Невеста для принца — страница 29 из 37

После второго дня снежной бури бандиты обнаружили запасы продуктов на зиму. Теперь то один, то другой выходил из спальни и возвращался с полными тарелками еды. Жареная свинина и ливерная колбаса, салаты из репы, картофеля, моркови и яблок, рагу из вяленого мяса с луком… Постоянный запах жареного мяса был пыткой для урчащего от голода желудка Мири. Бандиты кормили пленниц пшенной кашей на воде.

Мири подметила, что, когда кто-нибудь из бандитов смотрел в окно на непрекращающийся снегопад, он хмурил брови, но в остальном они, видимо, смирились, что придется провести здесь зиму, целый день ели и играли в какую-то свою игру — кидали кубики и камни. Разговаривали они тихо, бросая злобные взгляды на девушек.

Однажды двое принялись перешептываться так тихо, что Мири даже не слышала их, зато Дан услышал.

— Говорите вслух! — прокричал он, толкнув одного из своих подчиненных к стене. — Если вас что-то волнует, так скажите мне прямо в лицо, а не шепчитесь по углам, как маленькие мальчики.

Бандит почтительно опустил голову:

— Полегче, Дан. Я просто подумал, что мы торчим здесь, в этой дыре, словно ждем, когда им на выручку придут папаши.

Дан ответил с непроницаемым лицом:

— Никто не пойдет в такую бурю, и я тоже не пойду. Пробудем здесь, пока небо не прояснится, а затем погоним их в наш основной лагерь.

— Придется кормить чертову уйму заложников, — сказал бандит.

— Но это будет стоит того, как только король заплатит выкуп за нареченную своего сына. Кроме того, мы не станем держать их долго.

Дан повернулся и поймал на себе взгляд Мири. Она вздрогнула.

— Мы отпустим маленьких принцесс домой, — прохрипел он, стараясь говорить ласково.

У Мири пересохло в горле, даже сглотнуть не удалось.

Она украдкой продолжала следить за Даном. Заняла тюфяк поблизости от бандитов и наблюдала за ним из-под прикрытых век. Он часто вскакивал и начинал метаться по комнате, рыча на своих людей. Потом успокаивался, поворачивался к окну, но серебристый свет снежного дня все равно не достигал темных сморщенных шрамов на его щеках. Он часто моргал, словно пытался проследить за падающими снежинками. Даже когда он сидел, его тело было напряжено, как натянутая струна. Мири невольно сама напрягалась, опасаясь того, что последует за очередным взрывом.

На третьи сутки, вечером, Дан почесал в бороде, растер шею, поднялся и начал расхаживать по комнате. Мири отползла назад на своем тюфяке. На пути бандита оказалась табуретка, он выругался и швырнул ее о стену так, что она разлетелась на куски. Но он, видимо, не выпустил весь пар, поэтому снова выругался и протянул руку к ближайшей девушке, темноволосой Лиане. Но не успел он схватить ее за шею, как между ними втиснулся Онор.

— Рано. — Онор говорил так тихо, что Мири почти ничего не слышала. Он толкнул Дана в грудь, пытаясь успокоить главаря. — Не убивай никого сейчас. У нас будет предостаточно времени позже.

Дан сплюнул в сторону от досады и злобно зыркнул на Лиану. Девушка поспешила убраться и свернулась калачиком у стены.

— Мне нужно отсюда уйти, — сказал главарь Онору, по-прежнему не сводя яростного взгляда с Лианы. — А ты за ними присматривай.

Дан ушел, хлопнув дверью, а его помощник уселся в углу и стал наблюдать за девушками. «У нас будет предостаточно времени позже». Мири мысленно договорила за Онора: «Для убийства».

Дотер часто повторяла: «Правда — это когда твои душа и ум находятся в согласии», и тяжесть, лежащая на душе у Мири, подтвердила то, что она давно заподозрила: если бандиты уведут их с горы, ни одна из девушек не вернется. Нужно бежать, причем прямо сейчас.

Мири дождалась ночи, когда девушек охраняли всего трое бандитов. Двое из них тихо играли в игру — швыряли помеченные камешки о стену. Третий развалился на полу, прикрыв глаза шапкой, его шумное дыхание напоминало скрип медленно открывающейся двери. Мири больше ни одной минуты не могла ждать, пока Дан потеряет терпение и кого-то прибьет. Они должны рискнуть.

Лежа на боку и подпирая голову одной рукой, Мири тихонько замычала песню каменотесов. Вторую руку она прижимала к каменному полу. Один из бандитов бросил на нее взгляд и снова занялся игрой.

Со стороны казалось, что она отдыхает, без слов напевая какую-то песню. Но в душе она пела во весь голос, обращаясь к девушкам на языке горы: «Кролики, бегите!» От страха и напряжения у нее похолодела кровь. Мири подождала, пока не убедилась, что все девушки смотрят на нее и готовы бежать. Тогда она схватила за руку Бритту, вскочила и побежала. Оглянувшись на пороге, она обнаружила, что только половина девушек спешат за ней по коридору. Но останавливаться было поздно. Мири смотрела вперед, сосредоточившись на побеге.

Каменные плиты в темноте казались скользкими, словно она вышла на каток. Мири тяжело дышала, сосредоточенно следуя за клубами пара, вылетающими изо рта при каждом выдохе. Сзади раздались перепуганные крики двух или трех девушек, которых бандиты схватили у дверей.

— Они разбегаются! — завопил один из них.

«Быстрее», — хотелось ей крикнуть, но от страха она не могла вымолвить ни слова. Вот двери на крыльцо, теперь вниз по ступеням — наконец дом остался позади. Порывистый ветер пронизывал холодом, а неровная тропинка, покрытая снегом, под которым затаились острые обломки камней, казалась опасной.

Не успела Мири отойти от академии и на несколько шагов, как вдруг голова ее дернулась, а тело потеряло опору и она упала спиной в снег. Это Песья Морда поймал ее за косу и потянул обратно. Она с трудом поднялась и, спотыкаясь, пошла рядом с ним. Второй рукой он тащил Эсу, удерживая девушку за покалеченную руку.

Когда Песья Морда швырнул своих пленниц на пол, Мири со страхом и надеждой пересчитала головы. Двадцать. Никому из девушек не удалось бежать. Если бы только они пустились наутек все разом!

Бандиты собрались в спальне, включая Дана.

— Кто ваш маленький вожак? — спросил он еще более хрипло, чем обычно. — Быстро отвечайте, кто дал приказ бежать?

— Она. — Бена показала на Мири. — Она велела нам спасаться, но не все ее послушались. Она нам не вожак.

Те десять девушек, что не послушались Мири, теперь держались вместе; среди них были все старшие ученицы, за исключением Кэтар, несколько девушек помоложе, запуганных Беной, и тринадцатилетняя Хелта, которая от страха не могла пошевелиться. Бена позволила себе улыбнуться. Но тут Дан оглядел ее с ног до головы, и от этого внимания она съежилась. Те, кто стоял, опустились на пол, и Лиана закрыла лицо ладонями. Мири яростно сверкнула глазами. Неужели Бена решила, что после такого предательства Дан погладит ее по головке и отпустит на все четыре стороны?

Один из бандитов, игравших в углу, заговорил:

— Мы следили за ними, Дан. Ни она, ни другие даже слова не произнесли.

— А я думаю, что вы все проворонили, — злобно сказал Дан, и бандит поспешил ретироваться. — Песья Морда, Онор, подойдите сюда. Я хочу, чтобы эти девицы сидели под замком и не мелькали у меня перед глазами, пока не кончится снежная буря.

Бандиты собрались у двери. Дан долго рычал на них, выговаривая за оплошность и требуя быть более бдительными.

— Я хочу домой, — прошептала Хелта и ударилась в слезы.

— Заткнись! — рявкнул на нее Дан.

Мири сцепила руки, жалея, что она не такая сильная, как отец, — вот тогда бы она сразила бандита одним ударом. Она понимала, что драться с ним бесполезно, но жаждала нанести удар каким-то другим образом, чтобы увидеть, как он корчится от боли.

Она дождалась паузы в его разговоре с бандитами и заговорила.

— Прошу прощения, Дан, — робко произнесла она под стук собственного сердца. — Мне кажется, вы должны кое-что знать.

Дан посмотрел на Мири, и она приложила все усилия, чтобы не дернуться.

— Не так давно на гору Эскель пришли бандиты, — начала она.

Услышав эту фразу, все девушки встрепенулись. Так начиналась легенда, которую рассказывали в деревне на каждый весенний праздник.

— Что? — опешил Дан. — Что ты там мелешь?

— Они думали, что разграбить такую маленькую деревушку будет довольно просто, — продолжала Мири громче и увереннее. — Они думали, что сумеют все украсть, сжечь и скрыться еще до восхода солнца. Но это были невежественные, ничтожные люди. Они не знали секретов горы Эскель.

Дан зажал рукой рот Мири:

— Я не просил рассказывать, мне все равно, что там…

— Гора чувствует, когда на нее ступает нога чужого, и не станет поддерживать его вес, — сказала Эса, торопясь добраться до середины истории.

Все взгляды устремились на Эсу. От такого внимания она разволновалась и начала подергивать правой рукой. У Мири защемило сердце от гордости.

— Песья Морда, — сказал Дан и подбородком указал на Эсу.

Бандит послушно закрыл Эсе рот, но в эту секунду Фрид сложила руки и продолжила рассказ.

— Гора не станет поддерживать его вес, — повторила она. — Бандиты подходили все ближе и ближе, гора стонала в ночи. — Двое схватили девушку, но она, вырываясь, продолжала говорить: — Гора стонала, и эти стоны услышали жители деревни.

Третий бандит заткнул ей рот своей шапкой, чтобы она замолчала. Фрид сжимала и разжимала кулаки, словно только огромным усилием воли сдерживалась, чтобы не устроить ему взбучку.

— Мне становится жутко от этих девиц, — пробормотал бандит со шрамом через веко.

— Да они просто пытаются взбесить тебя, — сказал Дан. — Не поддавайся…

— Они проснулись, — заговорила Кэтар, высоко подняв голову и сверкая глазами. — И стали ждать. С колотушками, стамесками и ломами. Той ночью каменотесы поднялись как один на защиту деревни — они были выше деревьев, выше гор, а удары наносили молниеносные. Когда первые бандиты пали, остальные бросились наутек. Они бежали, словно зайцы от ястреба.

— Прекратить! — взревел Дан. — Мы заткнем пасть всем, если понадобится!

Кэтар приступила к завершению, и все девушки, которые бежали вместе с Мири, присоединились к ее рассказу: