Несущий смерть — страница 64 из 93

Анне сообщили об этом, когда они уже подъехали к дому Джулии. Едва дождавшись остановки, Джулия выскочила из машины и помчалась к входной двери, Анна следовала за ней. Джулия не смогла вставить ключ в замочную скважину, позвонила в дверь и закричала, чтобы Май Лин открыла. Анна взяла у нее ключи и открыла дверь. Оттолкнув ее, Джулия ворвалась в дом. Сначала забежала в кухню, потом взлетела по лестнице и громко позвала детей. Ответом ей было зловещее молчание.

Чтобы успокоить Джулию, Анна предположила, что дети, возможно, в своей комнате, но и в детской было пусто. В ящиках комодов — ничего, в платяном шкафу — пустые вешалки. Лицо Джулии покрылось смертельной бледностью.

Анна присела перед ней на корточки:

— Взгляните на меня, Джулия.

По щекам Джулии текли слезы, в ней словно совсем не осталось сил, на Анну она не смотрела.

— Мы установили, что охранники и няня — вовсе не те, за кого себя выдавали.

— Это он их нанял, — убитым голосом ответила Джулия.

— Кто — он? Джулия, ради бога, помогите мне выяснить, что происходит. Кто, по-вашему, забрал детей?

Анна поднялась на ноги. А Джулия рухнула на одну из детских кроваток и лежала, не говоря ни слова.

— Послушайте, Джулия, если вы думаете, что кто-то украл ваших детей, и подозреваете, что им грозит опасность, прошу вас, не молчите — скажите мне.

— Он не причинит им зла. Это все из-за меня. Я одна во всем виновата.

Анне хотелось схватить ее за плечи и с силой встряхнуть. Она еще раз повторила свои опасения насчет охранников и няни, надеясь, что это выведет Джулию из ступора и та все объяснит.

К ее изумлению, Джулия села, потом поднялась с кровати и направилась к выходу:

— Мне нужно выпить.

Анна была потрясена такой переменой: от полной истерики, из-за того что у нее забрали детей, Джулия перешла к полному безразличию, словно смирившись с неизбежностью. Она прошла в гостиную, открыла бутылку бренди, налила почти полный стакан и стала пить как воду. Анна попыталась остановить ее, но Джулия резко отбросила ее руку:

— Хотите, чтобы я все рассказала, так дайте мне выпить, ясно, мать вашу?..

Не допив бренди, она села на диван и сбросила туфли:

— Когда я поняла, что он меня использует — и детей тоже, — когда узнала, что он мне все врал, — я решила ему отомстить.

— Энтони Коллингвуду? — спросила Анна.

— Кому же еще, черт бы вас побрал? Вы утверждаете, что у него другое имя, но я знала его только под этим: Энтони, мать его, Коллингвуд, ублюдок. — Отхлебнув бренди и небрежно держа стакан в руке, она склонилась вперед. — Он мною пользовался. А я позволяла ему — по глупости или от жадности. Думайте обо мне что хотите, но он знал, чем привлечь женщину. У меня до него была совсем другая жизнь, и я поверила, что он меня действительно любит. Если бы вы его знали, поняли бы, почему я так долго с ним прожила.

Анна молчала, чтобы дать Джулии выговориться.

— Знаете, я всегда его боялась. На все была готова ради него, пока не узнала как следует. Это как-то все сразу произошло: его связь с моей гадиной-сестрой и телефонный звонок. — Она отхлебнула еще бренди. — Он сказал, что у него неприятности по финансовой части и он приедет в Англию, потому что нужны деньги. Что-то там случилось в Штатах, а потом этот банк в Германии… Я так и не поняла, о чем речь, но решила, что не позволю больше себя использовать. Взяла детей и уехала и потом специально несколько раз переезжала, чтобы он не мог меня найти, пока все не закончится. Я перевела все счета, чтобы он не мог до них добраться и не получил ни цента! Наняла шофера — не Фрэнка, с ним я позже познакомилась, — чтобы возил меня и детей. Я страшно боялась, что Энтони меня найдет, и спросила шофера, не знает ли он хорошего шофера-телохранителя.

— Как звали шофера? — спросила Анна, наклонившись в сторону Джулии.

— Не помню, — пожала та плечами.

Анна передала ей фотографию Донни Петроццо.

— Это он?

Джулия присмотрелась к фотографии:

— Наверное, это покажется странным, но, когда сидишь за его спиной, видишь один затылок.

— Но вы узнаете этого человека?

— Да, — со вздохом ответила Джулия.

— А имени точно не помните?

— Нет, к сожалению.

— Имя Донни Петроццо вам знакомо?

— Как будто да, — кивнула Джулия.

— Значит, вы спросили этого человека, Донни Петроццо, не знает ли он какого-нибудь хорошего телохранителя-шофера?

— Сначала я дала объявление в местную газету, и появился этот противный коротышка, так что я продолжала искать… — Казалось, Джулия чувствовала себя пристыженной.

— Фрэнк Брендон, — негромко подсказала Анна.

— Да, бедняга Фрэнк. Хоть я и замела следы, все равно боялась, что Энтони меня найдет; и тогда предложила Фрэнку жениться на мне. Я бы изменила имя, а он бы жил в доме; а когда Раштон завершил бы все дела со счетами, я бы уехала из страны — куда-нибудь, где он бы никогда меня не нашел. Глупость ужасная, и я была дурочкой — я и есть дурочка: все хотела сделать чужими руками, но пока планировала, чувствовала себя такой сильной — как никогда. Будто в первый раз в жизни стала хозяйкой собственной судьбы, а не куклой, которой можно заткнуть рот подарками и роскошными машинами. — Допив все до капли, Джулия швырнула стакан о стену; он треснул и бесшумно упал на толстое покрытие на полу.

— Послушайте, Джулия, если этот человек забрал ваших детей…

— Эмили и Кэти, скорее, его дети — он же их содержал, — уныло ответила Джулия. — Он устроил для них паспорта, и теперь они наверняка уже в воздухе — летят куда-нибудь.

— Этот человек в розыске — в Соединенных Штатах и здесь.

В ответ Джулия жестко усмехнулась:

— Сколько лет он в розыске? Вы же мне сами говорили! Вы утверждаете, что он — Александр Фицпатрик. И сколько же лет вы за ним гоняетесь? Двадцать? Тридцать? Вам его не достать — да и мне тоже. Спасибо, хоть в живых оставил. А я ведь поверила, когда он сказал: дашь четыре миллиона, и я исчезну из твоей жизни. Как же, исчез бы и оставил мне все деньги! Он заставил Раштона перевести все счета, которые мы так хорошо припрятали, назад на его имя.

— Нам нужно допросить его в связи с убийством Дэвида Раштона.

— Допросить? — безжизненно усмехнулась Джулия. — Вы его сначала найдите! Он был в Англии с тех пор, как я переехала в этот дом, и плевал на всех — и никто не мог его достать. И до Фрэнка как-то добрался. Знаете, в чем самый ужас? У меня не осталось ничего, кроме страховки Фрэнка! Вот чем все закончилось — и на том спасибо. Ну вот, теперь вы знаете все.

Анна была потрясена эгоизмом Джулии. Ей противен был самый вид этой женщины, однако дело еще не завершено. Оказывается, Фицпатрик, находящийся в розыске, все это время был в Англии и, совершенно очевидно, не раз встречался с Джулией. Нужно это выяснить.

— Когда вы узнали, что он в Лондоне?

— Он явился на свадьбу! Находил всю историю весьма забавной, сказал, что еще одно имя никогда не бывает лишним. У него самого паспортов — что карт в колоде. Собирался что-то провернуть здесь и вернуться во Флориду.

— Не знаете, что именно?

Джулия с улыбкой покачала головой:

— Может, вы мне скажете? Знаю только, что Фрэнка постигла та же участь, что и всех остальных, кто имел с ним дело: сначала он его очаровал, потом подставил — в данном случае убил.


Анна сообщала команде последние новости. Ленгтон сидел в самом конце совещательной, прислонившись к стене. Дождавшись паузы, он поднял руку:

— Значит, теперь ясно, как были связаны друг с другом Донни Петроццо и Фрэнк Брендон? Я не о том, что Фрэнк работал шофером, а о том, каким образом тело Петроццо оказалось в «мицубиси».

Анна повернулась к доске:

— Джулия вспомнила, что Фрэнк собирался ехать по делу — это было в ночь убийства. Она не видела Фрэнка с Фицпатриком, но знала, что они не раз встречались и, возможно, Фицпатрик обещал ему хорошо заплатить.

Ленгтон вышел вперед:

— Она сказала, где Фицпатрик прятался?

Анна покачала головой: она несколько раз задавала Джулии этот вопрос, но та отвечала, что Фицпатрик не стал бы прятаться, а открыто поселился бы в «Ритце» или «Кларидже».

— А на ферме у Ноланов?

— Разумеется, я спросила ее и об этом. Она ответила, что это вряд ли возможно, — не в его стиле.

— А отношения с ее сестрой — в его стиле?

— Джулия не знает, поддерживает ли Гонор с ним отношения до сих пор. Думает, что он использовал Гонор так же, как до этого использовал ее. Для Гонор у Джулии не нашлось ни одного доброго слова. Если ей верить, в основном из-за истории с сестрой она и решила отобрать у Фицпатрика деньги. Сестрички даже не разговаривают друг с другом.

— Значит, он мог с одинаковым успехом поселиться в роскошной гостинице или прятаться на ферме в Оксфордшире?

Анна ответила, что до сих пор нет улик, подтверждающих, что Фицпатрик был на ферме, — результаты исследований постельного белья с чердака неубедительны. Ленгтон прошелся вдоль доски, испещренной записями: количество имен и сведений на ней поражало воображение.

— Ладно, — сказал Ленгтон, ткнув пальцем в доску. — Теперь понятно, когда был убит Донни Петроццо. Следующим стал Стэнли Лемур. Пока неясно с убийством Джулиуса Д'Антона. И нет улик в пользу того, что Дэвида Раштона убил Фицпатрик, хотя этот ублюдок и засветился в офисе Раштона. Фентанил связывает смерть Донни Петроццо со смертью Дэвида Раштона…

Фил поднялся со своего места и сообщил, глядя в раскрытый блокнот:

— Лаборатория подтвердила, что записка из бардачка «мицубиси», возможно, написана тем же, кто делал пометки на работах студентов Дамиена Нолана.

— Возможно? — резко переспросил Ленгтон.

— Да. Стопроцентной гарантии они не дают.

— Черт! Наблюдение за фермой еще ведется?

Ведется, ответил Фил, но за это время не было замечено ничего подозрительного и никто не приезжал. Ленгтон опять чертыхнулся: бюджет давно превышен, а в результате пшик. Поддернув брюки, он опять повернулся к доске: