Неудержимый. Книга XXXVI — страница 34 из 42

Второй был тем, кто кинул в меня этот шар. Я с удовольствием, со всего размаху зарядил ему кулаком в челюсть, вложив в удар весь гнев. Раздался глухой треск. Челюсть ушла вбок вместе с зубами. Я отправил её в полёт далеко и надолго. С такими ранами люди не выживают. Два.

Третий завис на пятиметровую границу действия дара. Я не стал к нему подходить. Создал каменную пулю, обмотал её антимагической паутиной и выстрелил. Попал прямо в лоб. Три.

Стоило мне отключить дар, как все трое грохнулись на палубу, не подавая признаков жизни.

Я оглянулся в сторону Сюэ и чуть заметно улыбнулся. Гвардеец, напавший на неё, просчитался. Он явно недооценил противницу, решил, что перед ним простая девчонка. Но та, кто пережила годы службы в элите, так просто не сдаётся. Даже без артефактов она ловко заманила противника в ловушку.

Когда он приблизился к водяному куполу, тот начал дрожать и расходиться в стороны. Видимо, он не учёл, что его антимагическая броня нарушала структуру защиты. Это и стало его ошибкой. В ту же секунду Сюэ метнула ритуальный кинжал. Клинок вошёл в горло, пробив его насквозь.

Он схватился за рукоять, но девушка уже налетела на него, не дав и шанса на спасение. Бедолагу, к такому жизнь точно не готовила. Он уставился на неё шокированными глазами и так и застыл.

— Сюэ! — выкрикнул я, убирая невидимость.

Последнее, чего бы мне хотелось — получить кинжал в грудь от собственной союзницы, принявшей меня за одного из убийц. Я осторожно протянул руку, выпуская «волшебные нити» и направляя их к мёртвому гвардейцу, чьё тело лежало возле водяного купола. Клинок легко поддался, с лёгким скрежетом выскользнув из горла мертвеца. Я перехватил его в воздухе и медленно подошёл ближе к водной сфере.

— Сюэ! — повторил я, громче и отчётливее. — Помнишь меня? Это я, Дмитрий Донской!

Купол задрожал, будто уловил знакомую вибрацию. Вода моментально потеряла структуру, хлынув на палубу. Потоки растеклись в стороны, смывая вместе с собой кровь.

— Дмитрий? — слабо выдохнула она, словно вспоминая моё лицо.

А потом бросилась ко мне без колебаний и лишних слов. Девушка вцепилась в меня обеими руками, прижалась всем телом, уткнулась лицом в шею. Я крепко обнял её за талию, ощущая, как она дрожит.

— Всё хорошо, — прошептал я, стараясь не поддаться нахлынувшим эмоциям. — Я с тобой.

— Ни дня не проходило… — её голос дрогнул, и глаза наполнились слезами. — Ни одного дня… чтобы я не пожалела о своём выборе… — она расплакалась, прижавшись ко мне ещё сильнее. — Он… — она указала на труп Инь Цзе, лежащий неподалёку. — Он превратил мою жизнь в кошмар…

— Знаю, моя хорошая, — я провёл рукой по её спине, пытаясь немного успокоить. — Но сейчас не время. Нам нужно убираться отсюда, пока не поздно. Пока есть возможность — нужно действовать.

Бегать по военным кораблям и пытаться их взорвать, как бы ни хотелось, было бессмысленно. Без мощных снарядов, безумного учёного, это заняло бы кучу времени, да и не дало бы нужного эффекта. Один — да, может быть. Но целый флот? Нет. Куда разумнее было отступить, собрать группу диверсантов и вернуться, чтобы уничтожить их всех одним ударом.

Я отпустил Сюэ и метнулся к телу Инь Цзе.

— Что ты делаешь? — удивлённо спросила она, наблюдая, как я стал елозить рукой по груди мертвеца, словно пытаясь найти что-то спрятанное под одеждой.

— Забираю трофеи, — бросил я отстранённо, полностью сосредоточившись на процессе.

Один за другим они перекочёвывали в «коллекционера». «Луч света» с мерцающей руной — отличный дар, давно хотел отжать его у этого ублюдка. Следом пошёл дар «улучшенного слуха», с сияющим контуром — тоже давно входил в мои планы. Комплект из улучшенных чувств был почти полным. Остался разве что дар «улучшенного обоняния», но от него я отказался сразу — слишком бесполезный и раздражающий дар. «Каменная кожа» и ещё несколько менее заметных — тоже ушли в копилку. Даров было много, и терять их было бы глупо.

— Дима! — крикнула Сюэ, резко вытянув руку в сторону основной части корабля.

Я обернулся. На палубу начали выбегать солдаты, целыми отрядами.

— Вот и всё, — пробормотал я себе под нос. — Пора отсюда смываться.

Пока ковырялся с губернатором, выпустил дополнительные «нити», которые потянулись к остальным трупам гвардейцев. Их тела были полностью облачены в антимагическую броню, но я всё же нашёл слабые места — участки без защиты, за которые можно было зацепиться.

Подскочив к Сюэ, я протянул ей небольшой артефакт в виде амулета на шею.

— Вот, держи. Дар невидимости. Активируй немедленно! — выпалил я.

Она кивнула, ничего не говоря, и сжала артефакт в ладони. Мы оба стали исчезать на глазах, сливаясь с окружающим пространством.

— Бежим! — скомандовал я, и мы, не теряя ни секунды, рванули к борту корабля.

Получилось даже забавно. Как только мы начали отступление, солдаты открыли по нам огонь из стрелкового оружия и магией, пытаясь попасть хоть во что-то. Я успешно прикрывал нас трупами гвардейцев, которые оказались в этом деле крайне хороши. Сталь их брони гудела от попаданий, но пули отскакивали без вреда для нас, не говоря уже про магию, которая сразу же пропадала, не оставляя после себя и следа. Хрен вы нас достанете, идиоты!

Всё это время, я тщательно собирал каждую каплю крови, которой истекали трупы. Стоило нам перемахнуть через борт и устремиться вниз, как вся скопленная кровь атаковала солдат. Брызги залепляли им глаза, шеи, уши, ни один из них не должен был выжить. Ещё через несколько секунд, я щёлкнул пальцем, и военный корабль дрогнул от такого количества взрывов.

Жаль, я не видел этой красоты, но уходить через верх, было бы глупо. Там чаще всего сидели снайперы. Не заметить нас, с трупами на хвосте… Это надо было очень постараться.

Я не сомневался, что за нами кто-то последует, поэтому ещё в прыжке скинул трупы вниз, предварительно поставив на них метки на карте. Вернусь позже и соберу всё, что не успел. А прямо сейчас…

Я подхватил Сюэ прямо в воздухе, крепко прижав к себе. Теперь нам предстоял путь домой, туда, где всё ещё бушевал Вельди. Впрочем, бушевал ли?

Картина, которая открылась перед нами, вызвала у меня сильное раздражение и тревогу. Форт был объят огнём — чёрный дым поднимался высоко в небо, разрываясь красными отблесками. Повсюду лежали тела, искорёженные машины, обломки пушек. Тамерлан, как и обещал, вырезал часть вражеских танков, что окопались на холмах у переправы. Их догорающие корпуса валялись на склонах, будто брошенные игрушки.

Я задумался. А где же все? На стороне противника копошились солдаты, словно муравьи, а вот у нас я не обнаружил ни единого движения, ни одного живого союзника. Ни Тамерлана, ни Вельди я тоже не увидел. Сердце ёкнуло. А вдруг… А вдруг зверь не сдержался и набросился на своего товарища? Или, наоборот — охотник зарубил обезумевшего друга? Плохо.

Катера противника продолжали методично обстреливать форт. Словно соревновались, кто разрушит больше. Один за другим запускали снаряды по стенам, башням, переходам. Они что, действительно решили сравнять всё с землёй?

Внезапно в моей голове раздался сигнал дара «связи».

— Слушаю, — ответил я, сжимая Сюэ крепче. Девушка сильно устала, буквально отключаясь на глазах.

— Дмитрий! — голос Глухова дрожал, был сбит и хрипел от волнения. — Наконец-то я до вас дозвонился!

Ах да… Я ведь большую часть времени провёл в изнанке, а там, как известно, связь не работает.

— Что стряслось? — спросил я, уже готовясь услышать плохие новости.

— Мы отступаем! — выпалил он. — Отходим в Улан-Удэ! Удержать Улан-Батор не вышло, как бы ни старались… Силы слишком не равны!

— Понял, — сухо произнёс я, стараясь не выдать раздражения. — А Тамерлан и Вельди?

— Живы, слава Богу! — выдохнул Глухов, будто сбросив с плеч груз. — Но Вельди в тяжёлом состоянии. Его трясёт. Тамерлан сказал, что только вы можете ему помочь…

Ха! Я ухмыльнулся от подобных новостей. Чем, чёрт побери, я должен ему помочь? Второй чёрной сферы с накопленной энергией у меня нет, и восстановится она не скоро… Да и на этих гвардейцах зверь вряд ли смог собрать достаточно, чтобы восстановить баланс.

Я рванул вперёд ещё быстрее. Воздух засвистел в ушах, а флот противника остался позади. Я чувствовал, как в груди снова закипает злость. Да, мы проиграли битву за Улан-Батор. Но… война ещё не окончена…

Глава 14

Глухов, конечно, расстроил меня своими новостями, но я и без его доклада уже понимал, что справиться с мощью армии Китайской Империи нам не светит. Не с теми силами, что остались под рукой. Это была не оборона, а отсрочка неминуемого. Другое дело — что делать дальше? Ждать подкрепления из Красноярска?

Это выглядело откровенно глупо. Не хватало ещё, чтобы они вломились сюда в самый разгар бойни и полегли первыми, потому что сильных магов у генерал-губернатора ещё меньше, чем у меня. Нет, надеяться можно только на себя. Пора думать дальше…

Я открыл карту и, чуть нахмурившись, начал просчитывать возможные ходы. Если противник пойдёт по прямой, то достигнет Улан-Удэ в течение пары часов — не больше. Их флот передвигался слишком быстро, чтобы мы смогли предпринять, что-то действительно серьёзное. В том, что здесь будет повторение Улан-Батор, я не сомневался. Прилетят и закидают наши позиции снарядами, а там и танки с пушками подоспеют. Если только… если только им не помешать.

Я задумался. Теоретически, если нам удастся уничтожить хотя бы четверть вражеских судов — самые уязвимые, или наоборот, самые опасные — это может их остановить. Или хотя бы заставить пересмотреть стратегию. Возможно, отступят и начнут дожидаться основную армию, которая будет действовать аккуратно, с расстановкой, методично выщёлкивая наши огневые точки. Шаг за шагом, по всей линии фронта. Тогда у нас появится немного времени.

Что же касается магов, особенно сильных, которые могли бы разнести оборону в считанные минуты, то мы с Вельди уже проредили их как следует. Все выскочки отправились на тот свет. И я очень сомневаюсь, что оставшиеся го