Горничная любезно согласилась по моей просьбе пойти вперед и её тело казалось мне той самой преградой, через которую невозможно упасть. С трудом мы преодолели первый этаж. Одной рукой я придерживала длинную юбку, из-за пышности которой приходилось ступать вслепую. Другой хваталась за перила. Ох, сколько же здесь ступенек?
Позади раздался шум шагов. Кто-то спускался следом и уже через минуту-другую поравнялся со мной. Это был мужчина. Высокий, с короткими темными, как чернила, волосами и васильковыми глазами. На нем красовался надетый поверх белой рубахи без воротника расшитый золотыми нитями парадный дублет. Однотонные штаны заправлены в высокие сапоги.
— Разрешите вам помочь, прекрасная госпожа? — вежливо обратился он ко мне, протянув руку.
Я уже видела его в своих покоях, когда Киран отдавал приказания, но не помню имени. Если оно вообще называлось.
— Да я... — не очень-то мне хотелось получать чужую помощь. Подозрительно!
— Я всего лишь хочу помочь вам преодолеть лестницу, госпожа. Будет обидно, если вы опоздаете на событие, ради которого здесь оказались.
— Спасибо, но не стоит, — я ступила на следующую ступеньку.
— Настаиваю, — он сделал так же, не опустив руки.
— Прежде чем проявлять настырность надо представиться.
— Бернард Тидот, командир Личной княжеской гвардии, к вашим услугам, госпожа, — мужчина склонил голову.
— Света. Светлана Краснова, — буркнула я, ступив на следующую ступеньку. — Благодарю покорно, но я не нуждаюсь в вашей помощи.
Мужчина хмыкнул и убрал руку.
— Ваше упрямство может сыграть с вами плохую шутку, — он улыбнулся.
Я обернулась. Мне захотелось мысленно воззвать к Кирану, чтобы задать пару вопросов, но не стала. Сама разберусь.
— Иша, я больше не хочу, чтобы ты шла впереди меня, — мое обращение к горничной вызвало легкую улыбку на лице Бернарда. — Я хочу, чтобы ты пошла рядом со мной. Я могу опираться и о твою руку.
— Хорошо, госпожа, — весело ответила девушка. — Давайте я тоже буду придерживать вашу юбку.
— Отличная идея, — согласилась я, не сводя глаз с мужчины. Тот выглядел раздосадованным. — Вы можете пройти вперед, чтобы мы вас не задерживали.
— Я никуда не тороплюсь, госпожа. И пойду перед вами, чтобы в случае чего предотвратить падение.
Это он говорил об упрямстве? А сам? Чего ему надо? Продолжая спускаться по лестнице, я больше не могла ни о чем думать, кроме как о Бернарде и его неожиданном благородном порыве.
К концу этой бесконечной лестницы навалилась усталость. И какими бы чудодейственными снадобьями не поил лекарь, мое тело выдохлось. Голова слегка кружилась, а колени гнулись. Наплевав на всё, я присела на широкий подоконник витражного окна холла, куда выходило множество ходов. Видимо, это какая-то центральная часть замка. История архитектуры слабо интересовала меня в собственном мире. Здесь вообще все казалось несколько другим. Даже внешне. Странно только, что ни одной лавочки не нашлось в просторном помещении. Обычно их расставляли между колоннами для отдыха. Если бы я тут хозяйничала, то непременно бы так и сделала.
Иша верно стояла рядом со мной. Девушка молчала и тревожно смотрела в ту сторону, куда ушел Бернард. Он вновь предложил мне помощь, но я отказалась. Мужчина не стал проявлять излишней настойчивости, что порадовало. Не люблю, когда люди, или драконы, липнут к тебе.
В том, что Бернард — дракон, сомнений нет. Я заметила вытянутые зрачки, но вот как отличить остальных? Невозможно постоянно вглядываться в глаза.
— Как вы, люди, узнаете, что перед вами человек?
— Зрачки, — откликнулась Иша. — В остальном больше никаких физиологических отличий нет.
— Получается, надо все время в лицо смотреть, чтоб понять.
— Ну-у-у-у, еще по одежде, работе и титулу. Все люди занимаются черновой работой. Если перед вами богато разодетый мужчина, то это точно дракон.
— Ясненько.
Что ж, все как я и думала.
Ладно. Больше засиживаться нельзя. Сделав несколько медленных глубоких вдохов, поднялась. Иша тут же осмотрела платье и очистила от пыли ткань. Я понадеялась, что дальше не ждет очередная лестница. Мне еще обратно возвращаться.
Зал церемоний оказался таким величественным, каким его любили рисовать в учебниках. Хотя лично мне он напомнил большой зал-столовую из фильмов про мальчика-волшебника. Только ни волшебного потолка, ни столов здесь не было. Зато гудела уйма людей или драконов. Кажется, я прибыла последней.
На возвышении, к которому вело несколько ступеней, стоял Киран, княгиня Леанелия и молодая особа, которая внешностью походила на них. Наверно, сестра. Их окружали несколько фигур, в том числе и Бернард в своем нарядном дублете. Особое внимание привлек дородный мужчина в пестрой одежде. Он держал в руках золотистый жезл, окончание которого венчал крупный самоцвет, что все время изменял цвет.
Первое, о чем я подумала, так это о шутах. Но, похоже, это волшебник. Может распорядитель? Киран говорил, что отдал размышления об испытаниях на откуп матери и какому-то распорядителю.
Вместе с Ишой я заняла пустующее место у стены и принялась оглядывать толпу собравшихся. Признаться, мой небольшой рост не позволял рассмотреть всех. Однако, все же удавалось выхватить из толпы дракониц в таком же платье, что у меня. Они тихо смеялись, обсуждали что-то с сопровождающими их служанками и внимательно оглядывались по сторонам. Изучали конкуренцию.
Конечно же, зайдя в зал в сопровождении лишь Ишы, я сразу же словила пару таких взглядов. Презрительных, насмешливых. Не думали, что появлюсь? Меня не запугаешь. Я мысленно повторила эту фразу и обратилась к горничной.
— Ты знаешь кого-нибудь из них?
— Тех, кто приехал из других княжеств нет. Их тут примерно пятнадцать.
— Сколько? — нахмурилась я. — Пятнадцать?
— Да?
— А сколько же всего девушек?
— Тридцать девять, включая вас.
А Киран завидный жених. Хотя и сомневаться не стоило. Он же князь.
— Многие хотят породниться с княжеством Венсалия. У нас очень плодородная почва и залежи драгоценных камней. Все благодаря Ореналю.
Иша с восторгом продолжила рассказывать о местной достопримечательности. Вулкан — интересная тема, но сейчас куда важнее побольше узнать о соперницах из других уст. Потому что придерживаться только мнения Кирана ошибочно. Служанка могла знать то, что не доходило до ушей князя.
— Вон та драконица, что стоит между девицей в лимонном платье и мужчиной в рубиновом дублете, считается одной из фавориток отбора. Её зовут Мадлен Хартин, дочь герцога Хатли Хартина. Многие думают, что его светлость выберет её.
— Почему?
— Говорят, он собирался женится на ней, но указ ее величества про отбор испортил планы.
Ага! Но ведь Киран не собирался жениться...
Я окинула взглядом Мадлен. Рыжая, статная, с длинными паучьими пальцами, острыми плечами и впалыми щеками. Такое ощущение, что её не кормили полгода.
— А вон та миловидная драконица, Исадель Колин, дочь виконта Колина. Ходят слухи, что она влюблена в его светлость, но он никогда не обращал на неё внимание.
Это точно! Драконица стояла неподалеку от возвышения и не сводила глаз с князя. Я не могла толком разглядеть выражение лица, но не сомневалась, что оно горит от смущения и обожания.
Иша продолжила знакомить меня с теми, кого могла разглядеть в толпе. Я же все думала, а не пришли ли на отбор бывшие любовницы князя. Поэтому задала о них вопрос.
— Нет, их здесь нет, госпожа. Ни одной.
— Точно?
— У них нет причин. Они либо замужем, либо присоединились к королевскому двору, либо еще что-то.
— А последняя? Как я поняла, покои, которые мне отвели, обычно принадлежали любовницам князя. Это так?
— Да, госпожа, — Иша покраснела. — Но его светлость никогда не афишировал своих отношений с фаворитками. А последняя… Не знаю, я никогда не спрашивала. Малахитовые покои пустуют почти год. Если не больше.
Странно. Я посмотрела на улыбающегося Кирана, который вел беседу с мужчиной, которого записала в волшебники. Как и подобает князю, он был одет в самые роскошные одежды.
Наши взгляды встретились. На секунду я почувствовала себя особенной в этом огромном зале, наполненном людьми и драконами. Он смотрел на меня долго, изучающе, делал вид, что слушает собеседника, кивал ему, но карие глаза смотрели только на меня. Так пристально, что я ощутила себя обнаженной в толпе. Рука сама скользнула к шее, дабы прикрыть и так довольно скромный вырез. Надо бы отвернуться.
«Ты обворожительна», — прозвучал в голове его голос, отчего в животе что-то встрепенулось. К щекам вмиг хлынула кровь, и я увела взгляд в сторону. Вот еще не хватало!
— Госпожа, похоже начинается, — с нетерпением маленькой девочки проговорила Иша.
Тот самый волшебник взметнул жезл вверх и из самоцвета вырвался сноп искр.
Глава 8 Киран
Пробегая по залу взглядом, я все время задерживался на Светлане. Великий свет, как же она прекрасна в этом нарядном платье, сшитом специально для отбора. Остренькие плечи, изящная шея, тонкая талия… Она создана, чтобы носить красивую женственную одежду, а не бесформенные балахоны. Ни болезненная бледность, ни усталый взгляд не могли очернить той прелести, что заключалась в движениях рук или походке.
Если бы сейчас был бал, а не отбор, то Светлана стала бы первой к кому я подошел, чтобы пригласить на танец. И кружил, и кружил бы в танце, как пушинку, пока она не прикажет остановиться. Потом мы бы долго гуляли, разговаривали обо все да ни о чем и встретили бы рассвет на крыше башни.
Хех! Подумать только. Давно меня так не охватывали глупые юношеские фантазии. Я уже и забыл какого это. Созерцать обворожительную девушку и мечтать об одном танце. Как давно это было. А ведь теперь я князь. Никто не откажется танцевать со мной. Оттого все стало слишком пресным, тусклым и обыденным.
Хотя… Светлана не принадлежала этому миру. Не знала элементарных вещей, не привыкла раболепствовать, льстить и лицемерит