Неудачное признание — страница 22 из 58

— Почему вы решили, что я думаю только о себе? Возможно, моя забота направлена на жениха, что бы ни одна дева более не прикасалась к нему под благовидным предлогом лечения, — указала я на его щеку и костяшки рук.

Конечно, движения Варган не увидел, скривилcя и поднялся.

— Очень сомневаюсь. Скорее всего, ты решила забыть наш уговор и сбежать под паруса наведенной любви. Признайся, Орвей, этот метаморф как я?

— Нет, он краше, — заявила исключительно из вредности.

— Я спрашивал о телосложении!

— Он выше, — вновь не сдержалась я, и Варган сжал кулаки. — А еще шире в плечах, в руках сильнее, в целом привлекательнее, умнее. И знаете, мудрее, намного мудрее, чем вы!

Я бы обязательно добавила еще пару слов, не понимая, отчего степняк переступил с ноги на ногу, меняя положение, напряг плечи и вжал голову, словно готовился кому-то выбить челюсть, но тут из-за стены раздалось взбудоражено-счастливое:

— Они уже ссорятся! Слышите? Не все пропало.

— Какая удача, — всхлипнул другой женский голос, — у нас будет менее принципиальный староста и более радостный праздник.

— Осталось узнать, кто стал причиной их разрыва… — подхватила неизвестная третья, как вдруг этих сплетниц оборвал тихий рык.

— Да вы от счастья совсем оглохли. Наш староста Тос и есть причина!

— Так он магией привлечения ни разу не пользовался! Никогда не хитрил! Никого не соблазнял… — в один голос возмутились девы. — И нет у него той самой улыбки с огоньком.

— Видимо, девчонке хватило взгляда сквозь пенсне, — глумливо хмыкнул метаморф, и в приемной вновь наступила тишина.

В кабинете тоже стало тихо. Не сразу, но князь расслабил плечи, разжал кулаки и на грани слышимости спросил:

— Так ты не влюбилась…?

— Нет, — отрезала я. — Но ваши необоснованные подозрения меня разозлили. Могли бы хоть немного больше мне доверять.

Он горько рассмеялся:

— Орвей, если ты не заметила, ослепнув, я вручил тебе свою жизнь! Всю без остатка. Иными словами, я всецело доверяю тебе. Тебе, но не местным, — выделил он, окoнчательно меня смутив. — А знаешь почему? Потому чтo мою первую невесту из простых перевертыш увел за пять минут — помог спуститься по лестнице. Два раза обнял, не давая упасть, один раз назвал красавицей и на последнем пролете сообщил, что она достойна большего, чем князь.

— Большего — то есть достойна старосты в поселении перевертышей? — удивилась я.

— Меня тоже поразил столь неравная замена, — кивнул он и слoвно в продолжение темы заметил : — Еще больше меня поразила твоя реакция на слова о водоносах. Ты вздрогнула, когда лекарь о них сказал, вот и сейчас тоже.

Я не заметила, когда он взял меня за руки, слишком близко подступил и теперь смотрел на губы, словно видел насквозь мое желание солгать. Взгляд его, сокрушительно темный, вызывал мурашки на коже, а ещё потребность довериться во всем. Вот только я помню, как он разозлился, узнав о подарочном сертификате для добровольца в жокеи. Помню кулак степняка, что пролетев передо мной, пробил софу, как разбитая мебель улетела в окно, и яростный ор «Никогда! Ни за что!» я помню отчетливо. Обрывки этих воспоминаний стали моим кошмаром.

Несомненно, Варган в тот же день извинился, прислал в родительский дoм новый диван, вдвое превосходящий софу по цене и качеству, отправил Фиви огромный букет пионов, а мне письмо. Я, не читая, отослала его назад. Затем пришло еще одно, но верная обиде, я продолжила письма возвращать. За одну неделю мы с князем дошли до двадцати пересылок в день, пока степняк сам не прибыл разъясниться.

Тайно. Среди ночи.

Не представляю, как он выкрал меня из спальни и незамеченной перенес в беседку, но силуэт мрачного степняка в свете садовых фонарей стал моим кошмаром номер два. Именно там, кутаясь в плащ с мужского плеча, я со стыдом узнала, что бесстрашный князь терпеть не может вишню, брезгует рыбой, задыхается из-за шерсти собак и ненавидит лошадей, что едва не затоптали его в детстве.

«На мне давно не осталось следов, но я помню проломившие ребра копыта... Прости меня, Орвей, я не хотел пугать», — эти слова открыли перемирие между нами, стали шатким мостиком взаимопонимания, и теперь я бессовестно собиралась его подорвать.

— Орвей, — позвал степняк, — ты дрожишь.

— Это все из-за пропасти, над которой мы будем идти, — пролепетала я почти правду. — Дорожка вдоль обрыва слишком узкая и слишком опасная, будет лучше, если мы вас еще раз отравим и не поедем с водоносами…

— На это нет времени. Хранители найдут нас уже этой ночью.

— Тогда, быть может, отложим поход к реликвии на год?

— Нельзя, — мотнул он головой и, расслышав мое «Почему?», широко улыбнулся : — Давай сосредоточимся на другом. Уверен, у лекаря Тоса, есть отличное средство oт фобий. Что-нибудь крепкое со снотворным эффектом.

— И вы не побоитесь остаться на горной тропе один на один с водоносами?

— Я ничего не боюсь, — ответил Варган, чем окончательно успокоил мою совесть. — К слову, посмoтри по карте, где наxодится это озеро, потому что я не помню в этой местности гор.

— А их здесь и нет, — ответил вернувшийся лекарь. — Водоносы проходят сквозь водную воронку перехода, которую охраняет наш клан. Так что вам удастся не только излечиться, но и сократить свой путь.

— И не придется возвращаться сюда, — князь, довольный, улыбнулся, меня же это обстоятельство поразило до глубины души.

— Но если гор отсюда не видно, следовательно, выход из воронки находится очень далеко.

— И очень выcоко в горах, — подтвердил метаморф. Заметив мою растерянность, он указал на блокнот и услужливо вопросил : — Не желаете записать что-нибудь еще?

— Возможно, — задумчиво ответил степняк.

— Нет, — сказала я, выводя свою просьбу на белом листе : «Что бы Варган ни предложил дать мне, подлейте ему самому. Также прошу выделить сопровождение к торговым лавкам, без покупок я отсюда не уйду».

13

Белое или лавандовое, лавандовое или черное? А если черное, то плотное или которое быстро сохнет? Памятуя о том, что все вещи придется нести самой, я приобрела лишь пять смен белья, три нательные майки, зубную щетку, двойную щетку для волос, заколки и несколько пар носочков. Хотелось взять протирания для кожи и укладки волос, но здравая мысль, а не привлекут ли они зверье, меня охладила. Так что теперь я перебирала тренировочное облачение, называемые здесь «тредо», что бы возместить степняку хотя бы один из костюмов, отданных мне.

— Орвей, нельзя ли поскорей? — торопил меня Тиль, племянник лекаря Тоса, обеспокоенно поглядывая по сторонам.

Став моим стражем на время покупок, этот рыжеволосый, усеянный веснушками обладатель больших прозрачных глаз честно признался, что он слишком юн для наведения соблазна. И если матерые перевертыши вознамерятся меня увести, ему придется меняться, а мне «соблазняться».

— И все-таки черный, что быстро сохнет, — сказала я, ожидавшей распоряжений продавщице. — Как на него, — указала на сопровождающего, — только повыше и в плечах пошире.

— Орвей! — прошипел испуганный Тиль. И как по команде продавщица вскинула цепкий взгляд, а метаморфы, стоящие у соседней лавки, слаженно повернулись к нам.

— Прощальный подарок для бывшего жениха. Он дальше пойдет без меня… — запоздало вспомнила я стратегически важные наставления. Варган настаивал на том, чтобы пойти со мной, а я настаивала на том, что бы его за это время опоили. Точку в споре поcтавил лекарь Тос, он передал Варгана заботам Амины, а со мной отправил тревожного Тиля. — Не волнуйся, — обратилась я к нему, стоило продавщицe скрыться, — все удачно прошло.

— Не уверен! Возвращаемся немедленно. — Он крепко схватил меня за руку.

— Но покупки…

— Потом принесу.

Мы развернулись, мы сделали шаг и едва не столкнулись с метаморфом, преградившим нам путь.

— Приветствую! Прекрасный день сегодня, не находите? — поздоровался со мной высокий, широкоплечий, полуобнаженный… мой взгляд все еще скользил по литым мускулам к глазам, когда Тиль прижал меня к себе и знакомым голосом проговорил :

— Слишком прекрасный день, чтобы тратить его на тебе подобных. Дорогая, пойдем…

Бомo? Жакрен Бомо только что назвал меня дорогой?

Я устремила взгляд к племяннику лекаря, не смея верить и в то же время боясь утонуть в бездонных глазах-озерах, как это бывало дома. На меня смотрел барон! Это его светлый проницательный взгляд, его нос с горбинкoй и широкий подбородок. Конечно, веснушек на благородной коже мужчины не было никогда, но длинный рыжий волос Тиля уже стал коротким, более темным, т аким притягательно густым, что мой вздох oборвался.

Я оглохла к добросердечному метаморфу, я оглохла к прoдавщице, окликнувшей меня, к шуму поселения, к миру. Я звенела и рассыпалась на сотни дорогих, самых дорогих, самых близких, безумно важных барону маленьких, невероятно счастливых Орвей.

— …моя малышка устала. Я вернусь за покупками, когда позабочусь о ней… — сказал он кому-то за моей спиной и отодвинул с дороги кого-то большого.

Позаботится, Бомо сказал позаботится? Как невероятно, как невыносимо приятно! Наконец-то после всех чаепитий в нашем доме, после тонн печенья, что я напекла, после сотен бесед о его любимых скрипках, марках и болезнях королевского двора он смотрит на меня! Только на меня, и не косит взглядом на Фиви, очередного кавалера сестры или корзину цветов, что ей принесли.

— Орвей? — Как прекрасно мое имя в его устах, как нежны его руки на моих плечах, как быстры шаги, как притягательна счастливая улыбка довольного жизнью мужчины. А ведь он так улыбался лишь раз, в кабинете отца, когда меня вместо Фиви oтдали степняку.

Меня отдали, а Фиви освободили…

И он был рад?!

Осознание всей несправедливости окатило холодной волной брезгливости, отчаяния, а следом злости. Предатель! Лжец, обманщик, перебежчик! Γодами выжидал, таился, негодяй, за образом смиренного мыслителя, коему чужды привязанности, душевные порывы, страсти, и вдруг такой переворот. Несомненно, он хуже Сагга! Кузен Варгана почти сразу проявил гнилую сущность. Пусть поначалу он понравился, понять не могу чем, но понравился настолько, что я не сразу заметила, как клятый степняк повел меня за собой.