Невеста для принца — страница 38 из 47

– Я временно забуду об этом, – неожиданно ответил отец. – Я еще не выжил из ума, несмотря на рану в моем сердце, и понимаю, что без вас мы можем не справиться.

– И зачем упоминать о Редклифе, – подхватил профессор Лотт, – если Эрик Форс и без того одаренный студент? Об этом знают все преподаватели. Разве он сам не мог догадаться о временных разрывах и увидеть в этом угрозу? В свете вчерашних событий, уверен, ректор прислушается к словам талантливого студента. И, возможно, Рох будет того же мнения. Ректор вдобавок может запросить подмогу у короля. Пусть его некроманты будут готовы в любой момент прийти на помощь.

– А как же быть с Вейтоном? – спохватилась я. – Он ведь сбежал из-под стражи.

– Думаю, ректор не удивится, увидев меня на свободе. – Вей, улыбнувшись, положил руку мне на плечо. – Он тоже в какой-то мере причастен к моему побегу. Но действовать лучше быстро, пока Гарольд не пришел в себя. С ним бодрствующим могут возникнуть определенные трудности. И да, я хочу присутствовать во время разговора с ректором.

– Ты уверен? – обеспокоилась я.

– Мы можем прийти к нему до начала занятий, – сказал отец, прежде чем Вейтон успел ответить мне, – прямо в комнаты, которые он сейчас занимает. Ректор, насколько я знаю, рано поднимается утром и начинает работать задолго до первой лекции, поэтому, думаю, мы не застанем его врасплох своим появлением.

– Давайте так и поступим, – заключил Эрик. – А теперь вы наконец позволите мне покинуть вас? Хочу все же немного вздремнуть до рассвета и восстановиться, а то неизвестно, что приготовил нам новый день. Можете быть спокойным, профессор, я не сбегу от вашего правосудия, – усмехнулся он, глядя на отца.

– Жду вас в шесть утра у меня в комнате, – ответил отец, никак не реагируя на иронию некроманта.

– До встречи! – Эрик удостоил его коротким кивком и направился к выходу.

Лотт быстро отошел от двери, выпуская его наружу.

Глава 28

– Только недолго!

Отец вышел вслед за Лоттом и Джулианой, чтобы дать возможность нам с Вейтоном немного побыть наедине.

– Как хорошо, что с тобой все в порядке, – произнесли мы почти одновременно.

– Я так переживала за тебя! – порывисто обняла я Вейтона.

– Я не меньше, – выдохнул он, целуя меня в макушку, потом в висок. – Что с тобой делал Гарольд? Издевался над тобой? Обижал?

– Принц вел себя, как обычно, мерзко, – ответила я, умалчивая о том, что он ударил меня. – Но он ничего не получил от меня, даже нацепив ошейник.

Вейтон с болью посмотрел на рояльт, дотронулся до него, словно надеялся, что тот поддастся.

– Папа поставил на меня ментальную защиту. Из-за нее приказы принца через рояльт не действуют. Представляешь, как он был зол, узнав об этом? – Я усмехнулась. – Надо было видеть его лицо!

– Я едва поверил, что профессор Бирт – твой отец, – сказал Вейтон.

– Я сама была потрясена вчера, когда узнала. Он спас меня и от принца, и от Нижних. А вы не очень поладили, да? – спросила я осторожно.

– Ну как сказать… – Вейтон на миг отвел глаза. – Когда мне Джулиана сообщила, что видела тебя в окне профессора Бирта, я не знал, что и думать. Потом еще вспомнил, как он всегда на тебя смотрел… Теперь это кажется глупым, но тогда… Я когда узнал, что ты пропала, чуть с ума не сошел. Готов был всю академию перевернуть, только бы найти тебя. А ты оказываешься у профессора Бирта! И что я, по-твоему, должен был сделать? Отправился выяснять, что ему надо от тебя.

– И использовал на нем свое «принуждение», – хмыкнула я.

– Он тебе рассказал об этом? – Вей, кажется, смутился. – Конечно, не совсем удобно вышло. Но я же не знал, что он твой отец. Хорошо, что мы быстро объяснились и вроде бы поняли друг друга. Правда, до нашей встречи сомнения в его честности все же оставались. Поэтому я и хотел увидеть тебя сам, чтобы убедиться в этом.

– Теперь веришь?

– Теперь уже безусловно! – Вейтон ласково провел костяшками пальцев по моей щеке, затем наклонился ближе и поцеловал в губы. Мой ответ не заставил ждать, я с жаром откликнулась на этот поцелуй, на время забывшись и потерявшись в нем.

На улице кто-то тихо кашлянул, вырывая нас из этой неги. Я воровато оглянулась на дверь.

– Думаешь, папа узнает, чем мы тут занимаемся? – хмыкнул Вей, оставляя на моих губах еще один короткий хулиганский поцелуй.

– Тебе смешно, а он сегодня сказал, чтобы ты официально попросил у него моей руки! – Я сделала большие глаза.

– Попросим! – сказал весело Вейтон, пожимая плечами, и вновь потянулся ко мне за поцелуем, но я остановила его, прижав палец к губам.

– Те козыри против принца, о которых ты говорил, связаны с тем, что сказал Эрик? – спросила я. – Об отравлении…

– Да. Мне стало об этом известно незадолго до того, как мы попали в окружение и я был ранен. Только прямых доказательств не было, пришлось их добывать. И в ту ночь, когда мы едва не сбежали с тобой, мне должны были передать бумаги, которые подтверждали причастность Гарольда к болезни его величества. Люди принца проникли в окружение короля и постепенно подсыпали ему яд, который убивает не сразу, а за несколько месяцев. Но благодаря целителям, которые ежечасно поддерживают в нем жизнь, он все еще не отошел в мир иной. Летом я получил от него послание, где он высказывал подозрения насчет Гарольда и просил помочь разобраться в этом. Я не горел желанием вмешиваться, но это впервые прозвучало от короля как просьба, а не как приказ. А потом дошли слухи, что Гарольд уже знает обо мне и ему мое существование очень не нравится. Есть даже догадки, что это с его подачи наш отряд оказался в окружении.

– Какой ужас, – прошептала я, теснее прижимаясь к Вейтону. – Но теперь я понимаю, как это похоже на принца! И что с теми бумагами?

– Прошлым утром я отнес их во дворец. К королю меня не пустили, сказали, он только заснул, пришлось отдать бумаги секретарю. Король ему доверяет, поэтому, надеюсь, уже прочитал их.

– Лора! – Отец все же заглянул в дверь. – Думаю, пора расходиться. Всем нужен отдых, и тебе, и твоему другу в том числе.

– А где ты, кстати, ночуешь? – спросила я у Вейтона, спохватившись.

– Тут и ночую, – улыбнулся Вей. – Профессор Лотт мне любезно предоставил крышу над головой. А ты действительно иди, увидимся утром. – Он украдкой поцеловал меня в щеку и подтолкнул к отцу.

Весь путь до общежития отец молчал, только подсаживая меня на окно, пробормотал невнятно «осторожно, не порви юбку».

– Ты переживаешь из-за Эрика, точнее, Редклифа? – все же спросила я, когда мы уже ложились спать.

– Я в смятении, – признался отец. – Я ждал этого момента так долго, а оказалось… Я не смогу простить ему гибели Кэрри, но и разоблачить его и передать на суд короля, кажется, уже тоже не смогу.

– Он вроде раскаивается вполне искренне.

Не думала, что скажу когда-нибудь нечто подобное. Возможно, все дело в том, что я никак не могу отделить личность Редклифа от Эрика?

– Мне надо время, чтобы все обдумать, – вздохнул отец. – Но пока важнее сосредоточиться на угрозе нового появления Нижних.

– Можно я завтра пойду к ректору с вами? – набравшись храбрости, попросила я. – Он не выдаст меня. Хотя, если подумать, другие преподаватели этого тоже не сделают. Да и принц пока не пришел в себя…

Отец выдержал паузу и только потом ответил:

– Утром решим.


Стук в окно раздался ровно в шесть.

– Никто тебя не видел? – спросил отец, впуская Вейтона и прислушиваясь.

– Нет, сегодня на постах в основном свои ребята, а гвардейцы только у главного входа, – ответил Вей, спрыгивая с подоконника. – Доброе утро! – Он сделал порывистый шаг в мою сторону, но потом остановился и просто улыбнулся мне, взглядом договаривая все, что не мог при отце сказать вслух.

– Джулианы не будет? – поинтересовалась я.

– Нет, только профессор Лотт подойдет попозже, сразу к ректору.

Снова постучали, на этот раз в дверь. Это был Эрик, вернее, Редклиф.

– Все в сборе? – Он выглядел бодрым.

– Да, – ответила я за всех. И добавила: – Я тоже иду.

Отец от моего рвения был не в восторге, но скрепя сердце позволил идти со всеми.

Мартин Пирс, едва увидел нашу четверку на пороге, сразу открыл дверь шире, жестом поторапливая зайти, мы даже не успели и рта раскрыть. И только когда ректор закрыл дверь на ключ, он позволил себе приглушенно воскликнуть:

– Вейтон! Лорейн! Откуда вы здесь? Хвала Алвею, с вами все в порядке!

– Лора пряталась у меня, а Вейтон у профессора Лотта, – пояснил отец. – Но мы к вам пришли по иному вопросу, ректор. Извините, что в столь ранний час.

– Я все равно уже давно встал, – отмахнулся ректор. И поинтересовался со всей серьезностью: – Так что у вас за дело?

– Это касается нашей общей беды – нашествия Нижних. Вот у этого молодого человека и, безусловно, талантливого студента, – отец показал на Эрика-Зага, при этом ни его взгляд, ни единый мускул на лице не выдал истинного отношения к Редклифу, – есть кое-какие мысли на сей счет. Позвольте ему высказаться.

– Давайте послушаем, – охотно согласился ректор и пригласил нас всех садиться.

– Вы, наверное, в курсе, что печати на известных порталах ослабли, – начал Эрик-Заг.

– Да, конечно же мы это обнаружили, – кивнул ректор. – Ждем выздоровления профессора Роха, чтобы он хоть как-то их усилил. Мы послали запрос некроманту его величества, но, увы, он нам пока не ответил. Поэтому придется справляться своими силами.

– Я уже усилил печати, – произнес Эрик, а на удивленный взгляд Мартина Пирса ответил лишь полуулыбкой. – Но этого мало. Граница миров истончилась.

– Да, все так и есть! – Ректор озабоченно кивнул.

– И стали появляться новые разрывы вне порталов, они носят временный характер. Вчера я нашел один из таких разрывов в нашем парке, он был небольшим и только наметился, поэтому я сумел его закрыть. А если подобное происходит с гранью, это значит, что демоны Нижнего мира становятся все активнее и желают проникнуть в наш мир. То, что случилось на днях, лишь начало. В скором времени это повторится, у меня нет сомнений. И если оттуда хлынет поток Нижних, Камень Титана не сможет со всеми справиться.