Невест-то много, я одна — страница 30 из 44

[10] вас на второй.

– Леди, а мне подарите третий, – широко улыбнулся Дамиан и снова поцеловал мне руку.

На этом они ушли, оставив нас с герцогом Антионом.

– Это действительно был ваш с маркизом начальник? – спросила я с упреком.

– Да, милейшая леди Эрика, – ничуть не устыдился глава магического надзора. – А что делать? Риккардо ни в какую не соглашается вас отпускать. Мне пришлось привлечь более могучую силу, ну и удовлетворить любопытство этой самой силы. Ведь руководству тоже интересно.


Мы направились вниз. Все гости уже прибыли, и церемонийме́йстер начал объявлять имена и титулы тех, кто входил в бальный зал. Мы не спешили, так как нужно было отыскать еще маркиза. Но он нашел нас сам. Явно взвинченный, с немного дергаными движениями и яростно раздувающимися ноздрями.

– Эри! – кивнул он и переложил мою руку себе на локоть. Сжал пальцы и рвано выдохнул.

– Ну как? – с явным сочувствием спросил герцог Антион.

– Как обычно.

Я помалкивала, хотя мне было любопытно.

– Я вас покину, – поклонился мне его светлость. – Не забудьте, леди Эрика. Вы обещали мне один танец. Мой будет четвертый.

Когда он удалился, лорд Риккардо поинтересовался:

– Почему четвертый? На первые три вы уже ангажированы?

– На второй и третий, – улыбнулась я.

– Ни на секунду нельзя выпускать вас из виду, – усмехнулся мой кавалер. – Так я рискую не заполучить вообще ни одного.

– Всё равно по этикету мы не можем с вами танцевать более трех раз.

– Ну уж первый-то точно мой! И пятый. А то ведь и правда не успею вклиниться в очередь желающих потанцевать с вами.

Тут пришла пора нам войти в зал. Церемониймейстер громко объявил:

– Его сиятельство маркиз Риккардо ди Кассано! Леди Эрика ди Элдре!

Постояв несколько секунд у входа, давая возможность присутствующим нас увидеть и узнать, мы с его сиятельством вошли и двинулись к противоположному концу помещения. Тут были уже и те, с кем маркиз не успел поздороваться. Так что все повторялось. Короткие обмены любезностями. Приветствия и комплименты.

Еще тут же обнаружился курятник в полном составе. Даже гусыня со своими дочерьми. Графиня Гармония ди Люстре свысока поглядывала на прочих гостий, до тех пор пока не увидела меня. Ее аж перекосило. Она что-то прошипела своим юным спутницам, и те обернулись. Двух девушек я знала и улыбнулась им. А третья, вероятно та самая старшая дочь, которую когда-то выгнали с виллы дель Солейль, высокомерно поджала губы и облила меня презрением.

Присутствовали тут и прочие несостоявшиеся невесты. С кем-то мы расстались на вилле дель Солейль вполне спокойно, и они поглядывали на меня и на маркиза достаточно миролюбиво. Но достались нам и взгляды, коими можно было убить, обладай кидающие их особы магическим даром.

– Это та самая, которая искала им в пару с маркизом любовницу? – спросил вдруг кто-то громким шепотом.

У лорда Риккардо взлетели брови. Я едва сдержала нервный смешок. Но мы синхронно повернулись в ту сторону и узрели блистательную брюнетку в алом платье, декольте коего было вызывающе глубоко. Казалось, поведи леди плечами – и по пояс вывалится из своего наряда. Мужчинам нравилось. Дамы косились с завистью и неодобрением. Я тоже не удержалась и утонула взором в представленном пышном великолепии.

– Рик, дорогой, – чарующе мурлыкнула эта особа и протянула руку. – Давно не виделись.

– Здравствуй, Мора́на, – поцеловал он холеные пальцы, унизанные перстнями. – Как ты поживаешь?

– Ах, милый, милый Риккардо, – повела та плечами, провела кончиками пальцев по ключицам, привлекая внимание к зоне декольте. – Ты совсем забыл старых друзей, не навещаешь, не приглашаешь на званые вечера.

– Работа, Морана. Очень много работы. А ты, как всегда, неотразима и восхитительна.

– Ах, льстец, – рассмеялась она.

Вот это да! Даже у меня мурашки побежали от ее смеха. Голову даю на отсечение, она владеет какими-то чарами. Потому что обычная женщина так не смогла бы…

Или смогла бы?

– Дорогой Риккардо, ты ведь подаришь мне танец? Я могу освободить первый, – подплыла она к нам и практически прижалась роскошным бюстом к плечу маркиза.

У меня округлились глаза, но я продолжала помалкивать, оценивая ситуацию и делая выводы.

– Прости, Морана, я бы с радостью, – чуть отступил в сторону лорд и, перехватив красавицу за пальцы, снова их поцеловал. – Но первый я уже обещал. Позволь тебе представить леди Эрику ди Элдре.

– Да, милый, я уже знаю про эту нищую провинциальную девочку, которая стала твоим ассистентом. Дорогая моя, до меня дошли слухи о ваших пожеланиях, – с придыханием произнесла она, глядя мне в глаза. – Пока я не увидела вас собственными глазами, сомневалась. Но сейчас убедилась, что у Рика всё тот же изумительный вкус и вы прехорошенькая. Я согласна…

– Простите? – растерялась я.

– Эрика, виконтесса Морана ди Аурра́н мой давний… друг, – помявшись, заговорил маркиз.

Ах вот оно что! Меня осенило. Любовница! Та самая, к которой я пыталась подтолкнуть его сиятельство в самом начале нашего знакомства. Та, что стала бы буфером между нами и не позволила бы сближение. Ведь наша помолвка и свадьба не должны состояться.

– Где же вы так долго были? – выдохнула я, укоризненно глядя на женщину. – Ну как же так можно?

Та явно опешила от моих вопросов. В карих глазах на мгновение проступила растерянность, ведь Морана явно собиралась шокировать меня и указать мне мое место. Хотела продемонстрировать свои близкие отношения с маркизом. Впрочем, она быстро взяла себя в руки. Всё же леди явно опытная соблазнительница, настоящая светская львица. И судя по всему – вдова. Да и старше меня она, вероятно, ей лет тридцать.

– Эрика… Вы ведь позволите мне вас так называть? – снова с придыханием произнесла она. – Мы ведь с вами подружимся, я уверена. Так вот, я согласна.

– На что? – хлопнула я глазами.

– Вы искали любовницу к вам в постель с милым Риком. – Пристально глядя мне в глаза, она облизнула губы. После чего ее взгляд соскользнул ниже, огладил мои плечи, грудь, опустился к талии.

Ой! Точно – магичка. Я просто кожей чувствовала ее взгляд, скользящий по моему телу.

– Сладкая… – на грани слышимости прошелестело возле моего уха.

– Морана, – негромко позвал ее лорд Риккардо. – Нет.

Леди перевела на него жгучий взор и снова мурлыкнула:

– Не жадничай, дорогой.

– Нет.

Рассмеявшись низким, пробирающим смехом, она отпустила его руку и шагнула ко мне. Встала вплотную, почти прижавшись, и шепнула:

– Если он тебе наскучит, я буду рада подарить тебе немного внимания. Ты прелестна, девочка.

– Вас не пугает мой дар? – сдавленно спросила я и повернула к ней лицо.

Учитывая то, как близко она ко мне жалась, мы почти соприкоснулись носами.

– Ты про это? – Пальцы с острыми ноготками качнули мой белоснежный локон, спускающийся из прически на шею. Но смотрела Морана при этом на мои губы. – Нет. Я не боюсь смерти. Мне давно ее предсказали, я знаю, когда и как умру. Потому и спешу жить, а также получать и дарить удовольствие. И тебе я могу его доставить. – Она снова облизнула губы и отодвинулась.

– Рада знакомству, леди Морана, – сделала я кни́ксен.

Она поняла меня правильно. Повернулась к лорду Риккардо, хмуро взиравшему на эту сцену, и пропела:

– Милый маркиз, не забывайте добрых друзей. Мой дом всегда для вас открыт. – Тут она перевела взгляд карих глаз на меня и, усмехнувшись, прошептала: – Трусишка. Но прехорошенькая и соблазнительная.


На этом она удалилась, гордо неся всё свое роскошное великолепие. Мужчины сворачивали ей вслед шеи, дамы прожигали ненавидящими и завистливыми взглядами.

– Эри, я всё объясню, – сдавленно произнес маркиз.

– Да я поняла. И что? Вы смогли оставить такую невероятную?.. Я потрясена.

Мой кавалер кашлянул, не зная что сказать. А потом поджал губы и сообщил:

– У меня есть невеста.

– О да! – кивнула я.

– Не смешно!

– А я и не смеюсь.

– Эрика!

– Да что я сказала-то?

– Моя невеста – очень красивая девушка. И удивительная.

Продолжить пикировку нам не дали.

Глава 19

Церемониймейстер громогласно объявил:

– Их королевские величества король Эдвард и королева Гра́ния. Его королевское высочество наследный принц Дамиан!

И в зал вошли два моих недавних собеседника. Лорд Эдвард…

Его величество король Эдвард поддерживал красивую статную женщину. Ну… Что я могу сказать? Дамиан похож на обоих своих родителей.

А я – безмозглая наивная провинциалка. И меня хорошенечко ткнули сегодня в это носом. Не стоит переоценивать себя.

– Упс! – именно это я и сообщила миру, опустившись в глубоком реверансе.

Было немного стыдно, а еще смешно. Не узнать в лицо короля и принца – ну это вот надо постараться. Но я действительно не знала, как они выглядят. Ну а уж леди Морана… Зависть-зависть! Невероятная женщина. Наверняка она сменила любовников больше, чем я живу на этом свете лет.

Прямо аж неловко, что и на меня она глаз положила. Нет, я знала, что бывают некоторые… отклонения, и в партнеры выбирают кого-то своего пола. Но ни разу мне не доводилось становиться объектом вожделения женщины. Ощущения… странные. Глупо себя чувствуешь в такой роли.

Я, как и все в зале, склонилась в реверансе, опустив взгляд, и при этом кусала губы, чтобы не рассмеяться от абсурдности ситуации, в которую угодила.

– Это она? – прозвучал рядом вопрос, и передо мной остановились три пары ног.

Две мужские и одна в богатом платье, расшитом золотом.

– Да, матушка, – тепло ответил голос принца Дамиана.

– Встаньте, милое дитя, – велела королева Грания. – Я хочу на вас взглянуть. Наш дорогой кузен, герцог Антион, так много о вас говорил, что мы все крайне заинтригованы.

Я поднялась и с любопытством уставилась в лицо королевы. Красивая, величественная и… величайшая сводня и сваха. Я помню.