Невеста для принца — страница 45 из 47

– Алекс в своем репертуаре, – хмыкнула я, снова покосившись на Вея. – Идем, иначе отправлю обратно к миссис Грон!


Утро следующего дня выдалось нервным. От платья оторвалась пуговица, волосы никак не хотели укладываться в гладкую прическу, куда-то пропала любимая брошка – и все это во время сборов во дворец. Вейтон тоже нервничал, но молча и тихо, терпеливо ожидая, пока я справлюсь со своими мелкими неудачами. Пуговицу, в конце концов, я все же пришила, сменила прическу, а брошка нашлась пристегнутой к другой блузке, но волнение все равно никуда не ушло. Еще и отец явился незадолго до того, как должна была за нами приехать карета.

– Может, мне с вами поехать? – спросил он. – Ну, мало ли…

– Папа, не нагнетай. Все должно быть хорошо, – успокаивала я скорее не его, а себя. – Меня вообще могут не пустить во дворец вместе с Вейтоном.

Но я ошибалась. Нас подвезли к парадному входу, где встречали слуги в темно-синих ливреях. Поклонились нам и повели куда-то наверх по широким лестницам с золотыми перилами, а после по анфиладам роскошных комнат. Прежде я и подумать не могла, что однажды окажусь в королевском дворце, еще и в качестве гостьи.

– Кажется, нас ведут в спальню короля, – шепнул мне Вей.

У двустворчатых белых дверей оказалось неожиданно много людей: служанки в чепцах и передниках, видимо, готовые при первом приказе бежать его исполнять, какие-то важные господа с папками и несколько целителей, которых я узнала по медицинским чемоданчикам, которые они держали в руках.

– Господин Тайлер! – от компании важных особ отделился лысоватый брюнет и бросился нам навстречу с учтивым поклоном. – Его величество ждет вас. Только одного. – Он бросил взгляд на меня.

– Я подожду здесь, – поспешила заверить я. – Ведь можно?

– Я могу вас проводить в комнату для отдыха, госпожа, – предложил мужчина.

– Нет, благодарю, я побуду здесь, с вашего позволения, – ответила я.

– Как пожелаете, госпожа. – Мне снова поклонились. Это было так непривычно, что я почувствовала неловкость. Другие присутствующие с плохо скрытым любопытством бросали заинтересованные взгляды на меня и Вейтона.

– Пройдемте, господин Тайлер, – обратился мужчина к Вею, и они исчезли за белыми дверьми.

Я, не зная, чем себя занять и как укрыться от чужих взоров, отошла к окну, которое выходило во внутренний дворик. В центре его бил фонтан, украшенный изящной скульптурой обнаженной девушки, а вокруг раскинулись клумбы с поздними сортами роз. Между ними ходил пожилой слуга и сметал с дорожек опавшие листья.

– Госпожа Тайлер, благодарю, что откликнулись на приглашение, – услышала я внезапно за спиной знакомый голос и оглянулась.

Милена, мать Вейтона, ничуть не изменилась с нашей последней встречи – такая же стройная, красивая, элегантная, разве что взгляд тревожный и озабоченный. Точь-в-точь как у Вейтона. Она отдала плащ и перчатки подоспевшей служанке и тут заметила меня.

– Лора! – На ее лице появилась улыбка. – Ты тоже здесь?

– Да, я пришла с Вейтоном, – ответила я, тоже улыбаясь.

– Значит, он уже там? – Милена вновь стала серьезной.

Я кивнула.

– Я тогда тоже пойду. – Она коснулась моего плеча. – Надеюсь, у нас еще будет возможность поговорить. – И она также скрылась за дверьми королевской спальни.

Ну а мне осталось только ждать.


Вейтон Тайлер

Король был совсем плох. Седой изможденный старик с ввалившимися щеками и глазами. Живой скелет, обтянутый сухой обвислой кожей. В прошлую их встречу, отметил Вейтон, весной, он выглядел куда лучше. Да, ослабленный и мучившийся непонятными болями, но не похожий на живого мертвеца.

– Я вас оставлю, – произнес его доверенный слуга и вышел.

– Вейтон? – Король попытался сфокусировать на нем взгляд.

– Да, это я, ваше величество. – Тайлер подошел ближе.

– Сын… – прошептал король. – Теперь мой единственный…

– Вам уже доложили о гибели кронпринца?

– Еще вчера. Гарольду повезло умереть раньше, чем я смог наказать его за содеянное. Но, увы, я тоже вот-вот отойду в мир иной. – Король слабо улыбнулся. – Я так долго боролся за жизнь, что устал.

– Вам передали бумаги от меня? – спросил Вейтон, чтобы заполнить возникшую паузу.

– Да, благодарю. Ты выполнил мою просьбу, сын. Что хочешь взамен?

– Ничего, ваше величество, – ответил Вейтон. – Разве что свободу. Отпустите меня и позвольте жить, как хочется мне.

– Скоро это случится. – Король вздохнул со свистом и закашлял. – Скоро…

– Ваше величество! – Вейтон вздрогнул, услышав голос матери.

– Мама? – Он не мог поверить своим глазам. – А ты здесь откуда?

– Меня пригласил его величество. – Мать слабо улыбнулась.

– Милена… – Голос короля стал мягче, он даже попытался подняться, но тут же обессиленно упал обратно на подушку. – Ты пришла…

– Да, ваше величество.

– Подойди ближе, сядь рядом. Я хочу на тебя посмотреть.

Мать прошла к кровати и присела на ее край.

– Спасибо. – Король накрыл ее руку своей. – Спасибо, что пришла.

– Я не могла иначе. – Вей заметил, что глаза мамы увлажнились.

– Ты такая красивая, Милена, – тихо сказал король. – Совсем не изменилась.

– Скажете тоже, ваше величество… – Милена чуть усмехнулась.

– Лион… Назови меня по имени, как тогда…

– Хорошо, Лион, – произнесла мама совсем тихо.

Король улыбнулся.

– Я признал нашего сына, – сказал он, помолчав. – Хоть и с опозданием.

В груди Вейтона все сжалось. И когда они встретились взглядами с мамой, он не увидел в ее глазах радости, лишь обреченность. Почти то же самое испытывал сейчас сам Вейтон.

– Теперь мне не надо избегать вас, не надо наблюдать издалека, – шептал король, словно разговаривая сам с собой. – Не надо получать сухие отчеты о вашей жизни. Бороться с желанием увидеть… Сын, подойди и ты, – внезапно позвал он.

Вейтон остановился с другой стороны кровати. Король взял его за руку, и сердце Вея дрогнуло, откликнувшись на этот жест.

Сожаление. Прощение. Прощание…

Но отцом он так и не смог его назвать.

– Я счастлив, что последние, кого я вижу, – это вы, – проговорил король, одной рукой держась за Вейтона, другой за его мать. – Милена… Теперь я готов. – Он улыбнулся. – Готов. Исполни мой последний приказ. Нет, просьбу. Прошу тебя, отпусти меня…

Мама кивнула и печально улыбнулась.

– Прощай, Лион. – Она положила ладонь на его лоб. – Прощай…

Глаза короля закрылись, рука, что держала Вейтона, безжизненно упала на одеяло, губы застыли в слабой улыбке.

– Передай им, что все кончено, – сказала мама хрипло и украдкой смахнула слезу с ресниц.

Верный слуга не задал ни одного вопроса, лишь скорбно склонил голову и произнес громко, чтобы слышали и другие, кто ожидал в коридоре:

– Его величество отошел в мир иной. Поприветствуйте нового короля, – и поклонился Вейтону.

Все присутствующие склонились перед Тайлером.

– Постойте… – Мысли Вейтона путались. – Я не…

– Его величество признал вас своим законным наследником, – торжественно ответил слуга. – Есть официальный документ, согласно которому вас должны короновать в течение недели после смерти вашего отца.


Две недели спустя

– Приятного аппетита, ваше величество! – Слуга поправил серебряную ложку рядом с чашкой, чтобы она лежала строго вертикально. – Может, что-то еще?

– Нет, нет, спасибо. – Вейтон рассеянно покачал головой. – Просто не беспокойте меня ближайшие несколько часов. Если будет надо, я сам позову.

– Конечно, ваше величество. – Слуга поклонился и тихо удалился.

Вейтон тяжело вздохнул и откинулся на спинку кресла.

– Наконец-то! – Он ослабил ворот рубашки, расстегнул пуговицы на манжетах и закатал рукава до локтя. – Этот этикет меня добьет…

– Привыкнешь, – ответила я с полуулыбкой. Хотя сама до сих пор не могла привыкнуть к его новому статусу. Все произошло так быстро и внезапно…

– Пей чай, а то остынет. – Вейтон подпер кулаком щеку и посмотрел на меня.

– Ты тоже пей. – Я подвинула к нему чашку и тарелку с пирожными. – И ешь.

Но он продолжал внимательно глядеть на меня.

– Лора…

– Мм? – Я отделила ложкой кусочек ягодного суфле. Как ни крути, но королевский кондитер готовит божественно.

– Ты, случайно, не передумала?

– Насчет чего? – Я подняла на него глаза.

– Насчет того, чтобы стать моей женой. Просто с того момента, как я… В общем, вот это все произошло, – он обвел рукой свою новую спальню, – мы об этом ни разу не заговаривали.

– Мы вообще мало виделись в последние две недели, – ответила я, подавляя вздох. – Ты занят своими новыми обязанностями, я вернулась к учебе. Мы едва находим время друг для друга. Даже удивительно, что сейчас сидим вместе, одни…

– Я скучаю по тебе, – перебил меня Вейтон.

– Я тоже. – Мой голос сорвался на шепот, а к горлу подступил ком. – Очень скучаю. Но понимаю, что…

– Иди сюда! – Вей взял меня за руку, вынуждая пересесть к нему на колени. – Поэтому я и спрашиваю, не передумала ли ты?

– А ты? Ты не передумал? – задала я встречный вопрос. – При твоем теперешнем положении тебе, возможно, нужна другая невеста.

– Мне нужна только моя невеста, – Вейтон провел пальцем по моим губам, – которую я выбрал уже давно. И раз я уж вынужден был примерить на себя роль короля, то хочу, чтобы ты стала моей королевой.

– А я хочу, чтобы моим мужем был Вейтон Тайлер, – усмехнулась я, погладив его по макушке. – И мне все равно, кто он – студент, бастард, капитан боевого отряда, король или даже нищий… Я все равно буду твоей королевой. И всегда рядом с тобой.

– Я тоже всегда буду рядом с тобой! – Вейтон поцеловал мою ладонь, затем переплел наши пальцы. – В таком случае, – его лицо стало сосредоточенным, – надо поскорее объявить о помолвке официально, а то мне уже прилетели первые письма от других правителей с предложением руки их дочерей. Во избежание дипломатического напряжения, а то и скандала нужно пресечь эти попытки окольцевать меня как можно раньше.