— Хорошо, не волнуйся, я займусь этим делом.
Карпентер задумчиво потер переносицу.
— Ты вроде говорила, что Бродо разрабатывает какой-то проект для твоего отца? Почему бы тебе не расспросить мистера Канингема насчет того, как лучше поладить с французом?
Пола медленно кивнула.
— Неплохая идея. Пожалуй, я так и сделаю.
Ее отец был удивлен и даже растроган тем фактом, что дочь обратилась к нему за советом, но в его плотном деловом графике не оказалось времени для встречи.
— Разве что ты согласишься позавтракать со мной в каком-нибудь ресторане, — произнес Фред извиняющимся тоном.
Они договорились встретиться на следующий день в семь утра.
Пола прибыла точно в срок, но отец уже ждал ее за столиком.
— Я заказал тебе говяжью отбивную с жареными баклажанами и помидорами, — бодро произнес он, обмениваясь с дочерью поцелуем. — Амелия сказала, что ты очень бледная, и велела накормить тебя как следует. Она передает тебе привет. Еще она попросила расспросить тебя о каком-то приятеле, но я запамятовал его имя.
— И правильно сделал, — усмехнулась Пола. — Не нужно ничего вспоминать.
Отец пристально взглянул на нее.
— Тебе виднее. А сейчас расскажи мне о своих делах с Бродо.
Пола коротко изложила суть проблемы.
— Так-так… — Мистер Канингем налил себе вторую чашку кофе и принялся размешивать сахар. — Значит, ты думаешь, что тебе будет трудно поладить с Бродо. — Он быстро взглянул на дочь. — В профессиональном плане или в личном?
Пола опустила ресницы. Именно так отец и заработал свои миллионы — благодаря способности молниеносно находить наиболее напряженные точки проблемы и воздействовать на них самым кардинальным образом.
— Боюсь, оба эти аспекта взаимосвязаны, — осторожно произнесла она.
Мистер Канингем поморщился.
— Тогда я вряд ли смогу тебе что-либо посоветовать.
— А как ты ладишь с Бродо? На прошлом приеме у меня сложилось впечатление, что ваши отношения… э-э… далеки от гармонии.
Фред коротко рассмеялся.
— Ну, он жутко упрям, любит настоять на своем, причем делает это до последнего. Ему нравится побеждать. И его совершенно не смущает, что мнение человека, который выкладывает деньги, учитывается в последнюю очередь. Так что пару раз у нас бывали стычки.
— И каков результат?
Фред нахмурился.
— Ничья.
Пола прекрасно знала своего отца и потому сообразила, что чаще перевес оказывался на стороне Роже. Выходит, даже Фред Канингем, заметная фигура в промышленном мире, не всегда способен взять верх над Бродо.
У нее упало сердце. Как же она сможет контролировать ситуацию, если даже ее отец с этим не справляется?
— Послушай, — вдруг резко произнес мистер Канингем, — я не женщина и не интересуюсь личной жизнью Бродо. Зато я хорошо знаю тебя. Ты останешься в полном порядке до тех пор, пока будешь сосредоточенно заниматься своим делом, игнорируя все остальное.
Пола вовсе не была в этом уверена.
— Ты эксперт в своей области, — добавил отец, взглянув на нее. — А Бродо уважает экспертов. Действуй, исходя из этих соображений, и не примешивай к бизнесу личные отношения.
— Легко сказать…
Мистер Канингем легонько стиснул, пальцы дочери.
— До сих пор ты неплохо с этим справлялась. Применяй те же приемы, которые использовала во время многочисленных вечеринок Амелии. Постарайся стать незаметной и затеряйся на заднем плане. Натяни на себя камуфляж.
Пола рассмеялась.
— Ладно. К этому мне не привыкать!
— И еще избегай непосредственного общения.
Дельный совет, только как его использовать на практике? Ведь Роже моментально разгадает подобную тактику.
Делиться сомнениями с отцом Пола не стала.
— Спасибо, папа, ты мне очень помог.
Тот снова внимательно посмотрел на нее.
— Знай, что я горжусь своей девочкой. Не позволяй этому прохвосту верховодить тобой!
Подбадриваемая отцовским напутствием, Пола уверенно вошла на следующий день в офис фирмы «Бродо и компания». На ней был наилучший камуфляж, какой только она могла придумать: серенький мешковатый костюм и туфли на низком каблуке. Волосы ее выглядели прилизанными, а на лице отсутствовал всякий намек на косметику.
Роже встретил ее в приемной. Быстро окинув Полу взглядом и оценив ее внешний вид, он иронично усмехнулся.
— Привет, красотка!
Избегай непосредственного общения!
Пола сердито засопела.
— Могу я перекинуться с вами словечком наедине, мистер Бродо?
— Я и сам хотел вам это предложить.
Он галантно распахнул перед Полой дверь своего кабинета. Та проследовала внутрь, краем уха услышав за спиной сдавленный смешок Рэчел, от которого ее настроение, разумеется, не улучшилось. Еще до того, как Роже успел закрыть дверь, Пола резко повернулась к нему.
Избегай непосредственного… Напрасно все это. Если с самого начала дать Роже волю и смириться с его издевками, то чего же ждать в конце? «Выявляй проблему в зародыше и сразу уничтожай!» — вот девиз преуспевающего консультанта по менеджменту.
— Можете сразу это прекратить, — заявила Пола, легонько хлопнув ладонью по столу.
— Что именно? — спросил Бродо.
— Называть меня красоткой и тому подобными словечками. Я рассматриваю подобное обращение как неуважительное. К тому же у вашего персонала может сложиться превратное представление о наших с вами отношениях.
— А что думаете о моем обращении вы сами? — Роже явно заинтересовался предметом разговора.
Пола смерила его взглядом и сказала правду.
— Оно вызывает у меня желание дать вам в глаз.
— Чудесно!
— Скорее, отвратительно. И потому мы должны достичь некоторого соглашения по данному вопросу.
— Вы делаете мне предложение? — лукаво улыбнулся он.
Глядя на него, Пола почувствовала, что ее спокойствие начинает понемногу улетучиваться.
— Даже не мечтайте! — процедила она. Затем сделала медленный вдох, стараясь вернуть прежнее расположение духа. — Послушайте, я пришла, чтобы сотрудничать с вами, разработать наиболее подходящую стратегию, но категорически не согласна выслушивать эту вашу чушь.
Казалось, ее заявление польстило Роже.
— Мою чушь… — повторил он, словно пробуя эти слова на вкус.
Пола сама почувствовала, насколько напыщенной получилась последняя фраза. Почему Бродо всегда удается ткнуть ее носом в собственные ошибки? Неужели она никогда не научится правильно разговаривать с ним? Странно, с другими клиентами у нее обычно все идет как по маслу.
— Вы прекрасно понимаете, о чем речь, — тихо произнесла она.
Роже одарил ее белозубой улыбкой.
— Конечно. Вы хотите, чтобы я держал руки подальше от вас.
К своему ужасу, Пола почувствовала, что краснеет.
— Нет!
— Нет?
— То есть да, — поправилась она, смутившись еще больше. — Это само собой подразумевается. Я просто стараюсь наладить хорошие деловые отношения. Неужели вы не можете пойти мне навстречу.
Повисла пауза, во время которой он, прищурившись, рассматривал ее. Затем пожал плечами с таким безразличием, будто внезапно потерял к затеянной игре всякий интерес.
— Согласен, пусть наши отношения будут деловыми. — Роже немного помедлил и добавил: — На работе.
— Как?
— Обо всем этом написано в вашем отчете. Рабочие часы, нерабочие… Но, надеюсь, даже вы не станете указывать мне, чем я должен заниматься в свое свободное время?
— Нет, но…
— Отлично, вот мы и договорились. Итак, в офисе мы будем вести себя по-деловому. Вне его — как кому заблагорассудится. Только одна маленькая просьба: давайте наконец откажемся от формальностей. Называйте меня просто Роже. Все мои сотрудники так делают, во всех филиалах. В Лондоне, Париже и здесь, в Нью-Йорке.
— Правда?
— Разве вы сами не слышали, как ко мне обращается персонал?
Пола вынуждена была признать его правоту.
— Ладно, — сдалась она. — Но в этом не будет ничего личного… Роже.
Пола ожидала, что он с триумфом улыбнется, однако ничего подобного не произошло.
Вместо того чтобы торжествовать, он тихо произнес:
— Это совсем не больно, правда? — И в его глазах почему-то появилась грусть.
К вечеру пятницы Пола чувствовала себя совершенно измученной. Возвратившийся с какой-то деловой встречи Роже увидел, что она сонно клонится над столом.
— Одевайся, я отвезу тебя домой, — решительно произнес он.
— Нет. — Пола поспешно выпрямилась. — Еще пару часиков я вполне могу посидеть.
— Пока я тебе плачу, этого не будет. Разве тебе как консультанту не известны основы трудового кодекса?
С этим трудно было спорить. Пола устало провела ладонью по лицу, впервые забыв об уродливой отметине на лбу. Спохватилась только тогда, когда заметила странное выражение в глазах Бродо.
— Что это? — спросил он.
Она поспешно прикрыла пальцами шрам, но было уже поздно. Тогда Пола отвернулась и смахнула челку на лоб.
— Ты поранилась? Дай взглянуть.
Роже заставил ее поднять лицо. Затем сдвинул волосы и легонько коснулся светлой полоски кожи.
— Как это случилось?
Пола вновь опустила голову.
Не думай о шраме и вообще ни о чем, кроме работы!
Она принялась машинально собирать цапки, но Бродо взял ее за руки.
— Тебя кто-то ударил?
Пола вздохнула.
— Нет. Я на скаку упала с лошади и врезалась в металлическое заграждение.
Роже вновь нежно погладил кончиками пальцев светлую полоску.
— Наверное, больно было?
Вопрос показался Поле неожиданным. Она давно не задумывалась о физической боли.
— Не очень. Сначала я была в шоке и ничего не ощущала, а потом меня накачали болеутоляющими. — И пока я витала в небесах под воздействием анестезии, мой слух уловил слова матери: «Ее лицо изуродовано. Не могу на это смотреть!» — вспомнила она. Вскоре после происшествия она покинула их.
— Сколько лет тебе было? — спросил Бродо так тихо, что она едва разобрала слова.
Пола пожала плечами.