― Жаль, что я никогда не встречала своих сестер, ― погрустнела Ива. ― Я всей душой верю: они существуют… Дилайя обещала помочь мне отыскать их.
Что ж, вот и причина привязанности девушки к фениксу. Не найдя слов для утешения, я порывисто обняла ее. Удивительно, она пахла травой и… полевыми цветами. Как будто я очутилась на поляне!
Чтобы отвлечь дриаду, я принялась расспрашивать о других обитателях резиденции. Как и предполагала, фениксы вели тихую и мирную жизнь, лишь Дилайя покидала вулкан. Ива оживилась и даже поиграла с саламандрой. Я опасалась, что она обожжет дриаду, но ящерица укоризненно посмотрела на меня.
― Пожалуй, я пойду к себе, ― сказала я.
― Тебя проводить?
Я покачала головой. Время приближалось к полуночи, и мне предстояла встреча с Нийарой. На случай, если нас обнаружат, у меня будет отговорка ― я просто заблудилась и не сумела отыскать свою спальню.
Взяв на руки Искру, я спустилась вниз по лестнице, прислушиваясь к каждому шороху. Вокруг стояла тишина, и мои шаги эхом разносились по длинному коридору. Хочется надеяться, что Дилайя куда-нибудь улетела. Ночь ― отличное время для полетов! Я бы с удовольствием расправила крылья, будь у меня возможность выбраться из резиденции!
Крадучись, я направилась в бывшую библиотеку. Внутри меня плескалось беспокойство, и саламандра, почувствовав его, заерзала на моем плече. Шикнув на нее, я толкнула дверь и окинула комнату взглядом. Пусто! Не удержавшись от разочарованного вздоха, посмотрела на камин и вздрогнула. Пламя взметнулось вверх, и из него шагнула Нийара.
― Прости, что задержалась, ― щелчком пальцев она потушила огонь и добавила: ― Я потеряла свою магию, перемещение через огонь ― почти единственное, что мне осталось. Не хотела, чтобы меня видели в коридорах.
Я удивленно вскинула брови. Теперь ясно, как Дилайя попала в Лайран! Взглянув на лицо Нийары, посерьезнела. Феникс явно нервничала, и вспомнилось, что мы здесь не просто так.
― Это Дилайя выпила силы других фениксов? ― выпалила я. ― У нее одной цветущий вид, тогда как вы…
― Мы лишились крыльев, ― подтвердила Нийара. ― Мне не одну сотню лет, и в силу возраста я потеряла свою ипостась. Я даже не могу покинуть резиденцию! Дилайя здесь ни при чем, она находится в таких же условиях, но нашла… другие варианты подпитки.
В голове молнией промелькнула мысль: обворованные источники, неизвестный огненный маг… Не Дилайя ли это? Свои подозрения я озвучила Нийаре, и она нахмурилась:
― Я не знаю, куда Дилайя улетает вечерами, но это вполне похоже на нее. Она ни перед чем не остановится! Она уже рассказала тебе свою безумную идею?
― Открыть врата в другой мир? ― меня передернуло. ― Она наложила какую-то магию на окна и сказала, что не отпустит меня, пока я не помогу ей.
― Возвращение к мужу и детям стало ее навязчивой идеей, ― уголки губ Нийары опустились. ― Вот только она забыла упомянуть, что при этом ты умрешь. Исчерпаешь всю магию, без остатка.
Я похолодела и обхватила себя руками, словно пытаясь защититься. Саламандра, сидящая у ног, обеспокоенно застрекотала. Неужели я и вправду могу умереть? Я не хочу приносить себя в жертву. Желание Дилайи ― чистый эгоизм! Никто из оставшихся фениксов не сможет пережить переход, они ведь потеряли крылья… И я должна разменять свою жизнь на ее?!
Я сжала руки в кулаки, и магия внутри меня недовольно зароптала. Подушечки пальцев нагрелись, и языки пламени прорвались наружу. Не бывать этому!
― Если кто и сможет противостоять Дилайе, то только ты, Сильвия! ― кивнула Нийара. ― Мы слишком слабы. Эта ее идея насчет врат… безумна! Во время прошлого перехода не один десяток магов творили удерживающие заклинания! А без драконов, чувствующих ткань миров, она даже не может быть уверена, что нашла тот самый мир! И чем это грозит Силитору?
На полуслове феникс осеклась:
― Я чувствую: Дилайя снова в резиденции!
Нийара метнулась к камину, но я ухватила ее за рукав.
― Как называется это место? Вулкан, на котором находится резиденция?
― Вулкан… Вулкан Дорисли в Эннарии!
Едва договорив, феникс исчезла во вспыхнувшем пламени. Я заметалась по комнате, пытаясь отыскать клочок бумаги, картонку, хоть что-то… Сердце в груди колотилось, а кожа покрылась мурашками: казалось, я и сама чувствую приближение Дилайи. Бросив безуспешные попытки, я села на корточки перед камином и посмотрела прямо на саламандру.
― Искра! Для тебя Дилайя не закрывала проходы. Ты сумеешь уйти через пламя!
Ящерица склонила голову набок. В Лайране она ведь перемещалась через камины! Она использовала пламя так же, как и Нийара.
― Эйдан! Найди Эйдана и передай… попробуй передать ему, что я нахожусь на вулкане Дорисли!
Искра кивнула и, лизнув мою руку на прощание, исчезла в ярком пламени. В ту же секунду за моей спиной хлопнула дверь.
― Что ты здесь делаешь? Ива сказала, что ты отправилась спать!
Едва сдерживаемый гнев в голосе Дилайи не напугал меня. Я с достоинством поднялась и невинно улыбнулась:
― Кажется, я заблудилась!
Осмотрев тесное помещение и остановив взгляд на камине, феникс прищурилась:
― Здесь кто-то был… И где твоя саламандра?
Я развела руками:
― Отправилась прогуляться. Я не держу ее на поводке.
Мой спокойный тон вывел Дилайю из себя. Она ощутимо занервничала, а в ее глазах, подернутых мутноватой пленкой, мне почудилось беспокойство. Нужно убираться отсюда.
― Пожалуй, я попробую найти свою спальню еще раз!
Я двинулась к выходу, но на полпути Дилайя с силой дернула меня за плечо и прошипела.
― Считаешь себя самой умной? Идем-ка со мной!
Я попробовала сбросить ладонь феникса, но стоило прикоснуться к ней, как меня обожгло. Я со свистом выдохнула и посмотрела на руку: кожа вспухла и мгновенно покрылась волдырями. Это что еще такое?!
― Не советую сопротивляться! ― хмыкнула Дилайя. ― Во мне сейчас столько энергии, что тебе со мной не тягаться.
― Это вы! ― выдохнула я. ― Вы обкрадываете источники!
Феникс волоком потащила меня за собой.
― Людям ни к чему столько энергии! Я думала дать тебе время привыкнуть и добровольно решиться помочь мне… Но зачем откладывать?
Я хотела огрызнуться, но вдруг поняла, что не могу сказать ни слова. В груди поднялась паника, в голове не осталось ни одной дельной идеи. Неужели Дилайя приведет свой план в исполнение прямо сейчас? Я бросила последний взгляд на камин и мысленно пожелала Искре удачи.
― Это все, что ты понял? Она где-то в Эннарии? ― в очередной раз переспросил Роберт и потер виски. После всех событий последних суток нещадно болела голова. В комнате также находились Ричард, Эстер и Моррис ― небольшой штаб по спасению Сильвии.
Эйдан отрывисто кивнул и вновь принялся расхаживать по спальне. Роберт лишь диву давался: племянник обратился в дракона, на крыльях пересек страну, поспал несколько часов ― и снова полон энергии!
― Что-то скрывает Силь от меня, ― нахмурился Эйдан. ― Мои магические силы выросли, возможно, я смогу вскрыть защиту… Но на это потребуются часы!
Эстер обеспокоенно поджала губы и переглянулась с отцом. Все понимали, что за это время может случиться все что угодно.
― Попробуй взять мою энергию? ― предложил Роберт. Его шпионы уже начали работу в Эннарии: расспрашивали завсегдатаев таверн и пивнушек о необычных явлениях, собирали информацию у осведомителей среди магов. Даже Райли остался внизу на ужине. Местные леди считали его завидным женихом и могли проболтаться о чем-нибудь важном.
― Возможно… ― начал Эйдан, но договорить не успел.
Раздался треск, и Роберт обернулся на звук. В пустом по летнему времени камине вспыхнуло пламя, и из него вывалилась… саламандра?! Ящерица бросилась к опешившему герцогу и принялась верещать.
― Искра? ― неверяще выдохнул Эйдан и опустился на колени. ― Где Силь? Ты видела ее?!
Саламандра заметалась по комнате. Ее глаза сверкали зеленым, а стрекот становился все громче.
― Кажется, она пытается что-то сказать, ― прикусила губу Эстер.
― Отойдите! ― приказал Эйдан. ― Она хочет передать послание от Силь!
Ричард и Эстер отошли к окну, Роберт сделал несколько шагов назад, пока не уперся в стену.
Искра словно дожидалась этого. В то же мгновение она вдруг вспыхнула, превратившись в живой факел. Хвостом ящерица выжгла на паркете какое-то слово и, потухнув, шмыгнула к герцогу.
Роберт всмотрелся во все еще пылающую надпись. Всего одно слово… Дорисли. Это…
― Вулкан! ― первым догадался Эйдан. Он поднял взгляд, и невольно король вздрогнул. Янтарного цвета глаза племянника пересек вертикальный зрачок. ― Ее держат на вулкане!
Последние слова Роберт едва разобрал. На лице Эйдана проступило несколько синих чешуек, а из груди донеслось рычание.
― Держи себя в руках! ― рявкнул Роберт, и на мгновение глаза племянника прояснились. ― Если ты обернешься, то разнесешь замок и угробишь всех нас. Теперь мы знаем, где Сильвия… Я сейчас же соберу магов и…
Эйдан предвкушающе ухмыльнулся и вручил Искру побледневшей Эстер.
― Считаешь, я буду сидеть сложа руки, пока моя жена томится в плену? Она послала Искру не просто так.
Не успел Роберт возразить, как Эйдан стремительно шагнул к окну и открыл створки. Мгновение ― и он запрыгнул на подоконник. Оглянувшись через плечо, широко улыбнулся и шагнул в окно. Эстер охнула, а Ричард удивленно крякнул.
― Дурной мальчишка! ― выругался Роберт и бросился к окну, готовясь страховать падающего племянника магией. Однако тело Эйдана окутало сияние, а спустя пару секунд его место занял дракон с ярко-голубой чешуей. Едва не столкнувшись с землей, он взмыл в воздух и оглушительно заревел. В саду послышались крики.
Роберт посмотрел на дракона. Его силуэт с раскинувшимися крыльями медленно исчезал в полуночном небе. Переведя взгляд на сбившихся в кучу испуганных придворных, король мрачно вздохнул. Кажется, сейчас самый подходящий момент для разговора с Венцианом. Как минимум, нужно объяснить появление дракона в саду замка!