Неудавшаяся история [СИ] — страница 54 из 56

— Как по уговору, Радослава. Я готов заново отстраивать хоть весь город, горел бы огонь в чаше.

— А он горит?!

— Я лично поджег его. На застывшей капле крови виверны он разросся, а теперь обволок чашу и, уверен, погаснет нескоро. Разумеется, не стоит ждать, что благополучие обрушится на нас сей же час. — Правитель повысил голос, вероятно, чтоб расслышали граждане. — Но, в скором времени, всё наладится.

Столпившиеся варрены разом умолки. До них дошел смысл сказанной фразы.

Интересно, куда улетела виверна? Вернется ли она в страну хозяев или присмотрит пастбище с аппетитными овцами, да и забудет о статусе Почитаемого ящера?

— Радослава, пройдемте во дворец? Вас необходимо осмотреть, а горожанам — успокоиться. При виде вас они ни за что не разойдутся.

— Ага. — И на большее, увы, не хватило.

Получается, я могу приносить удачу? Людскому князю «помогла» — по крайней мере, тем, что вовремя свалила из Капитска, — в Галаэйю вернула спокойствие. Обалдеть. Осталось насолить непосредственно правителю Рустии. И жизнь можно считаться удавшейся.

* * *

Снадобье немилосердно щипало — лекарь обработал каждую ссадину с такой заботой, будто я могла рассыпаться на части, — на сломанную руку что-то нашептали и туго замотали. Пальцы начинали синеть и теряли чувствительность. Зато нёбо обжигал бодрящий варренский напиток со смешным названием «кофий». Сладкий и дурманяще-ароматный. Поэтому я почти не жаловалась.

Пересказ событий тек скоро и легко. Слушающие смотрели на меня со смесью восхищения и ужаса, а дворцовый писец споро переписывал речь на лист бумаги.

— С ведьмой нужно что-то делать, — сжав кулаки, проскрежетал Радислав.

— Ага, — с зевком согласилась я. — Правитель, прикажите кому-нибудь из слуг съездить к Черным топям и испепелить к бесам лачугу.

— Ведьма взбунтуется, — нахмурился Лис.

Она взбунтовалась бы. Да вряд ли.

— Тогда испепелят приехавших, — заключила я. — Но, если мои догадки верны, то вам не понадобятся даже самые захудалые охотники.

Амарэ'ль, не спрашивая, откуда такая уверенность, передал указание невозмутимо стоящему в дверях слуге. Я немного успокоилась. Честно говоря, если случившееся сегодня повторится — я не справлюсь. Лучше знать наверняка.

Правитель троекратно поблагодарил нашу троицу — хвалил бы и дальше, но я раскраснелась до состояния хорошо проваренного рака, — и пообещал невероятную награду за совершенное. Он любезно выпроводил нас в коридор, но там поджидали придворные, которые считали долгом чести дотронуться до спасителей «на удачу».

В общем, отпустили нас ближе к закату солнца. Я, наплевав на ужин, поспешила в комнату, где вначале осмотрела боевые ранения в зеркале, а затем улеглась на постель и долго пыталась отдышаться. Спать после бодрящего напитка не получалось, но видеть кого-то или, того хуже, слышать я не могла. Пришлось позорно отлеживаться за закрытой дверью и притворяться спящей.

Но когда постучался Лис, я все-таки поднялась и, кряхтя от усталости, открыла засов. И не прогадала. Друг принес целую корзинку фруктов, разложил их передо мной и тяжело вздохнул.

— Извини.

— Нашел за что… — Я с удовольствием откусила от зеленого кислого яблока. — Шпашибо жа ежу.

— А, мелочи. Кушай.

Мы немного помолчали, разбавляя тишину только частым хрустом.

— Не поделишься, откуда тебя знает вся Галаэйя? — поинтересовалась я, убедившись, что корзинка пуста.

— Ничего особенного. — Лис дернул «пришитой» щекой.

— Да-да. И семья тебя простила, и правитель. За что? Что ты, маленький воришка, натворил?

— Ничего особенного, — резче повторил друг и отошел к окну.

— Не скажешь?

— Нет.

— И что дальше? — Я доковыляла до Лиса и примирительно опустила голову ему на плечо. — Конец? Разойдемся по разным углам мировой карты?

— Скорее всего, — прикусил губу тот.

— Если есть обиды — говори. Чтоб не таил.

— Никаких. А у тебя?

— Не-а. Слушай, Лис… А что ты думаешь насчет…

Я застенчиво насупилась.

— Вас с Радиславом? — закончил понимающий друг. — Валяйте.

— Как ты понял?

— Пожирающие друг друга взгляды сложно объяснить как-то иначе. К тому же парень волновался за тебя, хоть и не трепался об этом. Но врата в храм он выломал изящно, чуть ли не головой проходящего мимо варрена.

Краснота полностью залила щеки и почти добралась до лба.

— И ты не против? А как же… Нет, ну… А мы? Ты не…

— Боги! Как человек, неспособный связать слова в предложения, смог помочь целому государству? Слава, мне всё равно. Точнее — не так. Я рад за вас.

— А та ночь, поцелуи… Это… Ничего не значит?

— Значит. Я назову ребенка твоим именем. Сына, — получив долгожданный тычок под ребро, он продолжил: — Ты плохо знаешь варренов. Мы можем привыкнуть к людям, привязаться, но не влюбиться. Для нас нет любви; есть продолжение рода.

— Ты говорил, что я очаровательна, — напомнила я.

— Именно так, и поэтому я восторгаюсь нашими странствиями. И буду пересказывать их детям, внукам и всем подряд. Знаешь, варрену сложно найти приятеля, а я умудрился ворваться в дом к настоящему другу.

Я не стала говорить что-то большее. Только сжала худого Лиса здоровой рукой в объятиях и разрыдалась. Неужели нас ждет расставание? Когда-то я не могла дождаться момента, когда вытурю надоедливого темноволосого паренька за порог, а теперь трудно представить, как прожить без его противных шуточек.

Впрочем, всё заканчивается. Провести вместе вечность — сюжет для красочных сказов. А на самом деле, через годок-второй надоест и захочется перебить друг друга камнями. И в итоге друзья разойдутся, но не с теплой печалью на сердце, а неприличной руганью на языке.

— Госпожа? — В приоткрытую дверь заглянуло любопытное лицо молоденькой рыжеволосой девчушки. Чуть позже там появились и недостающие части тела служанки.

Девочка, не особо церемонясь, вывалила на кровать ком из ярких платьев.

— Вам велено выбрать наряд для торжественного ужина.

— Какого ужина? — опешила я.

Лис хлопнул себя по лбу.

— Забыл рассказать. В честь нас решили устроить прием. Соберутся все шишки государства. Награды, деньги, женщины. Тьфу, угощения. Сама понимаешь.

— А может, ну его?

— Я тебе дам — ну! — друг возмутился. — Подобное случается раз в жизни.

— Ну и когда этот раз случится? — Я обреченно перебирала многочисленные тряпки.

— Через неделю, — влезла девушка. — Гости приглашены со всех концов Галайэи и доедут нескоро. А вот если придется ушивать платье, то лучше заняться этим сегодня-завтра. Или, если никакое не приглянется, то новое сошьем. Как раз за семь дней управимся: хоть целый гардероб создадим. Наши, дворцовые мастерицы, лучшие из лучших! Честно-честно!

Мне понравилось само слово «ушить». На толстых вредных ведьмах платья распарывают, а не ушивают. Какое счастье.

— Какой у-у-ужас, — вскоре стенала я, влезая в очередное пышное одеяние и ощущая себя замаскированной свиньей в четырех кружевных рядах.

— Терпите, госпожа, — просила варренша, хихикая в кулак. — Подходящую одежду подобрать так же сложно, как и мужчину.

К бесам мужчин! К бесам одежду! Заверните меня в рубище и пустите по миру. Я только спасибо скажу. Но нет. Меня обували, одевали, переобували, переодевали. Примеряли, снимали. Затягивали, расстегивали. И куча других действий, одинаково бесполезных, зато принесших радость и зрелища всем обитательницам замка.

Сломанная рука по сравнению с теми пытками, что я перенесла за два дня, — сущий пустяк.

* * *

Сборище напыщенных богатых варренов, укутанных в золотые полотнища, не понравилось мне сразу. Слишком торжественно и неестественно. Вот если б дали медальку, пару златцев и пинка под зад — это, я понимаю, по-нашему.

Одних салатов, стоящих на длинных столах, хватило бы целой деревне на неделю. Про остальные яства я и не заикалась.

— Давайте сбежим? — до начала торжества уговаривала я тащивших меня мужчин. Коленки подрагивали от страха. — Пожалуйста. Родненькие…

— Нет, — шипел Радислав.

— Гады! Убийцы! Грабят! Пожар! Отпустите.

— Дурная, — заключил Лис. — Пусть идет куда хочет. Куда она денется? Вернется.

Его правда. Я хоть и отбежала аж на четыре поворота от зала, но испугалась переплетенья коридоров и покорно вернулась к ожидающим друзьям.

В конечном счете друзья и сами согласились, что лучше бы мы ушли. Ибо столько поздравлений, лобызаний ладошки — это мне, а им — просто пожатий, — нашептываний на ушко, танцев — а танцевать я так и не научилась, поэтому удачно отдавливала каждому новому кавалеру ноги каблуками — пережить сложно. И каждую неудачу оправдывала болящей рукой. Та болталась на перевязке и служила причиной бесконечных аханий и всеобъемлющего понимания.

Хорошо, я додумалась не надевать манерные туфельки на тонкой шпильке, а украдкой достала из-под кровати любимые сапоги и с облегчением влезла в них. Теплая кожа облепила голень, и я не ощущала себя покачивающейся башенкой. Платье выбрала удобное — на размер больше, с высоким горлом и длинными руками. Нечего трясти тем, чего нет.

Амарэ'ль добрался до меня ближе к концу празднества. Красочные речи были сказаны в начале, знатные титулы и несметные богатства посулили тогда же. Вот и настала очередь для «дружественной беседы».

— Радослава, вы прекрасны. — Правитель подхватил меня за ручку и оттащил в угол, к колоннам, чтобы не мешать танцующим парам. — Как вам ужин?

— Он изумительный.

Нет, он ужасный, громкий, суетливый. Я объелась так, что чуть-чуть, и треснет шов на боку огромного платья; выпила горькой шипучей гадости, от которой час ходила в полудреме. Но лучше молчать. А то виселицы с городских площадей не убираются даже по праздникам.

— Радослава, недавно вернулись посланные мною к Черным топям слуги. — Правитель замялся. — Не знаю, радостное ли известие для вас, но вашу учительницу нашли мертвой.