянула, когда весь в алом, с непокрытой серебряной головой, он легко и уверенно шел мимо нее по проходу навстречу Архипастырю, а следом за королем и будущим императором шествовали кардинал Таяны и Тарски Максимилиан и Герика с черными бриллиантами на золотых волосах в сопровождении дочери Шандера Гардани, чье сходство с Маритой оказалось еще одной болью. Ланка словно бы сквозь туман видела, как мимо нее проходили регент Арции Рыгор Фронтерский, маршал Арции Сезар Мальвани, двое немыслимо прекрасных мужчин в изысканных одеяниях, напоминавших лицами Романа Ясного, и сам Роман вместе с такими неуместными в этом храме орками, среди которых был и… Уррик! Женщина с трудом сдержала крик, а они уже прошли, и теперь затянутая в черную кожу спина гоблина была закрыта роскошными парчовыми одеяниями атэвских послов, поразивших вчера Кантиску богатством привезенных даров…

Ланка отвернулась и принялась старательно изучать резьбу на подсвечнике, пытаясь пересчитать бронзовые листочки, все время сбиваясь со счета и начиная сначала. В носу и глазах неприятно пощипывало, но женщина упрямо твердила себе, что это от курений, которые она никогда не переносила. За происходящим она не следила совершенно и вздрогнула, когда брат Фиделиус с написанной на щекастой физиономии досадой возмущенным шепотом объявил ей, что она всех задерживает… Слова присяги, которые она старательно выучила, почему-то напрочь выпали из памяти, и она, лихорадочно пытаясь их вспомнить, пошла по белой ковровой дорожке мимо подсвечника с так и не досчитанными литыми завитушками, повернула направо по другому ковру — зеленому с золотом — и оказалась лицом к лицу с новоиспеченным императором. На серебряных волосах Рене уже покоилась усыпанная сверкающими драгоценностями корона Арции, а на лбу Арроя Ланка заметила блестящую полоску, оставленную освященным маслом, навеки отделившую бывшего мореплавателя и воина, а ныне миропомазанника, от прочих смертных. В руках Рене держал усыпанный бриллиантами шар с тремя нарциссами наверху и короткий широкий меч, не годящийся для боя, но считавшийся обязательным атрибутом императорской власти.

Илана, как того требовалось, преклонила колени и подняла лицо к тому, кто и без короны и меча всегда был ее императором. Слова присяги так и не вспомнились, пауза затягивалась. Рене ждал, и она, борясь с наплывающей тошнотой, просто сказала:

— Ваше Величество! Я отказываюсь от всех прав на Тарску и Таяну и клянусь в верности вам и вашим наследникам! Пусть все те, кто еще любят меня и верят мне, знают, что, служа вам, они делают счастливой меня…

Что о такой вопиющей вольности подумал брат Фиделиус, она так и не узнала, потому что огромная круглая люстра, несущая несколько сотен свечей, вдруг превратилась в стремительно вращающееся огненное колесо, затем мир сжался в одну светящуюся точку, взорвавшуюся со страшным блеском, и все исчезло…

Эстель Оскора

Наверное, я должна была быть в этот день на седьмом небе. Все осталось позади — война, смерти, сплетни, страх. Мой возлюбленный — император Арции, король Таянский и Эландский, а я герцогиня Тарская и его невеста. Годой уничтожен, Белый Олень исчез, и можно надеяться, что навсегда. Мерзавцы наказаны, мертвые оплаканы и похоронены, а живые сидят и пьют. Я видела их всех здесь и сейчас за праздничным столом. Уж не знаю, как отнесся бы великомученик Эрасти к пирушке, которую устроил Архипастырь в старинной зале под его храмом (я сильно подозревала, что когда-то, когда Церкви еще не было и в помине, она служила именно для пиров), но это было единственным местом, где мы могли быть сами собой и могли быть вместе. И, наверное, это было в последний раз. Скоро эльфы вернутся в свои леса, а гоблины уйдут в Последние горы, уезжавший в Гелань Шандер скорее всего отправится с ними, мне и Рене предстоит обживаться в Мунте, а маринерам любоваться, как зимнее море бьется о скалы бухты Чаек… Здесь же останутся только Иоахиммиус с Феликсом, которому придется забыть о том, что он был воином, и вновь стать главой Церкви Единой и Единственной.

Бездымное белое пламя эльфийских факелов, которые зажег Эмзар, тянулось к расписанному цветами и странными птицами потолку. Звенели кубки и высокие стаканы из алого и лилового драгоценного стекла, рекой лились старинные вина, но никто не пьянел… Так вот какая она, победа… Неудивительно, что сказки кончаются свадьбами да коронациями, потому что за ними идет пустота. Мы вычерпали себя до дна в этой борьбе. И дело даже не в том, что я сожгла свою Силу, я не жалела о ней. Совсем не жалела, больше всего я хотела оказаться вместе с Рене в Идаконе, слушать, как стучится в окно ледяной осенний дождь, смотреть на огонь в камине и не думать ни о чем, но это счастье было сейчас от меня куда дальше, чем тогда, когда мы висели между победой и небытием.

Рене тихонько сжал мне руку, мне показалось, что мы думали об одном и том же. Он сменил свой роскошный коронационный наряд на привычный черный колет, на эту ночь став таким, каким я его увидела в комнате больного Шани. И Феликс был не в бело-зеленом архипастырском облаченье, а в платье военного покроя, и он был заметно пьян, так же, как и красавец Мальвани, сыну которого так и не смогли помочь ни эльфы, ни клирики…. Совершенно трезвый Шандер смотрел куда-то вдаль, его темные глаза под соболиными бровями казались еще грустнее, чем обычно, и я знала почему — Прашинко не относился к тем существам, которые имеют свои тайны и умеют хранить чужие.

Каюсь, я испытывала облегченье от того, что с нами не было Ланки. Ей стало плохо в храме, и она не пришла, хотя Рене и посылал за ней Шандера. Нет, я не ненавидела бывшую соперницу, я даже ей сочувствовала, но от знания того, что принцесса где-то рядом, что она потеряла все и что я заняла ее место в жизни Рене и на Таянском и тарскийском престоле, мне становилось не по себе.

Рыгор Зимный, огромный, как сытый осенний медведь, поднялся с полным кубком и провозгласил здравицу в честь присутствующих дам — где только научился. Дамы — то есть я, Гвенда и Криза, старательно кутающаяся в роскошную атэвскую шаль, — пригубили свое вино, в то время как мужчины, встав, выпили до дна. А затем Роман взял гитару.

Я не слышала, как он играет, целую вечность. С того самого дня в Убежище, когда он отправился вместе с Примеро на поиски Проклятого. Пошел за одним, а нашел другое. Если б не северные гоблины, в Кантиске сейчас мог бы сидеть мой покойный родитель с Миттой, которая наконец-то, похоже, обрела, что ей всю жизнь не хватало, в лице атэвского посла…

Впрочем, все мои мысли, как умные, так и не очень, враз испарились, стоило только Роману взять первый аккорд. То, что он играл, столь же отличалось от его прежних мелодий, изысканных и четких, как мы теперешние от тех, кем мы были до тех пор, пока Война Оленя не разорвала нашу жизнь напополам. Не знаю, где он научился этому, за Последними ли горами или же у своих друзей-орков, но эта музыка не имела ничего общего ни с человеческой, ни с эльфийской.

Странные, тревожные аккорды били по нервам, рвали сердце на куски, уводили, уносили вдаль, завораживая и подчиняя рваному, пульсирующему ритму. Музыка билась, как бьется на земле подстреленная птица. А потом Рамиэрль запел на чужом языке, гортанном и звонком. В этой песне, казалось, не было гармонии, это были скорее крики, так кричат ястребы, вьющиеся над вечерней степью, так ревет пламя пожара, так шумит по ночам ветер в кронах промокших деревьев. Голос и руки, казалось, существовали сами по себе, вели свои мелодии, которые и мелодиями-то назвать было трудно, но сумасшедший бой гитары и протяжные горловые крики странным образом дополняли друг друга и околдовывали. Я поймала себя на том, что, подчиняясь немыслимому ритму, бью в ладоши. И не только я, но и Рене, Феликс, Рыгор, даже Шандер…

Роман требовательно тряхнул золотой головой, и Криза вскочила с места, отбросив свою шаль. Такой я ее еще никогда не видела. Нет, она оставалась оркой, но все присущее ей, и только ей, было подчеркнуто с эльфийской утонченностью. Девушка рывком распустила иссиня-черные волосы, окутавшие ее грозовым облаком, и, заломив точеные руки, вышла на середину зала. На мгновение ее глаза встретились с глазами Романа, в глубине которых вспыхнули сапфировые молнии, и орка начала танец.

Это было немыслимо! Она почти стояла на месте, только метались, как тени от костра, руки и распущенные волосы, дрожали на груди и у пояса багряные цветы каделы, которые должны были бы увянуть в тот же момент, как были сорваны, а ноги, обутые в изящные сапожки на каблуках, выбивали тот же неистовый ритм, что и гитара Романа. Танец был продолжением музыки, а музыка — тенью танца. Девушка то отступала назад, гордо вскинув голову, то шла вперед, навстречу нам, а потом замирала, на миг склонив голову, после чего резко отворачивалась, а черные пряди окутывали ее не хуже отброшенной шали. Это было как пожар в степи, как удар молнии, как звездный дождь в месяц Зеркала…

Когда отзвучал последний аккорд, замерла и Криза, безвольно опустив руки, и наступила невероятная тишина. Все смотрели только на нее, а вот я, я успела заметить два взгляда — восхищенный, горящий взгляд Уррика и отрешенный Романа, Рамиэрля, ставшего в этот миг страшно, пугающе похожим на Астени, которого я, не успев полюбить, не забыла и не забуду никогда…

2230 год от В.И.
Утро 23-го дня месяца Зеркала.
Святой город Кантиска

— Не знаю, Шани… — император совсем не царственно примостился на подоконнике, оглядывая золотистый город с рвущимися в небо шпилями и куполами, — наверное, для кого-то это предел мечтаний, а для меня пожизненное заключение.

— Но ты мог отказаться…

— Сам знаешь, что не мог.

— Люди делятся на две категории, — вмешался Жан-Флорентин, — те, которых заставляют что-то делать другие, и те, которые заставляют себя сами. Император, — жаб с видимым удовольствием произнес титул своего друга, — принадлежит к тем, кто сам решает, что, сколько и кому должен…

— Слышал? — невесело рассмеялся Рене. — Он прав, я себя приговорил к этой короне, к городу, из которого не видно моря, к людям, в сравнении с которыми даже покойный Годой покажется находкой. Он хотя бы был настоящим врагом, а эти… клопы в постели. Таяна, Тарска, Эланд, с этим я еще смирился, но Арция… Правильно сделал мой предок, когда удрал отсюда.

— Ты можешь перенести столицу в Идакону…

— Могу, наверное, — Рене привычно отбросил со лба прядь волос, — но мне жаль Эланд, куда ринется вся эта свора, а потом, стоит мне уехать из Мунта, клопы попробуют стать скорпионами… Нет, раз уж я впрягся, придется везти до конца.

— Феликс поможет, и я, конечно…

— Ладно уж, монсигнор герцог, — Аррой еще раз улыбнулся, на этот раз удивительно светло и открыто, отчего его лицо стало совсем молодым и необыкновенно привлекательным, — когда мне будет невмоготу, я буду удирать в Таяну заниматься с тобой государственными делами… А вот что до Феликса, — лицо адмирала посерьезнело, — мне не нравится, что мы стали врать во славу Церкви, да и коронация эта… И больше всего меня бесит, что, по сути, я плачу им за помощь с Ольвией…

— Но…

— Они прекрасно знают, что я не возьму больше, чем смогу отдать. Я не мог потерять Герику, не мог мучить ее всеми этими сплетнями, пересудами. И я не мог бросить все и увезти ее за море, как мне хотелось больше всего на свете. Я должен оставаться здесь, потому что многое только начинается… А Максимилиан нашел выход, я в него вцепился, а в итоге император теперь по уши в долгу у Архипастыря… Пришлось врать насчет помощи святого Эрасти и Вестников…

— Ты защищал Герику.

— И защитил, Проклятый меня побери! Теперь ее никто не посмеет назвать ведьмой…

— Она больше ничего не может?

— Похоже, да, — Рене повертел обручальное кольцо на пальце, — и мы об этом не жалеем… Конечно, некоторые эльфийские штучки у нее получаются, — он неожиданно хитро взглянул на Шандера, — да и у меня тоже! Но она больше не Эстель Оскора.

— Что же теперь будет?

— Политика, Шани, — вздохнул Аррой, — политика. Сколько раз бывало, что кто-то выигрывал войну и напрочь проигрывал мир. Нужно договориться с атэвами, нужно так повести себя с гоблинами, чтобы никому и в голову не пришло потом, что с ними можно воевать. Да и Арция — одно слово, что империя, а один край другой сожрать готов. Ну и ройгианцы, разумеется, со своей магией никуда не делись, рано или поздно вылезут. Прошлый раз они умудрились уничтожить неугодного им Архипастыря даже без магии…

— Знаешь, я думаю, мне с «Серебряными» пока лучше остаться здесь!

— Нет, Шани, — голос Рене звучал устало, видимо, они не раз спорили по этому поводу и уже высказали друг другу все, что могли, хоть и остались каждый при своем, — ты Великий Герцог Таянский, и ты должен сделать так, чтобы Таяна и Тарска не стали придатком к Империи и Церкви, а в любой момент смогли отгородиться от них и, если нужно, вызвать подмогу…

— Из Эланда?

— Из Эланда и… из Корбута.

— Чего ты боишься? — прямо спросил герцог Гардани.

— Не знаю! Потому и боюсь. Люди склонны забывать и путать, а империя слишком велика, чтобы долго прожить… Если же Церковь вообразит, что она может вертеть императором… Мы сделали страшную ошибку, когда скрыли, чем и как именно нам помогли эльфы и Ушедшие. Представляю, что об этом будут говорить через сто лет, когда ни тебя, ни меня не будет, а Церковь останется… Ну да ладно, сам не знаю, что со мной такое, — никогда не думал о возможных несчастьях, а теперь из головы не идут… Старость, наверное…

— Скорее бремя власти. Так ты действительно не хочешь, чтобы я остался?

— Очень хочу, но ты ДОЛЖЕН ехать, и как можно скорее. За Эланд я не боюсь, Тарска — отрезанный ломоть, да и гоблины с нее глаз не спустят, а вот Таяну Максимилиан попробует перевернуть по-своему… Ты обдумал мое предложение?

— Да, — Шандер вздохнул, — я согласен, хотя Белка — единственное, что у меня есть… И, — Гардани гордо вскинул голову, — поэтому я согласен ее оставить. Не хочу превращаться в сумасшедшего отца, ненавидящего всех, кто может увести его дочь. Она должна быть свободна, и незачем ей видеть… видеть то, к чему может привести любовь.

— Шандер!

— Прости… Я рад за вас с Герикой. Честное слово рад. И за Кризу с Урриком тоже, но я все еще живой, и иногда это очень больно. Не отвечай ничего.

— Не отвечаю. Тебе налить?

— Налей…

— Царки или вина?

— Царки.

— Правильно, это куда лучше. Твое здоровье, Шани. Я очень хочу, чтобы у тебя все было хорошо, и отчего-то я уверен, что так и будет. А вот теперь ты не отвечай.

— Не отвечаю, — Шани улыбнулся и приподнял стопку. — Ты обещаешь, что последнее слово останется за Белкой? Если она и Ри… Если она выберет кого-то другого.

— Будет, как захочет она. Неужели ты думаешь, что твою дочку можно заставить сделать то, что она не хочет? И потом, я еще не забыл Ольвию. Белка моя гостья, по крайней мере пока Высокий Замок не перевернут до последнего камня. Проклятый знает, какая дрянь могла там остаться, а твоя дочь слишком лакомый кусок для этой бледной погани. Может, попросишь Ланку рассказать тебе поподробнее, что там у них творилось?

— Кстати, Рене, — Шандер слегка смутился, — Ланка хотела бы поговорить с тобой наедине.

— О чем?

— Бедная девочка, — вздохнул Шандер, — бедная, потому, что ты не понимаешь…

— Ты хочешь сказать, что она до сих пор?!

— Да, и даже сильнее, чем раньше…

— Тогда я не буду с ней разговаривать. Обижать я ее не хочу, а помочь ей не в моих силах.

— Ты сам себе противоречишь, мой друг, — опять вмешался жаб, — философия учит, что чем раньше покончишь с неприятным разговором, тем меньше он будет иметь печальных последствий. Или, — Жан-Флорентин переполз по рукаву с браслета на плечо своему патрону, — доверь свои мысли бумаге, а я готов тебе помочь…

— Представляю, что у нас получится, — фыркнул маринер, — нет уж, лучше я объяснюсь с ней сам…

2230 год от В.И.
Утро 23-го дня месяца Зеркала.
Святой город Кантиска

— Сегодня?! Сейчас?! — Илана начала лихорадочно собираться. К Проклятому этот вдовий балахон, она наденет… Она попросит у Шани одежду «Серебряного», это будет просто замечательно. Рене никогда не жаловал расфуфыренных светских красоток, так что даже хорошо, что у нее больше нет тарскийских рубинов. Незачем напоминать о Михае. И краситься она не будет, с кожей и глазами у нее, слава святой Циале, все в порядке, а мужской наряд это только подчеркнет…

В конце концов, не мог же он совсем ее забыть! Герика, что ж, Шани ей рассказал все… Он благодарен ей, потом, должен же у него кто-то быть, а Рика, пусть не по своей воле, но и раньше была его любовницей… Потом прошла пол-Арции, отыскала его. Разумеется, он оценил. Но вот любит ли он Герику? Конечно, по династическим соображениям она ему очень даже нужна, и она освободила его от Ольвии, но страсти это не заменит. Она же, Илана Ямбора, если так нужно, останется в тени. В конце концов, ей будет очень хорошо в Оленьем Замке, а он будет весной и осенью приезжать в Таяну. Только и всего, на большее она не рассчитывает, а Шани — он хороший друг, он их не выдаст. Сейчас она расскажет Рене, как спасла Гелань, а может, не только Гелань. Он поверит, потому что знает то, чего не знают другие. Он будет благодарен ей и забудет то, что она натворила из-за этого господина Бо…

Илана одернула черный с серебряным шитьем мундирчик, несколько тесный в груди, и, подумав, расстегнула верхний крючок, выпустив на волю кружевную фронтерскую рубашку. Очень хорошо! И никаких драгоценностей не надо, только ее удивительные медные локоны и оправленный в серебро кинжал.

— Я готова! — возвестила она, сияя глазами. Сердце Шандера сжалось от жалости, когда он представил ее возвращающейся, но герцог ничего не сказал, а только учтиво придержал дверь.

…Рене сидел за столом в небольшом угловом кабинете, когда-то принадлежавшем Бернару. Илана, бойко переступившая порог, неожиданно оробела, а Рене смотрел на нее загадочными голубыми глазами. Внезапно она поняла, что произнести вслух столько раз проговоренные про себя слова безумно тяжело. Император, видимо, это понял и пришел на помощь.

— Ты хотела меня видеть? Я тоже, но как-то не получалось… Дело в том, что нашлись твои рубины и я хочу их тебе вернуть, — он открыл бюро черного дерева и вытащил плоский ящичек. — Тиберий хотел их присвоить, не удалось. Вот они.

Ланка с восторженным писком, вызванным как нежданным обретением утраченного, так и тем, что Рене вернул рубины не Герике, а ЕЙ, откинула крышку. Темно-красные огни по-прежнему завораживали, манили причудливой игрой и, казалось, жили своей собственной жизнью…

— Я почти забыла, какие они, — прошептала Илана.

— Изумительное зрелище, — подтвердил Рене, — изумительное, но пугающее. Я понимаю, почему Герика от них отказалась…

— Герика? Отказалась? Ах да, она же мне их подарила в Гелани…

— Она и сейчас отказалась, — удивленно уточнил Рене, — когда Шандер нашел эти камни в тайнике у Тиберия и узнал их, он привез их Герике… Хотя, если они действительно принадлежали Циале, Церковь была бы счастлива их заполучить…

— А Герика? — прошептала Илана.

— Она их отчего-то боится, — неохотно пояснил Рене, — хотя вообще-то она не из робких…

Илана вздрогнула не столько от его слов, сколько от интонации, с которой Рене произнес имя соперницы. Все было кончено, он действительно любил тарскийку. На всякий случай, чтобы продлить агонию, она спросила:

— Ты ее очень любишь? Почему?

— Не знаю, — он задумался, — но это навсегда, и ты… — закончить он не успел. Илана с грохотом поставила шкатулку на стол.

— Я думаю, лучше отдать эти драгоценности циалианкам. Они действительно имеют на них все права. Надеюсь, это будет достаточным вкладом для вступления в их сообщество?

— Ты хочешь уйти в монастырь? — Рене явно опешил. — Но я так понял, что… Но ты слишком молода, у тебя впереди целая жизнь…

— Ваше Величество, — голос женщины был тусклым и невыразительным, — мне надо замаливать грехи. И свои, и чужие.

— Какие грехи, да никто тебя ни в чем не винит. Ни я, ни Герика…

Это было уже слишком!

— Вы, может, меня и не вините, — в ее голосе послышались те же нотки, что и тогда, в Оленьем Замке, — но я-то вас ненавижу! Ненавижу! Вы отняли у меня все, а теперь пытаетесь меня купить этими камнями и всякими глупостями… Да будьте вы оба прокляты, — она вихрем вылетела из комнаты, но еще успела услышать последние слова Рене:

— Будь по-твоему. Я сегодня же отошлю камни циалианкам…

2230 год от В.И.
24-й день месяца Зеркала.
Святой город Кантиска

— Ну, что ж, добрый путь, светлая дорога!

Роман поставил чашу на поднос.

— Странное чувство, обычно уходил я, а другие оставались….

— Ты можешь не уходить. — Рене Аррой улыбнулся. — Я был бы этому рад… мы были бы рады…

— Не могу, я должен побывать на могиле отца и вернуться в Убежище вместе с Эмзаром, где он объявит меня главой Дома Розы и своим наследником. Глава Дома… Глава самого себя! Больше не осталось никого, — Роман взглянул на черное кольцо, — разве что Геро. Ведь она теперь мне сестра. Настоящая сестра…

— Я знаю, что она носит знак Лебедя, — кивнул Рене, — я не знал Астена. Жаль.

— Жаль, — повторил Роман, — но отца больше нет, так же, как и Уанна. И что-то мне не верится, что я надолго задержусь в Убежище. Весной я вернусь в Мунт…

— Слово чести? — император смотрел так же пристально и серьезно, как некогда в таянском монастыре святого Эрасти.

— Слово чести, — подтвердил Роман и, заметив, что Рене поднялся, покачал головой: — Не провожай меня, провожать того, кто возвращается домой, плохая примета. По крайней мере, когда-то была таковой…

— Хорошо, не буду, — согласился Рене, — смотреть вслед уходящим, что может быть горше…

— Разлука всегда действует угнетающе, друзья мои, — сообщил Жан-Флорентин.

— Воистину, — эльф громко, слишком громко рассмеялся и, не оглядываясь, вышел.

Эмзар и Клэр уже были в седлах. Солнце еще не взошло, на траве и цветах лежала роса, с реки тянуло мятой. Три всадника и одна неоседланная кобылица видениями из прекрасного девичьего сна проплыли по сонным улицам. Малахитовые ворота медленно и торжественно распахнулись, эльфы понеслись навстречу ясному осеннему рассвету. Ехали молча, каждый думал о своем. На обычно отрешенном лице Клэра застыло сосредоточенное выражение, видимо, художник в нем все же не умер окончательно, и когда отступила война, голову Рыцаря Осени заполонили пока еще смутные образы. Эмзар сосредоточенно смотрел вперед. В голубых глазах короля Лебедей не было ни радости победы, ни покоя, а лишь мучительная попытка понять нечто очень важное. А Роман, Роман вспоминал последний разговор с Герикой. Они оба были слегка пьяны. Роман отложил гитару и вышел на галерею, и тут чья-то ладонь легла ему на плечо, и эльф невольно вздрогнул. Обычно он чуял чужое присутствие, но Герика подошла тихо, как рысь, а он слишком замечтался.

— Почему, Роман?

— Что «почему»?

— Почему ты сделал это?

— Но это же очевидно, — эльф слегка улыбнулся, — чтобы помочь девочке.

— Но, Рамиэрль, — тарскийка присела на узенький диванчик, — я же не спрашиваю, как и для чего, это и так понятно. Ты знал, что музыка и танец открывают глаза самым незрячим, а то, что ты сделал с горскими мелодиями… Вы долго готовились. Научить орку эльфийскому искусству, вместе с тем оставаясь самой собой. Тебе пришлось потрудиться.

— Это было интересно, а Криза способная ученица.

— Более чем, — кивнула подруга Рене, — я думаю, скоро то, что теперь называется оркскими танцами, покорит всю Арцию. Разумеется, если Криза не станет танцевать только для Уррика… Но я спрашивала не об этом. Почему ты ее отдаешь?

Он постарался удивиться, но сам понял, что ничего не вышло. В неистовом свете осенней луны лицо Герики казалось старинной иконой. Они помолчали, а потом Роман тихо сказал:

— Я испугался… Сейчас я еще могу уйти. У меня останется память о боли, которая станет светом.

— Но откуда ты знаешь, что ей дороже — лицо Уррика или твое сердце? — Герика говорила печально и недоуменно. — Ведь она увидела это лицо, когда оно было лишь твоей маской…

— Потому я и ухожу, что она не знает и потому примет то, что ей оставлено. Я делаю этот выбор за нее, а выбор — это самое страшное, что может быть…

— Нет, Романе, — та, что была Эстель Оскорой, покачала головой, — самое страшное, это когда выбирают за тебя для твоего же блага.

— Странный у нас разговор, Геро. Наверное, я все же пьян.

— Ты не пьян, Роман, вернее, не так пьян, чтобы не понимать, ЧТО ты сделал, но ты так и не сказал почему?

— Почему? Это очевидно, Геро. Так будет лучше для всех. Они с Урриком будут счастливы, а я, я буду спокоен. Бессмертные должны любить лишь бессмертных, Герика, или же не любить вообще, потому что страшно идти по вечности со сгоревшим сердцем. Счастливы смертные, которых миновала чаша сия.

— Ты прав, Роман, что боишься… Я бы тоже боялась…

Над далеким лесом поднималось солнце, горизонт был ясен и чист. В Эланде уже шумели злые холодные дожди, а здесь осень давала о себе знать лишь тяжестью плодов и ягод, в этом году небывало густо усыпавших ветви, да редкими алыми и золотыми прядями, вплетенными в сочную, густую зелень. Эльфийские кони легко бежали по проселочной дороге, все дальше и дальше от Святого города, от забитого людьми и повозками тракта, от закончившейся войны…

2230 год от В.И.
26-й день месяца Зеркала.
Святой город Кантиска

— Монсигнор, — слуга принял плащ и шляпу и распахнул тяжелую дверь, пропуская герцога таянского. Илана была одна. Белое просторное платье и вуаль, прикрывавшая все еще неприлично короткие для циалианки волосы, не то что бы ей совсем не шли, но напрочь перечеркивали памятный Шандеру с юности живой и отчаянный образ. Герика из безнадежной овцы стала дикой рысью, Анна-Илана, похоже, изо всех сил старалась стать овцой. Впрочем, какое ему было до этого дело?

— Ваше Высочество хотели меня видеть.

— Да, Шан… герцог, — Ланка повернула к нему исхудавшее лицо, — когда вы возвращаетесь в Гелань?

— Завтра.

— Я хотела бы выехать вместе с вами.

— Ничего нет проще. Вы будете путешествовать в карете или верхом?

— В карете… — Шандер ее прекрасно понимал, праздное любопытство, с которым обыватели будут таращиться на дочь короля Марко и вдову страшного Годоя, перенести было бы трудно, но Ланка и карета…

— Мы выедем затемно, стража откроет нам ворота. Ночевать, видимо, будем уже в Фианге.

— Мой путь куда ближе, герцог. Я попрощаюсь с вами в Фей Вэйе.

— Там?!

— Да. Что мне еще остается, — в припухших глазах мелькнула стремительная золотая искра, напомнив о прежней неистовой Ланке. — Куда бы я ни направилась, мне в спину станут показывать пальцами. Те, кто не доволен, что корона досталась Рене, будут стараться перетянуть меня к себе. Каким бы император ни был благородным, он не может оставить меня без присмотра. Война кончена, я знаю Рене, уж он-то постарается, чтобы на дорогах никто не буянил, так что стать разбойницей у меня тоже не выйдет. Сменить имя? Я для этого слишком горда… А в Таяну мне дороги нет, люди слишком хорошо помнят, что там творилось…

— Но ведь ты их спасла…

— Они этого не знают, и им это не понравится. Вы можете это повторять сколько угодно, но все решили, что мир спасли Рене, Герика и Церковь, их никто не разубедит, потому что им приятно так думать. В Тарске мне появляться нельзя, потому что я дала клятву верности Рене, а там… там мне пришлось бы или ее нарушить, или меня бы просто убили за измену Михаю. Ройгианцы попрятались по щелям, но скоро они начнут выползать по ночам и кусаться. Жизнь свою, особенно такую, какой она стала, я не ценю, но от ИХ рук умирать противно. У меня один выход — циалианство…

— Илана, — Шандер внимательно на нее посмотрел, — но единожды пришедшего к ней Церковь не отпускает. Может быть, стоит подождать? Ты молода, да и Рене…

— …постарается выдать меня замуж?! Вот что я не в силах перенести — его благородства! О, он найдет мне отменного мужа. Который из преданности императору возьмет в жены еретичку и убийцу и честно сделает ей пятерых детей, всякий раз сверяясь с астрологом, чтобы лишний раз к ней не притрагиваться. А Рене будет присылать мне раз в год письма и подарок, чтобы все знали, что он не держит зла на дочь короля Марко, которому наследовал… Ну уж нет!

— И все же ты торопишься!

— Я тороплюсь?! — она вскочила, неловко задев инкрустированный перламутром атэвский столик, и цветные нитки и бисер, которым она пробовала шить — она, с семилетнего возраста отказывавшаяся брать в руки иглу, — рассыпались по ковру. — Я тороплюсь?! Да мне некуда больше идти! Разве в Рысьву вниз головой, как Марита! И я сделала бы это, если б не начали судачить, что это от несчастной любви к Рене или же от нечистой совести! — Испуганная собственной вспышкой, женщина отскочила к окну и отвернулась, старательно рассматривая черепичные крыши.

— У тебя есть еще один выход, Ланка, — неожиданно для самого себя сказал Шандер, — выйти за меня замуж.

— Что?! — она резко обернулась и ошалело уставилась на герцога. — Ты сошел с ума! И я уж как-нибудь без твоего великодушия обойдусь!

— Ты сядь, — сказал он тихо и устало, — мне пришло это в голову только сейчас. И я понял, что это спасенье для нас обоих.

Она недоверчиво сверкнула глазами, но села, положив руки на колени, и приготовилась слушать.

— Ты в меня не влюблена, я в тебя тоже, — начало прозвучало достаточно нелепо, но на лице Ланке появилось подобие интереса, — и мы это знаем, значит, нам не нужно лгать друг другу. Когда-то мы с тобой были очень дружны, потом мы любили, и мы оба в любви проиграли. Рене достался Герике, Ванда умерла, а Лупе… Лупе не досталась никому. Не знаю, как ты, но в моей жизни вряд ли будет еще одна любовь, но я теперь великий герцог Таяны, я должен иметь семью. Что мне прикажешь делать? Жениться на какой-нибудь влюбленной в меня девочке — как же, герой! Друг Рене! Герцог Таянский! И испортить ей жизнь, потому что я не смогу ей отплатить за любовь любовью. Сговориться с расчетливой сукой вроде Ольвии? Чтобы она гуляла направо и налево, а я гадал, мой ли сын унаследует мой трон? Я не хочу этого!

Ты любишь Таяну и знаешь ее. Ты мне, смею надеяться, друг. Я тебе тоже. Мы можем помочь друг другу. Нужно будет решать что-то с Тарской, договариваться с гоблинами, да мало ли чего… Ты мне нужна, Ланка. И мне, и Таяне. И если я тебе не противен…

Анна-Илана долго и внимательно смотрела в темные глаза.

— Ты говоришь правду?

— Клянусь. Счастьем Белки. Памятью о Лупе клянусь. Пусть со мной опять случится то же, что было той осенью, если я лгу. Илана, поверь мне и помоги…

— Хорошо, — в негромком голоске звучала решимость, — я согласна…

ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ