Неудачники — страница 60 из 71

Чернобород сделал глубокий вдох и напряженно замер. Похоже, запах крови был знаком ему не понаслышке. Темно-серые глаза принялись настороженно зыркать по сторонам.

— Ах, да! — хлопнул в ладоши Ланс и простодушно улыбнулся. — Совсем забыл! Тут у нас возникла одна небольшая проблемка. И мы очень рассчитываем на вашу помощь.

* * *

Люди Черноборода не заставили себя ждать. Не успел глава Общества покинуть Неудачников, как к дому подогнали телегу и на нее быстро погрузили мертвеца, предусмотрительно завернутого в кусок мешковины. Возница взмахнул поводьями, и телега сорвалась с места. Чтобы привести дом в порядок, требовалось всего лишь затереть подсохшие пятна крови.

По словам Черноборода, к людям в черных одеждах он не имел никакого отношения. Их появление смешало все его планы еще неделю назад. Именно из-за их появления выжившие люди Джоула сменили привычное место жительства и рассыпались по городу. Многие наработанные схемы слежки пошли псу под хвост.

Судя по всему, новые действующие лица тоже охотились за камнями душ. Другое дело, что платить за камни они не собирались. Люди в черных одеждах действовали нагло и бесцеремонно. Чернобород не знал, на кого работали эти дерзкие ребята, но очень хотел узнать.

После того как удалось распрощаться с Чернобородом, его людьми и мертвецом, Неудачники заметно повеселели. Да и день не способствовал плохому настроению. Синело небо над головами. Ни тучки, ни облачка. Уже не летнее, но при этом еще не осеннее солнце давало достаточно тепла, не превращая его в изнуряющий зной. Легкий ветерок приносил с собой свежесть, к которой примешивались ароматы копченого мяса и жареной рыбы.

После завтрака Ланс отправился к арендодателю: пришло время вносить плату за дом. На обратном пути он рассчитывал заглянуть сперва в Квартал Святого Огня, а затем и в Гильдию и потому посоветовал остальным обедать без него. Рыжая тоже умотала: в городе оставалось много мест, что она еще не успела обследовать.

Мичи, Йерк и Лианг остались дома. Мичи принялась за уборку, старательно вычищая следы ночного происшествия. Йерк занялся грядкой, на которой за время отсутствия посаженные семена дали ростки. Волшебник надеялся снять урожай до начала зимы. Лианг остался дома по другой причине. Он почему-то считал, что люди в черном непременно заглянут к ним. Вот он и готовился к достойной встрече.

Рэм оставаться дома не пожелал. Ему показалось правильней вернуть флаконы алхимику. Кислота в бою с «троллем» не пригодилась, да и пустые флаконы так и остались пустыми. На волчью кровь Кевин заказа не давал.

К сожалению, встреча не состоялась. Соседи сообщили, что алхимик уехал куда-то и обещал вернуться через день, а то и через два. Рэм подумал-подумал, решил, что оставлять флаконы пустые иль с кислотой у входной двери лучше не стоит, и поворотил обратно.

Дома его встретил обед. За обедом последовала тренировка во дворе. В отличие от безумного утра день тянулся с ленивой неторопливостью. Мичи занималась домом. Йерк закончил с грядкой и взялся за перо. Лианг бродил вдоль ограды, теребя кинжал, и мрачно поглядывал на прохожих. Следопыт все еще надеялся, что люди в черном непременно нагрянут. Где один, там и… много!

Незаметно наступил вечер. Домой вернулась Рыжая. О том, что случилось утром, она уже позабыла. Рыжую переполняли новые эмоции, которыми она желала поделиться:

— Рэм, Рэм! — начала Мэри Сью, — Помнишь Морт? Эту огромину из леса?

— Помню, — отозвался Рэм. Он сидел на лавке перед домом и до прихода Рыжей наслаждался тихим чудесным вечером. — А что?

— А я сегодня ее видела!

Рыжая в очередной раз побывала на цирковом выступлении. По слухам — последнем. Цирк и так задержался в Борнингене больше положенного, а его ждали в Империи. Очень ждали! Причем побывала не одна, а с Авророй, Джуллой и Убивайцем. Новость Рэма очень удивила. Совсем недавно Рыжая готовилась выцарапать глаза Джулле, Джулла — Рыжей, а теперь они вместе пошли в цирк? Да еще в компании с тем, из-за кого, собственно, готовилось выцарапывание? Странно… Но на этом странности не закончились. Сперва представление шло как положено: мимы, клоуны, воздушные гимнасты, клоуны, эквилибристы, клоуны, дрессированные животные, клоуны, клоуны, клоуны. А в самом конце выступления вышел силач. Он гнул подковы, подкидывал гири, поднимал штангу. Силач являл собой воплощение неукротимой мощи. Мышцы бугрились. Смазанная маслом кожа блестела. Это захватывающее зрелище заставляло Мэри Сью пищать (сама так сказала!) от восторга. Закончив основную программу, силач поинтересовался у зала, не найдется ли среди зрителей удальцов, готовых силушкой померяться.

Удальцы нашлись. На цирковую арену спустилось несколько крупных мужчин, среди которых солидней всех выглядел Убиваец. После недолгих предварительных испытаний на арене остался цирковой силач и мускулистый искатель приключений. Казалось, что силы равны, и никто из них не возьмет верх. Но тут на арену ворвалась Морт и сообщила зрителям, что она — боевой монах Бодрума. Ее громкий крик еще отдавался в ушах, а она уже успела показать те же номера, что до нее исполняли Убиваец с цирковым силачом.

Из зала послышались смешки и крики про подставу. Морт разобиделась, швырнула в зрителей одну гирю, за ней — вторую. В зале кто-то закричал от боли, однако крики о подставе не прекратились. Метать следующие гири в зал ей помешал Убиваец. Морт не растерялась, подхватила его и, раскрутив, отправила в полет. В зале началась легкая паника: люди, благосклонно взирающие на торты, летящие в чужие физиономии, не очень радуются тяжелым предметам, прилетающим прямиком в них. Цирковые артисты попытались остановить Морт. Куда там! Женщина расшвыряла всех, дала напоследок по лицу ведущему и убежала. Мудрей всех поступил силач. Вместо того, чтобы пытаться остановить «боевого монаха», он стал утаскивать в подсобку гири, гантели и прочие тяжести, которыми Морт могла бы воспользоваться. И не прогадал. Вряд ли Морт испугали работники цирка, а вот отсутствие метательных снарядов не могло не сказаться на ее желании покинуть цирковую арену.

— Великолепная женщина! — с придыханием добавила Мэри Сью, завершив рассказ. — Хочу такой быть!

— Лучше оставайся собой, — от ворот послышался смех Ланса. По всей видимости, он простоял у ворот достаточно, чтобы понять, о чем идет речь.

— Я всегда буду собой! — с чрезмерной важностью произнесла Мэри Сью и задорно прыснула. — Не думайте, что вы так легко от меня избавитесь.

— Спасибо, Ланс, — Рэм встал со скамьи и поклонился.

— Эй? — жрец удивился и быстро подошел к воину. — Рэм? Ты чего?

— Спасибо, что снял с меня долг перед Обществом.

— Точно-точно! — воскликнула Мэри Сью. — И от меня спасибо!

— Мы же группа, — улыбнулся жрец добродушно. — Мы должны заботиться друг о друге. Помощь одному из нас помощь всей группе!

— Вдобавок, — на лице жреца на мгновение появилось хищное выражение, — мы смогли поближе подобраться к Готтарду Кодэ. Думаю, еще пара дней, и мы сможем хорошенько прижать его.

* * *

— А она берет его и швыряет прямиком в зал! — засмеялась Мэри Сью.

Хороший день и чудесный вечер завершились совместным ужином. Мэри Сью уже второй раз за вечер рассказывала о случившемся в цирке. В этот раз события описывались с кучей красочных деталей: кто как стоял, кто как кидал, кто что делал, кто куда смотрел. Рэму почему-то казалось, что эти детали не вполне соответствуют истине. В третий раз Мэри Сью скорей всего добавит еще больше ярких, запоминающихся подробностей. Во что может превратиться эта история после сотни повторений, думать не хотелось.

Ни шум, ни чужой смех не мешали Рэму чувствовать себя превосходно. Ощущалась атмосфера тепла и какого-то спокойствия. Даже неприязненные взгляды Мичи не могли поколебать душевного равновесия. Рэм уже сроднился с этим домом. Он стал таким родным, таким уютным, таким безопасн…

Он заметил, как глаза Мичилайн испуганно расширяются. Мощный удар сотряс стену за спиной. Рэм обернулся. Второй удар выворотил ставню, и в кухню влетел тряпичный сверток. Лианг слетел со скамьи и кувыркнулся в коридор. Вокруг Ланса возникло зеленое свечение. Мичи нырнула под столешницу. Рыжая перемахнула через стол и бросилась к окну:

— Вы что творите?! — в ее голосе звучало возмущение.

Щелчок. Мэри Сью рухнула на пол, держась за живот. Из него торчал хвост арбалетного болта. Рэм дернулся. Новый удар: в этот раз ломились во входную дверь. Сверток полыхнул ослепляющей вспышкой, за которой последовал оглушающий удар. Зрение и слух полностью исчезли. Обоняние осталось, но лучше б исчезло и оно: в нос стала рваться какая-то удушающая вонь.

Исчезнувший мир окрасился красным.

Потеряно 16 очков здоровья.

Вместе с красным цветом пришла пронзительная боль. Источник ее находился чуть ниже правой ключицы. И снова красное свечение заполонило все вокруг!..

Потеряно 24 очка здоровья.

Пронзительная боль разорвала живот. Рэм скрючился, сделал шаг назад и повалился спиной на стол. Воин прямо чувствовал, как под его телом тарелки превращаются в черепки. Столь беспомощным воин чувствовал себя лишь однажды: при уничтожении круга для вызова демонов-манитов. При встрече с Джейл Брейком он мог хоть как-то повлиять на происходящее. И глаза, и слух тогда оставались с ним. Сейчас же… все исчезло, осталась лишь боль и чувство полной никчемности.

Восстановлено 4 очка здоровья.

В дело вступила черта, восстанавливающая здоровье. Рэм почувствовал, как кто-то стаскивает его со стола. Своему спасителю он мог помочь только одним: не мешать. Снова полыхнуло красным. Боль вернулась в раны.

Потеряно 4 очка здоровья.

Потеряно 4 очка здоровья.

Спаситель не церемонился. Дотащив до края стола, он просто столкнул Рэма на пол.

Восстановлено 4 очка здоровья.

Снова сработала черта. Рэм пообещал себе как-нибудь потом разобраться, что такое боевой раунд. Ожидание казалось вечностью, но за время слепо-глухоты черта подействовала всего два раза. Так и должно быть? А еще… Рэм с удивлением отмети