Неудержимый. Книга XIX — страница 17 из 41

— Поднимите его, — приказал Инь Цзе.

Тихие убийцы ухватили меня за плечи и дёрнули наверх. Стоит ли говорить, что «защитный покров» на них никак не реагировал? Антимагические перчатки, а может и весь костюм. Думаю, у таких товарищей и оружие может быть под стать. Всё-таки они здесь не с тварями борются, а пятое по влиянию лицо Китайской Империи охраняют.

На этот раз «радар» и императора прошляпил. Все, кто сейчас находился во внутреннем дворе гостиницы, на нём не отобразились. Зато теперь я точно знал, что все они имели при себе какие-то артефакты, которые глушили все жизненные показатели, в том числе и энергетические при активации. Возможно, что это новый уровень дара «маскировки», но так ли это на самом деле, мне ещё предстоит выяснить.

— Вэй, что ты здесь делаешь в столь поздний час? — Инь Цзе отлип от броневика и подошёл ближе, — И почему ты выглядишь как грязная собака? — он поморщился.

А вот такое сравнение меня сильно напрягло. Сразу видно, что он Вэя недолюбливает. Впрочем, я знаю почему. Улыбка сама вылезла на моё лицо. Да, Инь Цзе, я уже сорвал цветок так обожаемого тобой лотоса.

На этот раз я посмотрел на губернатора более внимательно. Нетрудно догадаться, кем себя возомнил Инь Цзе, надев подобную броню. Великий Дракон, не иначе. Чешуйчатая броня, которую я видел в его опочивальне, заиграла новыми красками, особенно при свете луны. Синеватую дымку видно было плохо, но я прекрасно знал, что все «защитные покровы» в ней были пятого уровня. Из головы никак не выходил новый вид рун. «Радужные», уж не знаю, почему я их так назвал, но если они переливаются множеством цветов, то почему бы и нет? Пробои я назвал по похожему принципу.

Два клинка за спиной, тоже выглядели грозно. Что-то мне подсказывало, что он умел ими пользоваться. Но также я понимал, что для того, чтобы он это сделал, надо как минимум быть ему равным, иначе он просто пришлёпнет противника магией. Всё-таки чёрно-зелёный цвет его энергетического силуэта говорил о том, что он значительно превосходил всех остальных. Лидия Петровна, вот кто бы мог с ним потягаться в силе.

— Наверное, потому, что ловлю предателей вместо того, чтобы читать любовные романы, — выдал я.

Дима! Что ты творишь!!! Зачем ты это сказал? Что за ребячество? Он же тебе сейчас башку оторвёт! Вот как глаза выпучил от злости.

Плевать! Пусть хоть зубы в порошок себе сотрёт от злобы, но ничего уже не изменится. Сюэ моя, а тебе хрен на рыло! Не знаю, почему я себя так повёл, возможно, был недоволен приветствием, но теперь уже отступать некуда. Разве, что выгадывать момент и уходить в изнанку.

— Не понимаю о чём ты, — хмыкнул в кулак Инь Цзе, — А вот по поводу второго, мы с тобой пообщаемся более детально, ведите его внутрь, — приказал он, после чего меня загнули чуть ли не к земле и повели в здание гостиницы.

Сразу не убили, и то хорошо, подумал я, когда меня поставили на колени в одной из комнат напротив усевшегося за столик Инь Цзе.

— Итак, я слушаю, — Инь Цзе взял в руку пиалу с чаем и пригубил её.

Да уж, не так я представлял себе наш разговор. Я попытался демонстративно вырваться из захвата, но держали меня достаточно крепко.

— Отпустите, — приказал губернатор.

Надо же, сработало, и теперь я мог усесться поудобней. Я взглянул на тихих убийц, чтобы запомнить их рожу, но, кроме безразличных глаз ничего не увидел. Оно и понятно, им вообще насрать, кого убивать. Такими они в принципе и должны быть. Интересно, а у нашего императора есть подобные товарищи?

— Давай начнём с того, что ты знаешь о «Золотом Тигре» по имени Цян? — нагло и на «ты», спросил я.

Инь Цзе прищурился. Моё панибратство ему явно не пришлось по вкусу. Но он всё же промолчал, любопытство перевесило не только мой проступок, но и встречу с Сюэ, к которой он так готовился.

Готовился? Я задумался, над тем, что он оказался здесь быстрее меня. И если изначально я подумал, что они меня ждали, то ошибался. Скорее всего, они меня вязали, думая о том, что я обычный воришка или убийца, который пытался проникнуть в гостиницу. Ага, я ухмыльнулся, убийца, который решил добрать до жертвы через парадный вход.

— Полагаю, что ты имеешь в виду Хэ Цяна, который находится в соседней комнате? — решил уточнить Инь Цзе.

Я сделал удивлённое лицо.

— Чему ты удивляешься, Вэй Чжэн? — моё удивление ему явно пришлось по нраву, — Не думал же ты, что сможешь скрыть его от меня? Но я всё же отвечу на вопрос, раз это так для тебя важно. Хэ Цяна я знаю так же хорошо, как и Хань Сюэ.

Ага, знаток Сюэ нашёлся. Знал бы он, кого она по-настоящему любит, то давно бы уже отрубил мне голову. А так, его ответ не значил ровным счётом ничего, потому что и о Цзяне он ни черта не знал. Что же, будет тебе сегодня много откровений. Смотри не заплачь.

— В таком случае ты должен знать, то Хэ Цзян собирался передать информацию по военным заводам роду Цинь.

Глаза Инь Цзе расширились, насколько это было возможно, но лишь на пару секунд. Губернатор очень быстро взял себя в руки, когда услышал про род Цинь. Но всё же он повернулся к Гофаню, который появился в комнате чуть позже и нашему разговору не мешал.

Гофань помотал головой. Судя по всему, никому из присутствующих о подобных событиях ничего известно не было. Что же, это ещё больше сыграет мне на руку. Я решил, что пауза затянулась, и продолжил рассказывать про коварные планы соседа. Оба слушали меня молча и лишь изредка задавали вопросы.

— Откуда ты всё это знаешь? — Гофань не выдержал и задал мне логичный вопрос, когда я закончил.

— Хэ Цян сам рассказал, — я пожал плечами.

— Что, прям вот так взял и всё рассказал? — Гофань фыркнул, не поверив ни единому моему слову.

— Сами у него спросите, иначе зачем же я его сюда тащил? — я ухмыльнулся.

— Гофань, вызывай «Видящего» и собирай моих генералов. Дело слишком серьёзное. Думаю, это род Цинь напали на военную базу на севере.

— Я отправляюсь немедленно, — Гофань вскочил со своего места и устремился к дверям.

— Юн, ты знаешь, что делать, — Инь Цзе обратился в пустоту, из которой тут же вышел тихий убийца.

Твою же… Выругался я. Он стоял по левую руку от меня, а я даже присутствия его не смог уловить. Очень скверно, и ничего тут не поделаешь. Я в один момент ощутил не только острую нехватку энергетических сил, но и даров, которые бы мне помогли справиться с подобными товарищами. А ещё этот «Видящий». Нетрудно было догадаться, что конкретно он видит. Верить мне на слово никто не собирался. Поэтому решили вызвать какого-то телепата, который будет копаться в мозгах Хэ Цзян, а потом, судя по всем и моих. Просто этого пока никто не озвучил.

— Вэй, хочешь чаю? — спросил у меня Инь Цзе.

А вот это внезапное предложение, отказ от которого равносилен смертному приговору.

— Сочту за честь, — я моментально переместился ближе к столу.

Инь Цзе хлопнул в ладоши, и в комнате появились миловидные девушки, которые тут же начали хлопотать вокруг нас.

— Я хочу, чтобы ты рассказал мне всё, — продолжил Инь Цзе, — Каждую деталь, например, что случилось с броневиком, который стоит на внутреннем дворе и откуда в нём столько артефактов и оружия.

— Ты очень наблюдателен, — я усмехнулся, — Но с твоего позволения, я бы пригласил к нам и Хань Сюэ.

— Хань Сюэ? — Инь Цзе стал заметно нервничать, — Зачем?

— Ну как же, — я улыбнулся уже более широко, — Во-первых, Хань Сюэ видела всё своими глазами и может не только подтвердить мои слова, но и дополнить их. А во-вторых, она так готовилась к встрече, думаю, не стоит обижать её, как думаешь?

— Конечно, — Инь Цзе смутился, — Немедленно… — он хмыкнул, — Прошу, пригласите к нам Хань Сюэ, — уже в более мягкой форме приказал губернатор.

Я же позвал Сюэ не просто так. Я же изначально планировал, что вести рассказ от нас двоих будет именно она. Теперь я в этом точно уверен. Пусть сама рассказывает, а я буду дополнять. Кто знает, может, это избавит меня от знакомства в этим «Видящем».

Долго ждать Сюэ не пришлось, я видел, как она забегала вместе с бабкой, которая ворвалась в её комнату с приглашением от губернатора. Потом они побежали к нам и лишь подойдя к дверям, успокоились.

Двери открылись, и перед нами предстала Сюэ во всей красе. Вернее, в броне? Я чуть от смеха не прыснул. Нужно было видеть глаза Инь Цзе, который, кажется, словил лёгкий шок. Он, скорее всего, надеялся увидеть перед собой благоухающий цветок лотоса, как в том любовном романе, а увидел «Золотого Тигра» причём в маске. Уж не знаю, о чём думала в тот момент Сюэ, когда надевала броню, но явно не о романтических чувствах.

— Господин! — Сюэ бросилась на одно колено, — Рада приветствовать вас…

— Поднимись Хань Сюэ, — тут же приказал Инь Цзе, — Прошу, давай без формальностей. Проходи и, пожалуйста, сними уже наконец это маску, — он поморщился.

Он посмотрел на меня, но я лишь развёл руками. Мол, а от меня то ты чего хочешь? Она самостоятельная девушка, и вольна делать всё, что заблагорассудится.

После некоторых формальностей, которыми они обменялись, вы наконец-то приступили к основному разговору. Инь Цзе приказал мне начинать повествование, но я тут же перевёл стрелки на Сюэ. Девушка заметно смутилась, но всё же начала рассказывать.

Начала она про моих зеков, которых я уже давно прилепил к банде Цао Ксу. Как я и предполагал, Инь Цзе было на них откровенно плевать, даже бровью не пошевелил. Зато лёгкая улыбка не сходила с его уст. Он в буквальном смысле наслаждался рассказом Сюэ.

Откровенно говоря, и я, тоже, она вроде бы и серьёзные вещи рассказывала, но её личико, которое то хмурилось, то улыбалось, вновь меня очаровало. Нет, друг мой, пожалуй, ты в пролёте, заключил я. Инь Цзе словно услышал мои мысли и посмотрел краем глаза в мою сторону. Пусть смотрит, всё равно ему ничего не светит.

Я поймал себя на мысли, что ревную. Надо же, какое необычное чувство. Нет, я и раньше ревновал, наверное… Я задумался, а когда это такое было? Я попытался вспомнить, когда ко мне приходили подобные чувства, но увы, на ум так ничего и не пришло. Конечно, бывали и случаи, когда мне приходилось защищать своё… Точно, я ведь всегда был собственником, а здесь уже попахивает серьёзной такой конкуренцией. Хорошо, что я понял это сейчас, пока не успел сильно наломать дров, а может, Инь Цзе уже наточил на меня зуб, кто его знает.