Нестор из «Крокодила» — страница 26 из 98

«Сырую кость

Он грыз и весело визжал».

Блоха № 2. Кошачий хищник никогда не позволит себе визжать, да еще весело! Это, уверяю я вас, исключительно собачья специальность (см. Брем. Т. III, стр. 351)».

Я засмеялся.

— Ага! Дошло! То-то же. Я и до Пушкина доберусь! Что это, скажите на милость, за «Медный всадник», который при ближайшем рассмотрении оказывается «гигантом на бронзовом коне»? Хороша медь! Вот увидите, я с моими блошками далеко пойду. Сейчас я готовлю новых двенадцать писем в редакцию. Достанется и современникам и некоторым зарвавшимся классикам.

№ 18, 1947 г.

Арк. ВасильевБАРХАТНАЯ ДОРОЖКА

Зрение у Пчелкина было превосходное. Но как только его назначили заместителем управляющего, он купил очки, такие же, как у самого управляющего товарища Волкова.

Оставаясь один в своем кабинете, он снимал очки, а если кто-нибудь, войдя без доклада, заставал его без них, он торопливо доставал из жилетного кармана кусочек замши и начинал старательно протирать стекла.

Пчелкин старался во всем подражать своему начальнику. Он стал носить такой же костюм, обзавелся такой же, как у Волкова, толстой тростью с медной насечкой. Он долго не решался сменить привычную кепку на шляпу, но не вытерпел и купил шляпу, такую же, какую носил управляющий, — темно-синюю, с узкой черной лентой.

Прежде чем показаться в шляпе на улице, он около двух недель привыкал к ней дома. Придя с работы и отдохнув после обеда, он надевал шляпу и гулял в ней по двору.

Управляющий был высокий, дородный, а Пчелкина природа ростом обидела. Неприветливый и часто угрюмый, он расцветал, если ему говорили:

— Я вчера вас на улице видел. Думаю, кто это идет? Сначала мне показалось, что это ваш Волков, а это вы…

И все же, несмотря на все его старания походить на управляющего, он был всего-навсего только Пчелкин.

У управляющего была не только шляпа, но и авторитет. У Пчелкина была шляпа, а вот авторитета не было. И Пчелкин решил приобрести авторитет.

На собраниях Пчелкин, не дожидаясь выборов, появлялся за столом президиума. Если же он опаздывал и видел, что место рядом с Волковым занято, то он мрачнел и был в плохом настроении весь день.

Из всех искусств Пчелкин признавал только игру в шестьдесят шесть. Но для поддержания авторитета и следуя опять-таки примеру Волкова, он часто появлялся в театре: устраивался в ложе поудобнее и засыпал, мечтая об антракте, когда можно будет выпить бутылку пива.

На совещаниях, где Пчелкин бывал довольно часто, он видел, как многие, придя пораньше, толпились у книжных киосков, жадно выбирая книги.

— Отложите мне десяточек посвежее, — важно говорил он киоскерше, так, как будто она продавала не книги, а жирных карасей.

Даже дома Пчелкин не забывал о своем авторитете. Наставляя жену и девятилетнего сына Кольку искусству жить, он, не мигая, глядя в одну точку, говорил им:

— Сколько в нашей округе докторов? Много. Еще больше учителей, агрономов и прочих. Я же один, если не считать товарища Волкова.

Однажды Пчелкин, придя на службу, вызвал к себе в кабинет завхоза. Медленно выговаривая каждое слово, он спросил:

— Вы мне ответьте: на каком основании вы решили подрывать мой авторитет?

Завхоз, не понимая, в чем дело, молча стоял, дожидаясь разъяснений.

Но Пчелкин сухо произнес:

— Идите и подумайте, а через час зайдете.

Через час завхоз вновь предстал перед Пчелкиным. Заместитель управляющего сидел в кресле, как каменный идол. Не глядя на завхоза, Пчелкин спросил:

— Додумали?

Завхоз развел руками и взмолился:

— Алексей Кузьмич! Не томите душу! Скажите, в чем я перед вами провинился?

— У вас авторитета нет, вам и терять нечего. А каково мне?

Завхоз снова ничего не понял. Тогда Пчелкин уточнил обиду:

— Почему до моего кабинета не дотянул?

Тут все и выяснилось. Оказалось, что накануне завхоз купил где-то по случаю новую бархатную дорожку и положил ее в коридоре. Дорожка была короткая, и два метра коридора до двери Пчелкина остались непокрытыми.

Завхоз пытался было объяснить, что длиннее дорожки не было и что не стоит, дескать, из-за этого волноваться. Он так и сказал:

— Вы уж меня простите, Алексей Кузьмич, что я обмишулился. Я учту. Но волноваться, право, не стоит.

Все, может быть, на том бы и кончилось. Но, уходя, завхоз высказал еретическую мысль, что авторитет дорожкой не поднимают.

— Дорожка — она и есть дорожка. Вот у соседей один начальник в кабинете кресла и стены шелком обтянул. А приемник поставил… не приемник, а целый орган. И его все-таки сняли…

Такого святотатства Пчелкин вытерпеть не смог. Он забыл, что полгода говорил басом, и перешел на визг…

Приказ Пчелкина об увольнении завхоза был отменен после вмешательства общественных организаций. Сочтя это за личную обиду, Пчелкин подал заявление об уходе. Его не задержали.

Скоро в этом учреждении о нем забыли. Забыли даже, как его звали, а если вспоминали, то только так:

— Помните, у нас этот работал… ну как его… да этот «бархатная дорожка»?

Где-то он сейчас? По какой ходит дорожке?

№ 28, 1947 г.

Владимир СоловьевВМЕСТО ОБЗОРА ПЕЧАТИ

В английском «Таймсе» опубликовано письмо, где автор высказывает опасение, как бы Москва не воспользовалась для своей пропаганды публичным высказыванием одного из министров о том, что «английская пресса занимает по своей продажности первое место в мире».

Что пресса в Англии продажна,

Тому легко найти пример,

Но что на первом месте даже

Она стоит, — навряд ли, сэр!

Покамест есть газеты Херста,

Покамест действует Ялчин, —

Еще идет борьба за место,

И горячиться нет причин.

И по продажности не просто

Добиться первенства страны:

Зависит многое от спроса

И от предложенной цены.

В сравненьи с прессой стран соседних

По добыванью тайных средств

У англичан одно из средних,

Но, так сказать, почетных мест.

У них есть опыт, это верно,

При постановке острых тем —

От неких «писем Коминтерна»

И вплоть до протоколов «М»,

Но Херст, как это всем известно,

Шагнул настолько далеко,

Что перекрыть рекорды Херста

И англичанам нелегко!

А то, что пресса их продажна,

Известно всем в СССР.

Вот почему мы мненьем вашим

И не воспользуемся, сэр,

№ 23, 1948 г.

Сергей МихалковОСТОРОЖНЫЕ ПТИЦЫ

Топтыгин занемог — вскочил чиряк на шее.

Ни лечь ему, ни сесть, ни охнуть, ни вздохнуть

          И ни уснуть.

Вот Дятла он велит к себе позвать скорее,

Чтоб злой чиряк немедленно проткнуть.

За Дятлом послано. Как лекарь объявился,

          Он тотчас же и так и сяк

Со всех сторон обследовал чиряк.

Но вскрыть его, однако, не решился,

Топтыгину сказав при этом так:

«Уж коли сам, злодей, до ночи не прорвется

И протыкать его придется,

То следует созвать совет из лекарей.

К тому ж у Филина, известно, клюв острей!»

          За Филином, за Петухом послали.

Глаз не сомкнул больной всю ночь.

На утренней заре врачи слетаться стали,

Слетелись и сидят — решают, чем помочь,

И к общему приходят мненью:

«Чиряк покамест не вскрывать,

А если к вечеру не будет облегченья,

Придется, видно, Журавля позвать,

Поскольку у него и глаз вернее

          И клюв длиннее!»

Тем временем Медведь, ворочаясь в углу,

Вдруг ненароком придавил Пчелу,

И бедная Пчела, как это ей пристало,

Куда-то, наугад, свое вонзила жало,

И ожил тут Медведь: Пчела его спасла!

Вздохнули лекари: им тоже легче стало,

Не потому, что жало в цель попало,

А потому, что милая Пчела

С них, так сказать, ответственность сняла…

* * *

Перестраховщики! Я вам мораль прочел

Не для того, чтоб вы надеялись на пчел!

№ 30, 1948 г.

Д. БеляевСТИЛЯГА

Прошлым летом мы со знакомым агрономом брели по ржаному полю. И вот я заметил один резко выделяющийся из массы колос. Он был выше всех остальных и гордо покачивался над ними.

— Смотрите, — сказал я агроному, — какой мощный, красивый колос! Может быть, это какой-нибудь особенный сорт?

Агроном безжалостно сорвал колос и протянул мне:

— Пощупайте, в этом красивом колосе совсем нет зерен. Это колос-тунеядец, он берет влагу и все прочее от природы, но не дает хлеба. В народе его называют пустоколоска. Есть и цветы такие в природе — выродки. Они часто красивы на вид, но внутренне бессодержательны и не плодоносят, называются пустоцветом. Так вот и этот колос…

— Колос-стиляга! — воскликнул я.

Пришел черед удивляться агроному:

— Как вы сказали?

— Стиляга, — повторил я и рассказал агроному следующую историю.

* * *

В студенческом клубе был литературный вечер. Когда окончилась деловая часть и объявили танцы, в дверях зала показался юноша. Он имел изумительно нелепый вид: спина куртки ярко-оранжевая, а рукава и полы зеленые; таких широченных штанов канареечно-горохового цвета я не видел даже в годы знаменитого клеша; ботинки на нем представляли собой хитроумную комбинацию из черного лака и красной замши.