Невеста для принца — страница 9 из 47

Глава 7

С Аннети я увиделась только утром, и то мельком.

– Нормально все у меня, – получила от нее резкий ответ, после чего она стремительно покинула столовую, оставив завтрак почти нетронутым.

Судя по ее настроению, все было как раз наоборот, но хоть жива и здорова, и то хорошо. К тому же в моей жизни наступали тоже не лучшие времена: вот-вот должен был явиться принц. По этому случаю даже отменили последнюю лекцию, и вся академия, включая преподавателей и ректора, стояла на ушах. Готовились. Наводили последние штрихи. Переживали. Ну а меня с сестрами Полар и вовсе сняли с занятий – по приказу ректора будем встречать его высочество вместе с ним. Профессор Райт, как вечно ответственная за все важные мероприятия, несколько раз заставляла нас менять прически, а потом, что совсем невероятно, попросила подкрасить губы. И все для того, чтобы мы предстали перед наследным принцем во всей красе. В общем, план близняшек «выглядеть как можно хуже» в этот ответственный момент с треском провалился. И вот мы уже втроем в числе встречающих стоим у крыльца главного корпуса в ожидании нашего важного гостя. Который, к слову, не очень-то торопился.

– Надеюсь, ему больше нравятся девушки с длинными волосами, – выдвинула свой последний козырь Фелиса.

– Волосы можно отрастить в две минуты с помощью простенького заклинания, – язвительно парировала Мэган. – Как и отрезать.

– К чему спор, если вы похожи почти как две капли воды? – заметила я с нервной улыбкой. – И длина волос тут не играет почти никакой роли. Разве что помогает вас отличать.

– Вот именно. Поэтому пусть он выбирает Мэган, – сказала Фелиса.

– Это еще почему? – начала заводиться та.

– Потому что ты свободна. А я нет.

– Насколько я помню, – фыркнула Мэг, – вы с Алексом не успели помириться, как опять поссорились. И все за одну ночь.

– Вот поэтому и поссорились, – буркнула Фелиса.

Алекс, как и остальные из семерки, маячил неподалеку. Нервничал. Рядом стоял Роб, скрестив руки на груди. Настроение его со вчерашнего дня не особо изменилось, он даже не удосужился извиниться, наоборот, продолжал строить из себя оскорбленного и обиженного. И только Шин с Мортоном взирали на всех и вся со своим коронным бесстрастным высокомерием.

Наконец вдалеке показался королевский кортеж из нескольких карет и вереницы гвардейцев верхом на лошадях.

– Явился, – едва слышно пробормотала Мэган, стискивая руки в кулаки.

У меня самой от волнения вспотела спина и взмокли ладони. Святой Алвей, помоги мне остаться как можно более незаметной! Конечно, шансы невелики, что принц обратит на меня свое внимание, но все же… Пусть их у меня и вовсе не будет!

Между тем кортеж въехал в ворота. Первой остановилась карета с королевским гербом, и спустя минуту, которая мне показалась целой вечностью, из нее вышел его высочество Гарольд, наследный принц Патанны. Я никогда не видела его вживую, только на снимках в газетах. В жизни он оказался выше, но при этом более худощавым. Светлые волосы, как у его отца-короля, немного вились, локонами обрамляя узкое лицо. Холодные голубые глаза, тонкий нос, четкая линия губ – он чем-то напомнил мне Шина. Одет принц был в серый с жемчужным отливом дорожный костюм, в руке вертел изящную трость, которая, вероятно, служила лишь аксессуаром, а никак не по назначению.

– Приветствую вас, ваше высочество, в нашей академии! – Ректор вышел вперед и поклонился. – Добро пожаловать.

– Благодарю. – Принц чуть улыбнулся. Скользнул взглядом по толпе студентов и преподавателей, которые тоже замерли в учтивом поклоне, затем повертел головой, разглядывая двор. – У вас тут очень даже неплохо. И наверняка найдется, где разместить меня и мою прислугу на некоторое время, так ведь?

– Разместить у нас? – Всегда спокойный и собранный ректор изменился в лице. – Но мы не были предупреждены, что вы желаете…

– Ах да, забыл, – перебил его принц, отмахнувшись. – Я решил этот вопрос сегодня утром. Поживу у вас, пока буду знакомиться с претендентками на роль моей невесты. Думаю, так будет лучше. Да и во дворце сейчас, сами понимаете, обстановка не из приятных. Его величеству с каждым днем все хуже, и матушка вся в печали. Еще и эта затянувшаяся война на границе…

– Конечно, ваше высочество, как пожелаете, – отозвался ректор, уже взяв себя в руки. – Единственное, это займет какое-то время. Но к ужину точно управимся.

– Так уж и быть… – Губы принца вновь дернулись, изображая улыбку. – Погода сегодня солнечная. Я пока прогуляюсь, огляжусь… А мой секретарь Пит вам поможет. Да, и еще… Пит! – Он пальцем подозвал к себе невысокого полноватого мужчину с блестящей лысиной во все темя. – Не забудь, что скоро прибудет отряд боевых магов, они будут охранять территорию академии, пока я здесь. Их тоже надо будет где-то разместить. Проконтролируй и это. И когда они появятся, позови меня. Хочу лично их поприветствовать.

– Понял, ваше высочество, – быстро поклонился Пит.

При упоминании боевых магов мое сердце дрогнуло, мелькнула слабая надежда, но я быстро отогнала от себя наивные и совсем несвоевременные мысли.

– Ну? И кто же составит мне компанию в прогулке по вашей академии? – нетерпеливо поинтересовался принц.

– Вот, – ректор показал на нас троих, – наши лучшие студентки из элитной семерки. Мисс Мэган Полар, мисс Фелиса Полар и мисс Лорейн Гамильтон. Они с превеликим удовольствием покажут вам нашу академию.

– Близнецы Полар? – Принц первым делом окинул взглядом сестер, которые с заметным трудом улыбались. – Очаровательно… Немного наслышан о вашей семье. – Затем он посмотрел на меня. Я тоже сразу натянуто улыбнулась и старалась не глядеть ему прямо в глаза. – А о Гамильтон слышу впервые. Зато будет повод познакомиться ближе… Ну что ж, прекрасные леди, вверяю себя в ваши нежные ручки. Идемте, не будем никого задерживать и отвлекать от учебы.

Главное здание, внутренний дворик, библиотека, полигон и стадион… Мы двигались по запланированному маршруту. Говорила в основном Мэг, иногда ей помогала Фелиса, я же по возможности отмалчивалась и старалась идти чуть позади, чтобы как можно меньше попадаться нашему венценосному гостю на глаза.

– Не отвлекайтесь, продолжайте, – милостиво разрешил принц, когда мы проходили мимо стадиона и профессор Лотт остановил своих учеников, чтобы выразить ему почтение.

Лотт еще раз склонил голову и дал сигнал студентам возвращаться к тренировке.

У Камня Титана принц задержался.

– Даже стоя в десяти шагах от него, ощущаю мощь этого артефакта, – произнес он, надев на лицо маску серьезности и благоговения. – Вам несказанно повезло, что Камень Титана находится рядом. Берегите его…

Следующим по маршруту было общежитие, в том числе и крыло семерки. Сперва принц выразил желание заглянуть к нам, но после передумал, решив, что сделает это позже. А Мэган, чтобы вовсе избавить его от подобной мысли, поспешила пригласить принца к пруду на «легкий обед». Там уже все было готово к приему его высочества: раскинут шатер, сервирован стол, вокруг расставлены вазы с цветами.

– Отобедаете со мной, леди? – спросил принц, явно удовлетворенный увиденным.

Будто кто-то осмелился бы ему отказать.

– Мисс Гамильтон, я желаю, чтобы вы сели рядом со мной, – неожиданно заявил принц. – А леди Полар могут сесть напротив. Так нам всем будет удобнее, полагаю.

Теперь Мэг и Фелиса оказались в более выгодном положении, что сразу отразилось на их лицах, было видно, что они испытали огромное облегчение. Я же несмело опустилась на соседнее с принцем кресло и вцепилась пальцами в мягкие подлокотники. Слуга, только и ожидающий приказа, тотчас стал раскладывать закуски по тарелкам. От волнения я едва различала блюда, а о том, чтобы хотеть что-то из них попробовать, и вовсе речи не шло: аппетит в такой нервной обстановке отсутствовал напрочь.

– Мисс Гамильтон, расскажите о своей семье, – попросил его высочество, приступая к копченой дичи.

– Моя семья… – Я сделала глубокий вдох, прежде чем продолжить. – Я сирота. Меня с пяти лет воспитывали тетя и дядя, Присцилла и Чарльз Роуд. Их дочь, моя кузина Аннети, также учится в академии. Мы ровесницы.

– Роуды, Роуды… – задумчиво протянул принц, видимо, пытаясь припомнить, кто это такие.

– Их фамилия в последнее время едва ли на слуху, ваше высочество. После Великого кризиса они перестали вращаться в светских кругах. – Я надеялась, что чем печальнее представлю дела своей родни, тем меньше буду интересовать «жениха». Тетя Присцилла, прости, я знаю, тебя это расстроит.

– Они разорились, так? – Принц пригубил вина из бокала и посмотрел на меня.

– Увы, – ответила я, опуская глаза. – Дядя вынужден был пойти на государственную службу.

– Печально… – Принц продолжал меня с интересом рассматривать, а у меня внутри все было натянуто как струна. – В те годы многим пришлось затянуть пояса. Даже королевские расходы были сокращены.

Внезапно он протянул руку к моему лицу и дотронулся до краешка губ. Я от этого прикосновения вздрогнула так, что едва не опрокинула тарелку. Вилке повезло меньше – она выпала у меня из руки прямо на землю.

– Чем же я вас так напугал, мисс Гамильтон? – усмехнулся принц.

– Простите, ваше высочество, вы меня просто смутили, – ответила я, рассеянно кивая слуге, который подал мне новую вилку.

– Я всего лишь хотел смахнуть маленькую крошку с ваших губ. – Он явно наслаждался моим замешательством.

– Еще раз прошу извинить меня, – пробормотала я, взяла бокал с вином и сделала несколько маленьких глотков.

– Кстати, какая у вас стихийная магия? – продолжал свои расспросы принц.

– Вода.

– О, значит, мы с вами просто прекрасно подходим друг другу! Мой лед и ваша вода…

Сердце на миг сжалось: у него тоже магия льда, как и у Вейтона. Унаследована от отца-короля.

– Ваше высочество! – По дорожке к нам торопился секретарь принца Пит. – Боевой отряд для охраны вашего высочества прибыл. Ждут вас во дворе у ворот.