Особого смысла летать здесь не было. Я в прошлый раз прошерстил всю местность на наличие артефактов. Не думаю, что с тех пор что-то кардинально изменилось. А вот по поводу тварей, которые здесь могли расплодиться, мысли у меня были. Недолго думая, я создал множество мелких теней. Преимущественно птиц и достаточно мелких зверей, которые могли быстро передвигаться по лесу. Посмотрим, что они смогут для меня здесь найти.
Я впервые пользовался даром Макарова для разведки, и мне хотелось понять, смогут ли они вообще мне помочь. А вот и первый изъян: как мне теперь попасть обратно на баржу? Если моя тень пропадёт, то и все созданные мной тени в тот же миг развеются. Плохо, но терпимо. Я приказал Горынычу двигаться дальше, по направлению к Мирному.
Вельстрайд сидеть на барже отказался. Спрыгнув на землю рядом со мной, он потянулся, предупредив, что хочет немного размяться, и исчез. Я был только за, потому что шаурма, которую мы сточили в мгновение ока, уже переварилась, и желудок начал переваривать меня. Пока будет разминаться, заодно и ужин нам добудет.
Пока стоял, тени успели разлететься и разбежаться на несколько сотен метров. Всего их было около двадцати, но просадки по энергии я пока не получил. Воспользовавшись моментом, я прикрепил к себе пакет с концентратом.
— Пора и мне пробежаться… — прошептал я, дождавшись, когда тени разойдутся подальше.
Активировав дар «скорости», я побежал по лесу. Подстроившись под темп теней, я собирался пройтись по нему словно гребёнкой. Не знаю, что я на самом деле искал, наверное, стаи трупоедов, с которыми у меня не заладилось с самого появления в этом мире.
— Ра-а-а-а! — послышался отчётливый рык Вельстрайда.
Буквально на несколько мгновений я испытал страх, который следом за рыком куда-то испарился. Я вспомнил про дар «грозного рёва», который находился у него в шлеме. Уверен, что это был именно он!
Треск ломающихся и падающих деревьев застал меня врасплох. Я банально не успел оценить ситуацию, как в меня на огромной скорости влетело воздушное лезвие, которое расходилось полукругом на сотни метров вокруг. Удар оказался настолько мощным, что мои «защитные покровы» начали лопаться один за другим. Я полетел по направлению удара и врылся в податливую землю.
— Вот же… — выругался я.
Что он там творит? Когда я поднялся, никакого леса вокруг уже не оказалось. Магия оказалась настолько сильной, что в радиусе пары километров не осталось деревьев. Не стал бы Вельстрайд использовать такую магию просто так! Я моментально перекинулся в тень и помчался вперёд. Нужно как можно быстрее выяснить, с кем схлестнулся мой питомец!
Глава 13
Мои тени добрались до места битвы быстрее меня. Я увидел тяжело дышащего зверя, из которого ручьём лилась кровь. Правая лапа бессильно повисла не подавая признаков жизни, левой, он придерживал бок, который был рассечён до костей. Какого чёрта? Мне оставалось только выпучить глаза от удивления. Кто мог нанести Вельстрайду такие раны?
Я уже хотел активировать дар «связи», чтобы призвать на помощь Тамерлана, но он оказался здесь быстрее. Он встал спиной к зверю и выхватил свой клинок. Лезвие вспыхнуло холодным светом, озарив всё пространство.
— Я не заметил противника! — выкрикнул он зверю.
— Они невидимы… — сдавленным от боли голосом прохрипел Вельстрайд. — Из… Изнанки…
Невидимые? Изнанка! Порождения скверны! Тут же догадался я. Не знаю, откуда у Вельстрайда информация про изнанку, но, судя по тому, в каком положении оказался зверь, это ему не сильно помогло. Твари напали внезапно и крайне эффективно. В том, что их было несколько, я не сомневался. А у леопарда даже «защитных покровов» не оказалось. Вот что бывает со слишком самоуверенными засранцами. Впрочем, это его второй косяк, он меня также в своё время недооценил.
Пространство перед Тамерланом дрогнуло, и из изнанки выпрыгнула первая тварь — чёрная, костлявая, с кристаллическими наростами на теле. У меня сложилось такое впечатление, что детёныша медведя вывернули наизнанку и заставили идти в бой. Злющая гадина с провалами в глазницах, из которых исходила лишь пустота и чёрная дымка, клацала зубами. Забавно было за ней наблюдать, ведь она была всего лишь метр в холке.
Грозное порождение скверны прыгнуло на Великого охотника, выставив вперёд заострённые когти. Она раскрыла пасть так широко, как могла, и я увидел вместо зубов чёрные кристаллические иглы. Пасть была слишком широкой для обычного зверя — как у змеи.
— Это шутка такая? — сказал Тамерлан поморщившись.
Тамерлан сместился в сторону и ловким движением срубил гадине часть черепа. Тварь как летела, так и продолжила лететь дальше, но у Великого охотника были другие планы. Он ударил её ногой вбок — не сказать, что сильно. Туша порождения скверны, набирая скорость, отлетела вбок, и через десять метров ударилась об воздух, разлетевшись на части. Не нужно быть гением, чтобы понять, что она столкнулась с другой тварью в изнанке.
— Да ну? — Тамерлан окинул взглядом поляну, на которой стали появляться твари.
Одна из них оказалась прямо позади него в прыжке. С такой угрозой он уже не успел среагировать. Она появилась практически впритык и попыталась полоснуть его когтями. Сноп синих искр озарил поляну ещё сильнее.
— Их здесь сотни, — пробасил Вельстрайд, поднимаясь в воздух.
Весьма вовремя — он разминулся с двумя тварями, которые атаковали его с двух сторон. Скорее всего, пока нас не было, здесь открылся пробой. Карский! Сволочь поганая! Он никуда не ушёл! Просто затаился, чтобы переждать угрозу с моей стороны… А это значит…
Думать о том, что могло случиться со снарядами, я не хотел. Сейчас нужно было избавиться от этого дерьма, и самое ужасное во всём этом, что в этих гадинах не было абсолютно ничего ценного. Тварь, что разлетелась на куски, уже начала распадаться, превращаясь в чёрную дымку.
Дальше мне пришлось отказаться от теней, чтобы взлететь к Вельстрайду и Тамерлану, который последовал примеру второго.
— Видал? — он указал на кровоточащего зверя. — Они его так отделали за пару ударов.
— Я не думал, что здесь окажутся порождения скверны, — пояснил зверь. — Я думал, что эта чума только нашего мира.
— Что это вообще за твари такие? Кто-нибудь мне расскажет? — Тамерлан нахмурился и выставил руку вперёд.
Все твари, что вылезли на трапезу из изнанки, в мгновение ока лопнули. «Великий охотник» в буквальном смысле раздавил их чистой энергией. Мне оставалось лишь присвистнуть, поражённый его силой.
— Мерзкая погань, — прошептал Тамерлан, разглядывая исчезающие в дымке трупы тварей.
— Твари, что прячутся в изнанке, — пояснил ему Вельстрайд, — там, куда они приходят, распространяется скверна, которая уничтожает на своём пути всё живое.
— Надо же, — я хмыкнул, — видимо, во всех мирах эту дрянь называют одинаково.
— И ты знаешь, что это такое? — удивился Тамерлан.
— Мои друзья, Кисса и Шикари, из мира, который проиграл битву этим мерзким отродьям, — ответил я, наблюдая, как на поляне и за её пределами то появлялись, то исчезали порождения скверны. — Осталось понять, как много их здесь и как далеко они распространились.
— Да, — Тамерлан задумался. — Если военные с ними встретятся в открытом бою, итог будет очевидным…
— Дмитрий, — зверь обратился ко мне, — ты бы не мог меня вылечить? — попросил он.
— Мог, — я кинул ему связку с артефактами лечения. — Но давай договоримся, ты больше не будешь так безответственно себя вести!
— Больше такого не повторится… — согласился он.
Сами по себе раны были несерьёзными. Да, тварям удалось продырявить зверя и задеть мышцы, но не так глубоко, как бы им хотелось. Вельстрайд засветился светло-зелёной дымкой и буквально за несколько активаций лечебных артефактов вылечил свои раны.
— Благодарю, — он вернул их мне. — А сейчас я превращу этот мусор в пыль.
Рыкнув, зверь исчез, чтобы появиться ниже. Хлопнув в ладони, он засветился, как и в тот раз, когда они с Тамерланом дрались в воздухе. Меня в тот же миг начало прижимать к земле с такой силой, что я уже пожалел, что отдал Горынычу дар «левитации».
— Твою же мать! — вырвалось у меня.
— Ха-ха! — Тамерлан рассмеялся. — Это тебе не в носу ковыряться! Чистая энергия прекрасна! Надо убираться отсюда, сейчас будет жарко! — добавил он и устремился в небо.
Хоть и не без труда, но я последовал за ним. Раз сам «Великий охотник» говорит, что надо сваливать, то лучше послушаться его совета.
— Какой радиус у этой фигни? — спросил я, увеличивая силу воздушных потоков.
— У каждого свой, — пояснил он. — Представь, что ты выпускаешь чистую энергию, настолько плотную, что весь мир вокруг начинает ощущать последствия её тяжести. Думаю, нам надо лететь ещё выше, метров пятьсот, не меньше, — призадумавшись, ответил он.
— А у тебя какой радиус? — спросил я.
Тамерлан ничего не ответил, лишь ухмыльнулся. Ну да, чего я хотел от прожжённого жизнью охотника. Он ведь не обещал стать мне другом, лишь орудием в руках… Ещё один повод закрыть свою варежку на замок и не рассказывать лишнего.
Сила давления с каждым метром высоты постепенно угасала, до тех пор, пока и вовсе не исчезла. Когда я повернулся, чтобы посмотреть, что задумал Вельстрайд, мои глаза расширились. Зверь решил не церемониться с гадинами. Он создал огромный земляной водоворот, куда затягивало всё, что находилось в радиусе километра.
— Ничего себе… — вырвалось у меня.
— Фигня, — отмахнулся охотник. — Я могу и больше.
Стоило ему только заговорить об этом, как водоворот начал расти, распространяясь по поваленному лесу.
— И так тоже? — усмехнувшись, сказал я, когда зверь создал ужасающую воронку на несколько километров.
— Легко! — ухмыльнувшись, ответил он мне.
Наверняка врёт, но, с другой стороны, почему бы и нет? Они оба умели пользоваться чистой энергией, а значит, дело лишь в её расходе.
— Хозяин! — в моей голове послышался голос Горыныча. — Долго ещё ждать?